# ko/account-plugins.xml.gz
# lv/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> 지메일 , 구글 독스 , 구글 플러스 , 유튜브 . 피카사를 포함합니다 .
(trg)="s1"> Iekļauj Gmail , Google Drive , Google + , YouTube un Picasa .

# ko/accounts-service.xml.gz
# lv/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> 개인 소유 사용자 데이터
(trg)="s1"> Mainīt pašam savus lietotāja datus

(src)="s2"> 여러분 의 사용자 데이터를 변경하려면 인증이 필요합니다
(trg)="s2"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu pats savus lietotāja datus

(src)="s3"> 사용자 계정
(trg)="s3"> Pārvaldīt lietotāju kontus

(src)="s4"> 사용자 데이터를 변경하려면 인증이
(trg)="s4"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu lietotāja datus

(src)="s5"> 로그인 화면 환경설정 변
(trg)="s5"> Mainīt pieteikšanās ekrāna konfigurāciju

(src)="s6"> 로그인 화면 환경설정을 변경하려면 인증이
(trg)="s6"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu pieteikšanās ekrāna konfigurāciju

(src)="s7"> 버전 정보를 출력하고 끝냅니다
(trg)="s7"> Izvadīt versijas informāciju un iziet

(src)="s8"> 존재하는 인스턴스 대체
(trg)="s8"> Aizstāt pastāvošās instances

(src)="s9"> 디버깅 모드 활성화
(trg)="s9"> Aktivēt atkļūdošanas kodu

(src)="s10"> 사용자 계정 정보를 요청하고 조작하기 위해 D-Bus 인터페이스를
(trg)="s10"> Nodrošina D-Bus saskarnes vaicājumiem un lietotāju konta informācijas manipulēšanai .

# ko/activity-log-manager.xml.gz
# lv/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> 활동 기록 관리자
(trg)="s1"> Darbību žurnāla pārvaldnieks

(src)="s2"> Zeitgeit 활동 로그에 무엇을 기록할 지 설정합니다 .
(trg)="s2"> Konfigurēt , kas tiek ierakstīts Zeitgeist darbību žurnālā

(src)="s3"> 활동 기록과 정책 관리 도구
(trg)="s3"> Darbības un privātuma pārvaldnieka rīks

(src)="s4"> 보안 & 사생활 보호
(trg)="s4"> Drošība & Privātums

(src)="s5"> 사생활과 활동 기록 관리자
(trg)="s5"> Privātums un darbību pārvaldnieks

(src)="s6"> privacy ; 사생활 보호 ; activity ; 활동 ; log ; 기록 ; zeitgeist ; 자이트가이스트 ; diagnostics ; 분석 ; error reports ; 오류 보고 ;
(trg)="s6"> privātums ; aktivitāte ; žurnāls ; zeitgeist ; diagnostika ; kļūdu ziņošana ;

(src)="s7"> 파일 & 프로그램
(trg)="s7"> Datnes & Programmas

(src)="s8"> 보안
(trg)="s8"> Drošība

(src)="s9"> 검색
(trg)="s9"> Meklēt

(src)="s10"> 진단
(trg)="s10"> Diagnostika

(src)="s11"> 대시에서 검색할 때 :
(trg)="s11"> Kad meklē panelī :

(src)="s12"> 온라인 검색 결과 포함
(trg)="s12"> Iekļaut tiešsaistes meklēšanas rezultātus

(src)="s13"> 다음 상황에는 암호 요구 :
(trg)="s13"> Pieprasīt manu paroli kad :

(src)="s14"> 절전 모드에서 복귀할 때 ( _ W )
(trg)="s14"> _ Pamostas no miega

(src)="s15"> 화면 잠금에서 복귀할 때 ( _ R )
(trg)="s15"> _ Atgriežas no tukša ekrāna

(src)="s16"> 일정 시간 동안 화면이 비었을 때 ( _ I )
(trg)="s16"> _ ja ekrāns ir bijis tukšs

(src)="s17"> 암호 설정
(trg)="s17"> Paroles Uzstādījumi

(src)="s18"> 전원 설정
(trg)="s18"> Barošanas iestatījumi

(src)="s19"> 이름
(trg)="s19"> Nosaukums

(src)="s20"> 설명이 없습니다
(trg)="s20"> Apraksts nav pieejams

(src)="s21"> 마지막으로 사용함
(trg)="s21"> Pēdējais lietotais

(src)="s22"> 활동 상황
(trg)="s22"> Darbības

(src)="s23"> 프로그램 선택
(trg)="s23"> Izvēlieties lietotni

(src)="s24"> 오늘 , % H : % M
(trg)="s24"> Šodien , % H : % M

(src)="s25"> 어제 , % H : % M
(trg)="s25"> Vakar , % H : % M

(src)="s26"> % Y년 % B % e일 , % H : % M
(trg)="s26"> % e . % B , % Y , % H : % M

(src)="s27"> 사용 안 함
(trg)="s27"> Nekad

(src)="s28"> 원본 :
(trg)="s28"> No :

