# ko/bootloader.xml.gz
# zza/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> 예
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> 아니오
(trg)="s2"> Bierze

(src)="s3"> 다시 시작
(trg)="s3"> Reyna rake

(src)="s4"> 계속
(trg)="s4"> Devam ke

(src)="s5"> 부트 옵션
(trg)="s5"> Opsîyone Rakerdeane

(src)="s6"> 끝내는 중 ...
(trg)="s6"> Sono tever ...

(src)="s8"> 도움말
(trg)="s8"> Ardim

(src)="s9"> 부트 로더
(trg)="s9"> Barkerdena Boot

(src)="s10"> 입출력 오류
(trg)="s10"> Xataya I / O

(src)="s12"> 부트 디스크 % u을 ( 를 ) 넣어주십시오 .
(trg)="s12"> Disketa Boot % u.e cike

(src)="s13"> 이것은 부트 디스크 % u입니다 . 부트 디스크 % u를 넣어주십시오 .
(trg)="s13"> Na Dîsketa Bootîna % u.a Dîsketa Bootîne % u.e cike

(src)="s14"> 올바른 부트 디스크가 아닙니다 . 부트 디스크 % u을 ( 를 ) 넣어주십시오 .
(trg)="s14"> Na Dîskete Dîsketa Boot nîya . Kerem ke , Dîsketa Bootîne % u.e cike .

(src)="s15"> 암호
(trg)="s15"> Şîfre

(src)="s16"> 암호를 입력해주십시오 :
(trg)="s16"> Şîfre xo bide :

(src)="s17"> DVD 오류
(trg)="s17"> Xataya DVD

(src)="s19"> 컴퓨터 끄기
(trg)="s19"> Cade

(src)="s20"> 시스템을 끄시겠습니까 ?
(trg)="s20"> Sîstem naka cadîne ?

(src)="s21"> 암호
(trg)="s21"> Şîfre

(src)="s22"> 기타 설정
(trg)="s22"> Opsîyone bîn

(src)="s23"> 언어
(trg)="s23"> Zone / Ziman

(src)="s26"> 표준 모드
(trg)="s26"> Normal

(src)="s28"> 접근성 기능
(trg)="s28"> Cireştene

(src)="s37"> 전체
(trg)="s37"> Pêrune

# ko/empathy.xml.gz
# zza/empathy.xml.gz


(src)="s129"> 연결 중지presence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> 서버에 새 계정 만들기MyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> % 1 $ s ( 서버 % 2 $ s ) Jabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337">'%s'님이 방을 떠났습니다foo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349">대화Escher Cat (SMS)
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394">그룹 추가(_A)verb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418">단문 문자(_S)menu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425">정보(_M)Edit individual (contextual menu)
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458">위치Location, $date
(trg)="s458"> Location , $ date

(src)="s467">네트워크 목록 초기화(_N)verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478">대화, 상대: %sA date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532">사용자 지정 메시지…Google TalkYahoo!
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625">류창우 <cwryu\@debian\.org> 조성호<darkcircle\.0426\@gmail\.com> Launchpad Contributions: Bong-Jin Lee https://launchpad.net/~lbjcom Bundo https://launchpad.net/~kang-bundo Changwoo Ryu https://launchpad.net/~cwryu Cho Seong-ho https://launchpad.net/~darkcircle-0426 Jaesung https://launchpad.net/~jaesung Kim Boram https://launchpad.net/~boramism Lyuso https://launchpad.net/~lutinaroa MinSoo Kim https://launchpad.net/~misol Sophia J. Ha https://launchpad.net/~synsophia sangho https://launchpad.net/~sangho sungyup https://launchpad.net/~nhamfnad
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s793">%02u.%02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# ko/gedit.xml.gz
# zza/gedit.xml.gz


(src)="s81"> 인쇄할 때 줄 번호에 쓸 글꼴을 지정합니다 . " 줄 번호 인쇄 " 옵션이 0이 아닌 값일 때 적용됩니다.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136">남성현 <namsh\@lgic\.co\.kr> 황치덕 <hwang\@mizi\.co\.kr> 차영호 <ganadist\@gmail\.com> 류창우 <cwryu\@debian\.org> Launchpad Contributions: Bong-Jin Lee https://launchpad.net/~lbjcom Bundo https://launchpad.net/~kang-bundo Changwoo Ryu https://launchpad.net/~cwryu Kim Boram https://launchpad.net/~boramism MinSoo Kim https://launchpad.net/~misol Young-Ho Cha https://launchpad.net/~ganadist-gmail kernuts https://launchpad.net/~kernuts
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s221">저장하지 않음(_O)modificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236">“%s” 파일을 저장할 수 없습니다.modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315">현재 페이지(Alt+P)of" from "1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338">삽입Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427">%d번째, 전체 %dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428">끝까지 가면 처음부터(_W)Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429">정규식 일치(_R)Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430">전체가 맞는 단어만(_E)Match Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660">활성화tab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676">문서나 선택한 텍스트를 정렬합니다.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683">추천 단어Check Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685">맞춤법 검사 완료French (France)language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686">%s (%s)language
(trg)="s686"> language

(src)="s687">알 수 없음 (%s)language
(trg)="s687"> language

# ko/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# zza/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> 그놈 정보
(trg)="s1"> GNOME serê

