# ku/account-plugins.xml.gz
# ta/account-plugins.xml.gz
# ku/acl.xml.gz
# ta/acl.xml.gz
(src)="s1"> Bikaranîn :
(trg)="s1"> பயன ் பாடு :
(src)="s2"> \ t % s acl Riya dosyeyê ...
(trg)="s2"> \ t % s acl இருப ் பிடம ் ...
(src)="s3"> \ t % s -b acl dacl Riya dosyeyê ...
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl இருப ் பிடம ் ...
(src)="s4"> \ t % s -d dacl Riya dosyeyê ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl இருப ் பிடம ் ...
(src)="s5"> \ t % s -R navê dosya ...
(trg)="s5"> \ t % s -R இருப ் பிடம ் ...
(src)="s6"> \ t % s -D Riya dosyeyê ...
(trg)="s6"> \ t % s -D இருப ் பிடம ் ...
(src)="s7"> \ t % s -B Riya dosyeyê ...
(trg)="s7"> \ t % s -B இருப ் பிடம ் ...
(src)="s8"> \ t % s -l Rêya dosya ... [ IRIX lihev nake ]
(trg)="s8"> \ t % s -l இருப ் பிடம ் ... \ t [ ஐரிக ் ஸில ் இது இருக ் கும ் என ் று எதிர ் பார ் க ் கமுடியாது ]
(src)="s9"> \ t % s -r Rêya dosya ... [ IRIX lihev nake ]
(trg)="s9"> \ t % s -r இருப ் பிடம ் ... \ t [ ஐரிக ் ஸில ் இது இருக ் கும ் என ் று எதிர ் பார ் க ் கமுடியாது ]
(src)="s10"> dema % s : li ser acl destûr dida rakirin çewtiya ku tê diyarkirin çêbû . " % s " : % s
(trg)="s10"> % s : அனுமதி விலக ் கலில ் தடங ் கல ் , அது இங ் கே " % s " : % s ஏற ் பட ் டுள ் ளது
(src)="s11"> % s : Çewtî jiêbirina " % s " : % s de
(trg)="s11"> % s : இயல ் பான அனுமதி விலக ் கலில ் தடங ் கல ் , அது இங ் கே " % s " : % s ஏற ் பட ் டுள ் ளது
(src)="s12"> % s : Zêdekirina ACL ' % s ' : % s di têketana % d de
(trg)="s12"> % s : அனுமதி கோப ் பு ' % s ' : % s அது இங ் கே % d
(src)="s13"> % s : Nikare zêdekera ACL bîne ' % s ' : % s
(trg)="s13"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s அனுமதி கோப ் பை படிக ் கமுடியவில ் லை
(src)="s14"> % s : nikare ACL a çewt bîne ' % s ' : % s
(trg)="s14"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s இயல ் பான அனுமதி கோப ் பை படிக ் கமுடியவில ் லை
(src)="s15"> % s : Nikare nivîsa zêdekirinê ya ACL bîne ' % s ' : % s
(trg)="s15"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s அனுமதி கோப ் பு எழுத ் துக ் களை படிக ் கமுடியவில ் லை
(src)="s16"> % s : cannot get default ACL text on ' % s ' : % s
(trg)="s16"> % s : இங ் கே ' % s ' : % s இயல ் பான அனுமதி கோப ் பு எழுத ் துக ் களை படிக ் கமுடியவில ் லை
# ku/activity-log-manager.xml.gz
# ta/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s1"> Midurê rojane ê çalak
(trg)="s1"> நடவடிக ் கை பதிவு மேலாளர ்
(src)="s2"> Avakirina rêketinên rojane ê çalak jibo zeitgeist
(trg)="s2"> உங ் களின ் ஸைஜெஸ ் ட ் நடவடிக ் கை பதிவில ் என ் ன பதிவாகிறது என ் பதைக ் கட ் டமைக ் கவும ்
(src)="s3"> Çalakî û nevbeynkarê rêvebir ê ewlehîyê
(trg)="s3"> நடவடிக ் கை மற ் றும ் தனியுரிமை மேலாளர ் கருவி
(src)="s5"> Ewlehî û rêberê çalak
(trg)="s5"> தனியுரிமை மற ் றும ் நடவடிக ் கை மேலாளர ்
(src)="s10"> Teşhîs
(trg)="s10"> ஆராயப ் பட ் டவை
(src)="s19"> Nav
(trg)="s19"> பெயர ்
(src)="s20"> Daxûyanî tine
(trg)="s20"> விவரம ் எதுவும ் இல ் லை
(src)="s21"> Bikar anîna dawî
(trg)="s21"> கடைசியாக பயன ் படுத ் தப ் பட ் டது
(src)="s22"> Çalakî
(trg)="s22"> செயல ் பாடு
(src)="s23"> Sepan hilbijêre
(trg)="s23"> பயன ் பாட ் டைச ் சேர ் வுச ் செய ் யவும ்
(src)="s24"> Îro , % H : % M
(trg)="s24"> இன ் று , % H : % M
(src)="s25"> Diho , % H : % M
(trg)="s25"> நேற ் று . % H : % M
(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(src)="s27"> Qe ti wext
(trg)="s27"> எப ் போதுமில ் லை
(src)="s28"> Ji kê hatiye :
(trg)="s28"> அனுப ் புநர ் :
(src)="s29"> Ji bo :
(trg)="s29"> பெறுநர ் :
(src)="s30"> Derbasbuna navbera zeman
(trg)="s30"> தவறான கால வரையறை
(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y
(src)="s53"> Va kirarî paşva nay girtin.ti emînî sîlkirina vê çalakîyêra ?