(src)="s29"> 대상 :
(trg)="s29"> Līdz :

(src)="s30"> 시간 범위가 잘못되었습니다 .
(trg)="s30"> Nederīgs laika periods

(src)="s31"> % Y년 % B % d일
(trg)="s31"> % d . % B , % Y

(src)="s32"> 음악
(trg)="s32"> Mūzika

(src)="s33"> 동영상
(trg)="s33"> Video

(src)="s34"> 사진
(trg)="s34"> Attēli

(src)="s35"> 문서
(trg)="s35"> Dokumenti

(src)="s36"> 발표
(trg)="s36"> Prezentācijas

(src)="s37"> 스프레드시트
(trg)="s37"> Izklājlapas

(src)="s38"> 대화 기록
(trg)="s38"> Tērzēšanas žurnāli

(src)="s39"> 사용한 파일과 프로그램은 대시에 나타납니다 . 다른 사람이 사용자의 계정에 접근하거나 내용을 볼 수 있다면 기록할 항목을 제한하는 것이 좋을 것입니다 .
(trg)="s39"> Datnes un lietotnes , kuras esat nesen lietojis , var parādīties panelī un vēl citur . Ja citi cilvēki var piekļūt jūsu lietotāja kontam , iespējams , ka vēlaties ierobežot kādu vienumu ierakstīšanu .

(src)="s40"> 사용한 파일과 프로그램 기록
(trg)="s40"> Ierakstīt failu un aplikāciju lietošanu

(src)="s41"> 사용 데이터 지우기 ...
(trg)="s41"> Notīrīt lietošanas datus ...

(src)="s42"> 포함할 항목 :
(trg)="s42"> Iekļaut :

(src)="s43"> 제외할 항목 :
(trg)="s43"> Neiekļaut :

(src)="s44"> 항목 제거
(trg)="s44"> Izņemt vienumu

(src)="s45"> 기록을 금지할 폴더 선택
(trg)="s45"> Izvelieties mapi melnajā sarakstā

(src)="s46"> 기록을 금지할 파일 선택
(trg)="s46"> Ielikt datni melnajā sarakstā

(src)="s47"> 사용 데이터 지우기
(trg)="s47"> Notīrīt lietošanas datus

(src)="s48"> 파일과 프로그램을 사용 기록을 삭제합니다 :
(trg)="s48"> Nodzēst ierakstus par failiem un aplikācijām kuras tika lietotas :

(src)="s49"> 이전 한 시간
(trg)="s49"> Pagājušā stundā

(src)="s50"> 이전 날
(trg)="s50"> Pagājušā dienā

(src)="s51"> 이전 주
(trg)="s51"> Pagājušā nedēļā

(src)="s52"> 모든 기록
(trg)="s52"> No visa laika

(src)="s53"> 이 작업은 실행 취소할 수 없습니다 . 정말 삭제하시겠습니까 ?
(trg)="s53"> Šī operācija ir neatgriezeniska . Vai tiešām vēlaties dzēst šo darbību ?

(src)="s54"> 우분투는 개발자들이 우분투를 향상 시키는데 도움이 되도록 익명 정보를 수집할 수 있습니다 . 수집한 정보는 개인 정보 보호 정책에 의해 보호됩니다 .
(trg)="s54"> Ubuntu var apkopot anonīmu informāciju , kas palīdz izstrādātājiem to uzlabot . Visa apkopotā informācija ir pakļauta mūsu privātuma politikai .

(src)="s55"> 개인 정보 보호 정책
(trg)="s55"> Privātuma politika

(src)="s56"> 이 컴퓨터의 사용자가 할 수 있는 일 :
(trg)="s56"> Lietotāji šajā datorā var :

(src)="s57"> 캐노니컬 에 오류 보고를 보냅니다 .
(trg)="s57"> Sūtīt kļūdu ziņojumus Canonical

(src)="s58"> 오류 보고에는 문제가 발생했을 때 실행한 프로그램 정보가 포함되어 있습니다 . 언제나 문제 보고를 보낼지 보내지 않을지 결정할 수 있습니다
(trg)="s58"> Kļūdu ziņojums satur informāciju par to , ko programma darīja , kad izcēlās kļūme . Jums vienmēr ir izvēle sūtīt vai nesūtīt kļūdu ziņojumu .

(src)="s59"> 이전 보고서 보이기
(trg)="s59"> Parādīt Iepriekšējās Atskaites

(src)="s60"> 가끔 시스템 정보를 캐노니컬 사로 보내기
(trg)="s60"> Kādu sistēmas informāciju sūtīt uz Canonical

(src)="s61"> 캐노니컬 ㅅ로 실행하고 있는 프로그램의 수와 컴퓨터가 사용할 수 있는 디스크 빈 공간의 크기 그리고 연결한 장치의 종류를 보냅니다 .
(trg)="s61"> Tas iekļauj tādas lietas , kā palaisto programmu skaitu , cik vietas ir uz diska un kādas ierīces ir pievienotas .

