# kn/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# pms/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> GNOME ನ ಬಗ ್ ಗೆ
(trg)="s1"> Rësguard a GNOME

(src)="s2"> GNOME ನ ಬಗ ್ ಗೆ ಇನ ್ ನಷ ್ ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ
(trg)="s2"> Për savejne dë pì ëd GNOME

(src)="s3"> ಸಮಾಚಾರ
(trg)="s3"> Neuve

(src)="s4"> GNOME ಲೈಬ ್ ರರಿ
(trg)="s4"> Librerìa ëd GNOME

(src)="s5"> GNOME ನ ಗೆಳೆಯರು
(trg)="s5"> Amis ëd GNOME

(src)="s6"> ಸಂಪರ ್ ಕ
(trg)="s6"> Contat

(src)="s7"> ನಿಗೂಢವಾದ GEGL
(trg)="s7"> GEGL ël misterios

(src)="s8"> ಕೀರಲು ರಬ ್ ಬರ ್ GNOME
(trg)="s8"> Në GNOME ëd goma ch 'a subia

(src)="s9"> ವಾಂಡಾ GNOME ಮೀನು
(trg)="s9"> Wanda , ël pess ëd GNOME

(src)="s10"> URL ಅನ ್ ನು ತೆರೆ ( _ O )
(trg)="s10"> Deurb n 'adrëssa

(src)="s11"> URL ಅನ ್ ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು ( _ C )
(trg)="s11"> Tracopié n 'adrëssa

(src)="s12"> GNOME ಗಣಕತೆರೆಯ ಬಗ ್ ಗೆ
(trg)="s12"> Rësguard al Banch da Travaj GNOME

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) : % ( value )

(src)="s14"> GNOME ಗಣಕತೆರೆಗೆ ಸ ್ ವಾಗತ
(trg)="s14"> Bin ëvnù al Banch da Travaj GNOME

(src)="s15"> ಪ ್ ರಸ ್ ತುತ ಪಡಿಸಿದವರು :
(trg)="s15"> Smonù da :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) : % ( value )

(src)="s17"> ಆವೃತ ್ ತಿ
(trg)="s17"> Version

(src)="s18"> ವಿತರಕರು
(trg)="s18"> Distributor

(src)="s19"> ನಿರ ್ ಮಿಸಲಾದ ದಿನಾಂಕ
(trg)="s19"> Data ' d costrussion

(src)="s20"> GNOME ಈ ಆವೃತ ್ ತಿಯ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ ್ ನು ತೋರಿಸು
(trg)="s20"> Smon dj 'anformassion rësguard a sta version-sì ëd GNOME

(src)="s21"> GNOME ಯುನಿಕ ್ ಸ ್ ‌ ಪಂಗಡದ ಕಾರ ್ ಯವ ್ ಯವಸ ್ ಥೆಗಳಲ ್ ಲಿನ ಉಚಿತವಾದ , ಬಳಸಬಹುದಾದ , ಸ ್ ಥಿರವಾದ , ನಿಲುಕಬಲ ್ ಲ ಒಂದು ಗಣಕತೆರೆ ಪರಿಸರವಾಗಿದೆ .
(trg)="s21"> GNOME a l 'é a gràtis , a l 'é belfé dovrelo , a l 'é stàbil . A l 'é un Banch ëd Travaj për la famija ëd Sistema Operativ Unix .

(src)="s22"> GNOME ನಲ ್ ಲಿ ಗಣಕದಲ ್ ಲಿ ಕಾಣಸಿಗುವ ಕಡತವ ್ ಯವಸ ್ ಥಾಪಕ , ಜಾಲ ವೀಕ ್ ಷಕ , ಮೆನುಗಳು , ಹಾಗು ಇನ ್ ನಿತರೆ ಎಲ ್ ಲಾ ಅನ ್ ವಯಗಳನ ್ ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ .
(trg)="s22"> GNOME a l 'ha andrinta la pipart ëd lòn ch 'a s-ciàira ant sò calcolator , comprèis ël gestor dj 'archivi , ël navigator dla Ragnà , ij menù e vàire aplicassion .

