# ksh/gnome-terminal.xml.gz
# lt/gnome-terminal.xml.gz


# ksh/nautilus.xml.gz
# lt/nautilus.xml.gz


(src)="s71"> hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> Jei norite atjungti laikmeną , naudokite „ Atjungti laikmeną “ iš laikmenos iššokančio meniu.hostname ( uri-scheme )

(src)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> Nepavyko pervadinti darbastalio failo % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _

(src)="s98"> Me
(trg)="s98"> Nurodyta grupė „ % s “ neegzistuojaMe

(src)="s118"> folder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> Saitasfolder " , " plain textlink to folder

(src)="s156"> st
(trg)="s156"> Kita nuoroda į % sstst

(src)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( % ' d-a kopija ) % s % s ( copy % ' d ) % s

(src)="s172"> th copy )
(trg)="s172"> % s ( % ' d-ia kopija ) % sth copy )

(src)="s173"> th copy )
(trg)="s173"> ( th copy )

(src)="s181"> 2 minutes
(trg)="s181"> Trinami failai2 minutes

(src)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> Kuriama % ' d failo iš % ' d kopija2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB

(src)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> % S iš % S2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )

(src)="s497"> smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> Tai nepanašu į adresą.smb : / / foo.example.com

(src)="s520"> Desktop
(trg)="s520"> KomandaDesktop

(src)="s669"> MIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> % s savybėsMIME type description ( MIME type )

(src)="s675"> Contents :
(trg)="s675"> ( dalis turinio neperskaitoma ) Contents :

(src)="s676"> used
(trg)="s676"> Turinys : used

(src)="s677"> free
(trg)="s677"> naudojamafree

(src)="s687"> no readno access
(trg)="s687"> Laisva vieta : no readno access

(src)="s742"> Empty
(trg)="s742"> Grąžinti pasirinktus elementus į jų pradines vietasEmpty

(src)="s756"> ,
(trg)="s756"> ( % s ) , ,

(src)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Pakartoti paskutinį atšauktą veiksmąReset to DefaultsShow hidden files

(src)="s990"> foo /
(trg)="s990"> Neturite teisių prieiti prašomos vietos.foo /

# ksh/totem.xml.gz
# lt/totem.xml.gz


(src)="s13"> Vollbild verlassen
(trg)="s13"> Išjungti viso ekrano veikseną

(src)="s14"> Uhrzeit :
(trg)="s14"> Laikas :

(src)="s49"> _ Entfernen
(trg)="s49"> _ Pašalinti

(src)="s50"> Datei aus der Wiedergabeliste entfernen
(trg)="s50"> Pašalinti failą iš grojaraščio

(src)="s51"> _ Ort kopieren
(trg)="s51"> _ Kopijuoti vietą

(src)="s52"> Ort in die Zwischenablage kopieren
(trg)="s52"> Perkelti vietą į iškarpinę

(src)="s53"> _ Untertitel auswählen …
(trg)="s53"> Pasirinkite _ titrus ...

(src)="s54"> Wählen Sie eine Datei für Untertitel aus
(trg)="s54"> Pasirinkite titrų failą

(src)="s55"> Hinzufügen ...
(trg)="s55"> Pridėti ...

(src)="s56"> Entfernen
(trg)="s56"> Pašalinti

(src)="s57"> Wiedergabeliste speichern …
(trg)="s57"> Išsaugoti grojaraštį ...

(src)="s58"> Herauf schieben
(trg)="s58"> Didinti garsumą

(src)="s59"> Hinunter schieben
(trg)="s59"> Mažinti garsumą

(src)="s82"> Screensaver disable
(trg)="s82"> Išjungti ekrano užsklandą grojantScreensaver disable

(src)="s185"> Aspect ratio
(trg)="s185"> Rodyti arba slėpti šoninę juostąAspect ratio

(src)="s244"> 9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(trg)="s244"> Rodyti sesijos valdymo nustatymus9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format

(src)="s245"> 5 : 02 : % Id % dshort time format
(trg)="s245"> % d : % 02d : % 02d5 : 02 : % Id % dshort time format

(src)="s247"> Dimensions
(trg)="s247"> NežinomaDimensions

(src)="s254"> 0 Hz
(trg)="s254"> 0 Hz

(src)="s256"> time
(trg)="s256"> % s % s % stime

(src)="s271"> Languages
(trg)="s271"> Totem yra licencijos išimtis , leidžianti naudoti nuosavybinius GStreamer įskiepius.Languages

(src)="s272"> LanguagesLanguage
(trg)="s272"> NėraLanguagesLanguage

(src)="s275"> Launchpad Contributions : Fabio Bregulla https : / / launchpad.net / ~ fabiopost
(trg)="s275"> Paskutinysis vertėjas : Aurimas Černius < aurisc4 \ @ gmail \ .com > , Vertėjai : Žygimantas Beručka < zygis \ @ gnome \ .org > , Gintautas Miliauskas < gintas \ @ akl \ .lt > Justina Klingaitė < justina \ .klingaite \ @ gmail \ .com > Artūras Šlajus < x11 \ @ h2o \ .pieva \ .net > Launchpad Contributions : Aurimas Fišeras https : / / launchpad.net / ~ aurimas-gmail Gintautas Miliauskas https : / / launchpad.net / ~ gintas Justas https : / / launchpad.net / ~ justas + Mantas Kriaučiūnas https : / / launchpad.net / ~ mantas Viktoras Jakovlevas https : / / launchpad.net / ~ viktoras-jakovlevas aurisc4 https : / / launchpad.net / ~ aurisc4 Žygimantas Beručka https : / / launchpad.net / ~ zygis

(src)="s309"> Title 3
(trg)="s309"> XML viešintinas grojaraštisTitle 3

(src)="s323"> Sample rate
(trg)="s323"> % d HzSample rate

(src)="s372"> FilenameResolutionDuration
(trg)="s372"> Pridėti katalogąFilenameResolutionDuration

(src)="s506"> Gallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg
(trg)="s506"> Įrašyti galerijąGallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg

(src)="s518"> secondsSkip to
(trg)="s518"> Per _ sukti iki : secondsSkip to