# ko/adduser.xml.gz
# lv/adduser.xml.gz


(src)="s1"> 루트만이 사용자나 그룹을 시스템에 추가할 수 있습니다 .
(trg)="s1"> Tikai root lietotājs sistēmā drīkst pievienot lietotāju vai grupu .

(src)="s2"> 하나 혹은 두 개의 이름만 지정할 수 있습니다 .
(trg)="s2"> Atļauts tikai viens vai divi nosaukumi .

(src)="s3"> 이 경우에는 한 개의 이름만 지정할 수 있습니다 .
(trg)="s3"> Šajā režimā norādiet tikai vārdu .

(src)="s4"> --group , --ingroup , 그리고 --gid 옵션은 한 번에 한 개만 쓸 수 있습니다 .
(trg)="s4"> --grupa , --iekšgrupas , un --gids iestatījumi ir mutuāli ekskluzīvi .

(src)="s5"> 홈 디렉토리는 절대 경로를 써야 합니다 .
(trg)="s5"> Mājas mapei jābūt ar absolūto adresi .

(src)="s6"> 경고 : 지정한 % s 홈 디렉터리는 이미 존재합니다 .
(trg)="s6"> Brīdinājums : Jūsu norādītā mājas direkorija % s jau eksistē .

(src)="s7"> 경고 : 지정한 % s 홈 디렉터리로 접근 불가 : % s
(trg)="s7"> Brīdinājums : Jūsu norāditājai mājas direkorijai % s nevar piekļūt : % s

(src)="s8"> ' % s ' 그룹은 이미 시스템 그룹에 존재합니다 . 종료합니다 .
(trg)="s8"> Grupa ''%s' jau eksistē kā sistēmas grupa. Beidzu darbu.

(src)="s9"> ' % s ' 그룹은 이미 존재하며 시스템 그룹이 아닙니다 . 종료합니다 .
(trg)="s9"> Grupa ''%s' jau eksistē un nav sistēmas grupa. Beidzu darbu.

(src)="s10"> ' % s ' 그룹은 이미 존재하며 다른 GID를 가지고 있습니다 . 종료합니다 .
(trg)="s10"> Grupa ''%s' jau eksistē , bet tai ir cits GID ( Grupas Identifikators ). Beidzu darbu.

(src)="s11"> ' % s ' GID는 이미 사용하고 있습니다 .
(trg)="s11"> GID ( Grupas Identifikators ) ' % s ' ' jau tiek izmantots .

(src)="s12"> 범위 % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) 내에 남아 있는 GID가 없습니다 .
(trg)="s12"> Neviens GID ( Grupas Identifikators ) diapazonā % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nav pieejams .

(src)="s13">`%s ' 그룹이 만들어지지 않았습니다.
(trg)="s13"> Grupa ' % s ' netika izveidota .

(src)="s14"> 그룹 `%s ' (GID %d) 추가 ...
(trg)="s14"> Pievieno grupu ' % s ' ( GID % d ) ...

(src)="s15"> 완료 .
(trg)="s15"> Gatavs

(src)="s16">`%s ' 그룹은 이미 존재합니다.
(trg)="s16"> Grupa ' % s ' jau pastāv .

(src)="s18">`%s ' 사용자가 없습니다.
(trg)="s18"> Lietotājs `%s ' neeksistē.

(src)="s19">`%s ' 그룹이 없습니다.
(trg)="s19"> Grupa `%s ' neeksistē.

(src)="s20">`%s ' 사용자는 이미 % s의 일원입니다.
(trg)="s20"> Lietotājs ' % s ' jau ir ' % s ' biedrs .

(src)="s21"> ' % s ' 사용자를 ' % s ' 그룹에 추가 중 ...
(trg)="s21"> Pievieno lietotāju ' % s ' grupai ' % s ' ...

(src)="s22"> ' % s ' 시스템 사용자는 이미 존재합니다 . 종료합니다 .
(trg)="s22"> Sistēmas lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .

(src)="s23"> ' % s ' 사용자는 이미 존재합니다 . 종료합니다 .
(trg)="s23"> Lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .

(src)="s24"> ' % s ' 사용자는 다른 UID로 이미 존재합니다 . 종료합니다 .
(trg)="s24"> Lietotājs ' % s ' ar atšķirīgu UID ( Lietotāja Identifikatoru ) jau pastāv . Beidzu darbu .

(src)="s25"> 범위 % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) 내에 남아 있는 UID / GID 짝이 없습니다 .
(trg)="s25"> Nav pieejams neviens UID / GUID pāris % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .

(src)="s26">`%s ' 사용자가 만들어지지 않았습니다.
(trg)="s26"> Lietotājs `%s ' netika izveidots.

(src)="s27"> 범위 % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) 내에 남아 있는 UID가 없습니다 .
(trg)="s27"> Neviens UID nav pieejams % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .

(src)="s28"> 내부 오류
(trg)="s28"> Iekšējā kļūda

(src)="s40"> 권한 없음
(trg)="s40"> Piekļuve liegts