(trg)="s53"> இச ் செயலை மீட ் டமைக ் க இயலாது , நிச ் சயமாக இந ் த செயலை அழிக ் க வேண ் டுமா ?
(src)="s54"> Pêşketinên Ubuntu ' yê jibo pêşketinê alîkarî bune agahîyên anonîm dibe tomar bike. tomar kirina hemu agahîyan dibin pirensîbê ewlehî meda tê parastin .
(trg)="s54"> உபுண ் டு அதன ் உருவாக ் குனர ் கள ் அதனை மேம ் படுத ் த அநாமதேய தகவல ் களை சேகரிக ் க முடியும ் . சேகரிக ் கப ் பட ் ட தகவல ் கள ் அனைத ் தும ் எங ் கள ் தனியுரிமை கொள ் கையை கொண ் டிருக ் கிறது .
(src)="s55"> Ewlehîya polîkayê
(trg)="s55"> தனியுரிமை கொள ் கை
(src)="s56"> Yêkû vê kompîtoyê bi kartînin dikarin vana pêk bînin :
(trg)="s56"> இந ் த கணினியைப ் பயன ் படுத ் தும ் மக ் களால ் இவற ் றைச ் செய ் யமுடியும ் :
(src)="s57"> Ragîhandina xetan bişîne Canonical ê
(trg)="s57"> கானோனிகலிடம ் பிழை அறிக ் கைகளை அனுப ் பவும ்
(src)="s58"> xeta ragîhandinê , sepanan gava xeta dan çidike eleqederîya agahîya naveroke. jibo herdem xetakî ragîhandinê şandinêra yanjî betalkirinêra hun xudî hilbijartinê ne .
(trg)="s58"> பிழை அறிக ் கைகள ் செயல ் பாடு தோல ் வியுறும ் போது என ் ன செய ் துகொண ் டிருந ் தது முதலிய தகவல ் களைக ் கொண ் டிருக ் கும ் . எப ் பொழுதும ் நீங ் கள ் ஒரு பிழை செய ் தியை அனுப ் புவதா அல ் லது மறுப ் பதா என தேரலாம ் .
# ku/adduser.xml.gz
# ta/adduser.xml.gz
(src)="s1"> Bitenê bingeh dikare bikarhiner an jî komeke li pergalê zêde bike
(trg)="s1"> ரூட ் மட ் டுமே பயனரை அல ் லது குழுவை சேர ் க ் க இயலும ்
(src)="s2"> Bi tenê navek an du nav derbasbare .
(trg)="s2"> இரண ் டு பெயர ் கள ் மட ் டும ் அனுமதிக ் கப ் படும ்
(src)="s3"> Di vê rewşê de tenê navek tê taybetkirin .
(trg)="s3"> இந ் த வகையில ் ஒரு பெயர ் மட ் டும ் குறிப ் பிடவும ்
(src)="s4"> --kom , --di komê de , û --bijarekên gid taybetin .
(trg)="s4"> --குழு , --இன ் குழு , மற ் றும ் --ஜிஐடி தேர ் வுகள ் ஓன ் றை ஒன ் று தவிர ் பன
(src)="s5"> Pêwiste ku ji lênûşa cih re rêyekê sabît hebe .
(trg)="s5"> வீட ் டு அடவு சார ் பில ் லாத வழியாக இருக ் க வேண ் டும ்
(src)="s11"> GID a`%s ' berê dixebite.
(trg)="s11">`%s ' ஜிஐடி ஏற்கெனவே உபயோகத்தில் உள்ளது.
(src)="s45"> Sepana çewt bo bijarekê locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
(src)="s79"> Bijarek piştî navan ne derbasbare .