(src)="s2"> 그놈을 좀 더 알고 싶을 때
(trg)="s2"> GNOME ser reyna zof bimise

(src)="s5"> 그놈 친구
(trg)="s5"> Olwozê / Hevalê GNOME

(src)="s6"> 연락처
(trg)="s6"> Kontakt

(src)="s9"> 그놈 물고기 완다
(trg)="s9"> Wanda , Mose GNOME

(src)="s12"> 그놈 데스크톱 정보
(trg)="s12"> Serêmaseya GNOME ser

(src)="s14"> 그놈 데스크톱에 오신 것을 환영합니다
(trg)="s14"> Seremaseya GNOME de xêr ama

(src)="s17"> 버전
(trg)="s17"> Verzion

(src)="s19"> 빌드 날짜
(trg)="s19"> Deme Wiraştîyene

(src)="s26"> 1997년에 시작된 이래로 수백명이 사람들이 그놈의 코드에 공헌했습니다 ; 그보다 훨씬 많은 사람들이 번역 , 문서화 , 품질 보증 등의 다른 중요한 방식으로 그놈에 공헌했습니다.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> ' % s ' 파일을 읽는 중 오류 : % s
(trg)="s28"> Wendena Dosya ' % s ' de xata bîye : % s

(src)="s29"> ' % s ' 파일을 뒤로 감는 데 오류 발생 : % snamename
(trg)="s29"> Reyna guretîna Dosya ' % s ' de xata bîye : % snamename

(src)="s30"> 이름 없음
(trg)="s30"> Name çino

(src)="s31"> ' % s ' 파일은 일반 파일이나 디렉터리가 아닙니다 .
(trg)="s31"> Dosya ' % s ' ju Dosyaya yan Pelga rinde nîya .

(src)="s33"> 저장할 파일 이름이 없습니다
(trg)="s33"> Name Dosya seba qeyd çino

(src)="s34"> % s 시작 중
(trg)="s34"> Rakerdayine % s

(src)="s35"> 실행할 URL이 없습니다
(trg)="s35"> Rakerdayinere URL çina

(src)="s37"> 실행할 명령이 없습니다
(trg)="s37"> Rakerdayinere Ferman ( Exec ) çino

(src)="s38"> 실행할 수 있는 명령이 잘못되었습니다
(trg)="s38"> Rakerdayinere Fermane ( Exec ) xirab

(src)="s45"> 출력 % d번에 대한 정보를 읽어 올 수 없습니다position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> 선택한 모드 중에 어느 모드도 가능한 모드와 호환되지 않습니다 : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> 필요한 가상 화면 크기가 가능한 크기에 맞지 않습니다 . 요청 = ( % d , % d ) , 최소 = ( % d , % d ) , 최대 = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# ko/gnome-menus-3.0.xml.gz
# zza/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> 음악과 비디오
(trg)="s1"> Veng û Video

(src)="s3"> 개발
(trg)="s3"> Programkerdayine

(src)="s5"> 교육
(trg)="s5"> Perwerde

(src)="s6"> 게임
(trg)="s6"> Kay

(src)="s8"> 그래픽
(trg)="s8"> Grafik

(src)="s9"> 그래픽 응용프로그램
(trg)="s9"> Programe Grafik

(src)="s10"> 인터넷
(trg)="s10"> Înternet

(src)="s11"> 웹과 이메일 등 인터넷 접근을 위한 프로그램
(trg)="s11"> programe Înternet seba gurayîse web û e-mail

(src)="s12"> 오피스
(trg)="s12"> Buro

(src)="s13"> 사무용 응용 프로그램
(trg)="s13"> Programe Buro

(src)="s20"> 응용 프로그램
(trg)="s20"> Programê

(src)="s21"> 기타
(trg)="s21"> Îe Bîn

(src)="s61"> 하드웨어 장치 설정Personal settings
(trg)="s61"> Personal settings

(src)="s62"> 개인
(trg)="s62"> Şexsî

(src)="s63"> 개인 설정
(trg)="s63"> Ayare Şexsî

(src)="s64"> 시스템
(trg)="s64"> Sîstem

# ko/gnome-session-3.0.xml.gz
# zza/gnome-session-3.0.xml.gz


# ko/gtk20.xml.gz
# zza/gtk20.xml.gz


(src)="s3"> 창 관리자에서 사용하는 프로그램 클래스
(trg)="s3"> Menejerê Pencere awe Sinifa Program gurîno

(src)="s4"> < \
(trg)="s4"> SINIFE

(src)="s5">창 관리자에서 사용하는 프로그램 이름
(trg)="s5"> Menejerê Pencere awe Name Program gurîno

(src)="s6"><\ì\\´\ë\¦\„>
(trg)="s6"> NAME

(src)="s7">사용할 X 디스플레이
(trg)="s7"> Musnayîşe gurayîna X

(src)="s8"><\ë\”\”\ì\Š\¤\í\”\Œ\ë\ \ˆ\ì\\´>
(trg)="s8"> Musnayîş

(src)="s9">사용할 X 스크린
(trg)="s9"> Musnayîşe gurayîna X

(src)="s10"><\ì\Š\¤\í\\¬\ë\¦\°>
(trg)="s10"> Musnayîş

(src)="s13">설정 해제할 GTK+ 디버깅 플래그keyboard label
(trg)="s13"> keyboard label