(trg)="s79"> பெயருக ் குப ் பின ் தேர ் வுகள ் அனுமதிக ் கப ் படவில ் லை
# ku/aisleriot.xml.gz
# ta/aisleriot.xml.gz
(src)="s20"> Leyîstika Nû
(trg)="s20"> புதிய விளையாட ் டு
(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ உதவி குறிப ் பு _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> _ புதிய _ New Game
(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ மீளச ் செய ் Reset
(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ மீட ் டமை _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s40"> _ Bisekinîne
(trg)="s40"> _ தாமதி
(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> இந ் த நிரலுடன ் ஜிஎன ் யு பொது அனுமதிக ் கான விதிகளின ் பிரதி உங ் களுக ் கு கிடைத ் திருக ் க வேண ் டும ் . இல ் லையானால ் கீழ ் கண ் ட வலைப ் பக ் கத ் தை பார ் க ் கவும ்
(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">அடித்தளம்slot type
(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯slot type
(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">இருப்புslot type
(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">பலà®à¯slot type
(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">தேவையில்லாததுfoundationslot hint
(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">à®
à®à®¿à®¤à¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ %sreserveslot hint
(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">சேமிப்பில் %sstockslot hint
(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ %stableauslot hint
(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">பலகையில் %swasteslot hint
(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">வரிà®à¯à®¤à®¿à®°à¯card symbol
(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">ஜோக்கர்card symbol
(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Acard symbol
(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol
(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol
(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol
(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol
(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol
(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol
(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol
(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol
(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Jcard symbol
(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Qcard symbol
(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Kcard symbol
(src)="s229"> AisleRiot
(trg)="s229">à®à®¯à¯à®²à¯à®°à®¯à®à¯
(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s236">நேரம்%Id%d
(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%
(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable
(src)="s248"> Launchpad Contributions : Erdal Ronahi https : / / launchpad.net / ~ erdalronahi
(trg)="s248">Zhakanini <tamilpc\@ambalam\.com>, 2004 Jayaradha N <jaya\@redhat\.com>, 2004 Felix <ifelix\@redhat\.com>, 2006.drtvasudevan <agnihot3\@gmail\.com>, 2008 Launchpad Contributions: Barneedhar https://launchpad.net/~barneedhar Dr.T.Vasudevan https://launchpad.net/~drtvasudevan Jeremy Bicha https://launchpad.net/~jbicha drtvasudevan https://launchpad.net/~agnihot3
(src)="s289"> Dem :
(trg)="s289">நà¯à®°à®®à¯:
# ku/alsa-utils.xml.gz
# ta/alsa-utils.xml.gz
(src)="s37"> left
(trg)="s37"> left
(src)="s38"> right
(trg)="s38"> right
# ku/app-install-data.xml.gz
# ta/app-install-data.xml.gz
(src)="s1"> 7zip
(trg)="s1"> 7ஜிப ்
(src)="s2"> 7zip amûra şidandin / vekirinê
(trg)="s2"> ACE சுருக ் கும ் / பிரித ் தடுக ் கும ் கருவி
(src)="s3"> ACE
(trg)="s3"> ACE
(src)="s4"> ACE amûra şidandin / vekirinê
(trg)="s4"> ACE சுருக ் கும ் / பிரித ் தடுக ் கும ் கருவி
(src)="s5"> Bazaar Pergala Kontrola Guhertoyê
(trg)="s5"> பஜார ் பதிப ் புக ் கட ் டுப ் பாட ் டு முறைமை
(src)="s7"> Ajogera ATI a X.Org a duyepel
(trg)="s7"> ஏ.டி.ஐ இரும எக ் ஸ ் .ஆர ் க ் இயக ் கி
(src)="s9"> Sazkera Pêveka Adobe Flash Ji bo Mozîlla
(trg)="s9"> மோசில ் லாவிற ் கான அடோபி பிளாஷ ் கூடுதல ் இணைப ் பு நிறுவி
(src)="s10"> Pêveke Adobe Flash
(trg)="s10"> அடோபி பிளாஷ ் கூடுதல ் இணைப ் பு
(src)="s11"> Amûrên Sermaseya Gnome 'yê
(trg)="s11"> சீனோம ் மேசைப ் பயன ் பாடுகள ்
(src)="s13"> Pêveka Java Icedtea
(trg)="s13"> ஐசிடுடீ ஜாவா இணைப ் பு
(src)="s15"> Geremola Kernelê
(trg)="s15"> கெர ் னல ் பேனிக ்
(src)="s21"> Daxwazkara MySQL
(trg)="s21"> மை.எஸ ் .கியூ.எல ் . செவை வாங ் கி