(src)="s23"> GNOME ನಲ ್ ಲಿ ಅನ ್ ವಯಗಳ ಪ ್ ರೊಗ ್ ರಾಮರುಗಳಿಗಾಗು ಒಂದು ಸಂಪೂರ ್ ಣ ವಿಕಸನಾ ಪ ್ ಲಾಟ ್ ‌ ಫಾರ ್ ಮ ್ ಇದ ್ ದು , ಅದು ಶಕ ್ ತಿಯುತವಾದ ಹಾಗು ಸಂಕೀರ ್ ಣವಾದ ಅನ ್ ವಯಗಳನ ್ ನು ನಿರ ್ ಮಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ ್ ತದೆ .
(trg)="s23"> GNOME a l 'ha ' cò na piataforma ëd dësvlup completa për fé ' d programa , lòn ch 'a lassa creé dj 'aplicativ motobin potent e gabolà .

(src)="s24"> ಬಳಕೆಗೆ ಯೋಗ ್ ಯವಾಗಿಸುವಿಕೆ ಹಾಗು ನಿಲುಕಣೆ , ಕಾಲಕಾಲಕ ್ ಕೆ ಬಿಡುಗಡೆಯ ಚಕ ್ ರ , ಹಾಗು ಶಕ ್ ತಿಯುತವಾದ ಕಾರ ್ ಪೋರೇಟ ್ ಬೆಂಬಲದತ ್ ತ GNOME ಗಮನಹರಿಸುವುದರಿಂದ ಅದು Free Software desktops ನಲ ್ ಲೆ ವಿಶಿಷ ್ ಟವಾದುದು ಎಂದು ಹೆಸರು ಮಾಡಿದೆ .
(trg)="s24"> GNOME a l 'ha fàit sò but col d 'esse belfé a dovresse , d 'avej na frequensa d 'agiornament regolar e na fòrta strutura ' d supòrt . Sòn a l 'ha falo vnì ùnich antra ij Programa a Gràtis për ij Pian da Travaj .

(src)="s25"> GNOME ನ ಅತ ್ ಯಂತ ಹೆಚ ್ ಚಿನ ಬಲವೆಂದರೆ ನಮ ್ ಮ ಶಕ ್ ತಿಯುತ ಸಮುದಾಯ . ಕೋಡಿಂಗ ್ ‌ ನ ಕುಶಲತೆ ಇರಲಿ ಇಲ ್ ಲದೆ ಇರಲಿ , ವಾಸ ್ ತವವಾಗಿ ಯಾರು ಬೇಕಿದ ್ ದರೂ GNOME ಅನ ್ ನು ಉತ ್ ತಮಗೊಳಿಸಲು ನೆರವಾಗಬಹುದು .
(trg)="s25"> La pì gròssa fòrsa ëd GNOME a l 'é nòstra comun-a . Bele che tùit , ch 'a sapio ò ch 'a sapio nen programé , a peulo dè na man a fé GNOME pì bel .

(src)="s26"> GNOME ಅನ ್ ನು 1997ರಲ ್ ಲಿ ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನೂರಾರು ಜನ ಅದರ ಕೋಡ ್ ‌ ಬರೆಯುವಲ ್ ಲಿ ನೆರವಾಗಿದ ್ ದಾರೆ ; ಹಲವಾರು ಜನರು , ಅನುವಾದಗಳು , ದಸ ್ ತಾವೇಜು ಬರೆಯುವಿಕೆ , ಹಾಗು ಗುಣಮಟ ್ ಟದ ಭರವಸೆ ಕಾರ ್ ಯ ಹಾಗು ಇನ ್ ನೂ ಅನೇಕ ರೀತಿಯಲ ್ ಲಿ ನೆರವಾಗಿದ ್ ದಾರೆ.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Vàire sent person-e a l 'han giutà a programé GNOME da quand ël proget a l 'é anandiasse , dël 1997 ; motobin pì ' d person-e a l 'ha giutà an àutre manere amportante , coma tradussion , documentassion e contròj ëd qualità.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> ' % s ' ಕಡತವನ ್ ನು ಓದುವಲ ್ ಲಿ ದೋಷ : % s
(trg)="s28"> Eror ën lesend l 'archivi ' % s ' : % s

(src)="s29"> ' % s ' ಕಡತವನ ್ ನು ಪುನಃ ಸುತ ್ ತುವಲ ್ ಲಿ ದೋಷ : % snamename
(trg)="s29"> Eror ën riavolgend l 'archivi ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> ಹೆಸರಿಲ ್ ಲ
(trg)="s30"> Pa gnun nòm

(src)="s31"> ' % s ' ಕಡತವು ಒಂದು ಸಾಮಾನ ್ ಯ ಕಡತ ಅಥವ ಕಡತಕೋಶವಾಗಿಲ ್ ಲ .
(trg)="s31"> L 'archivi ' % s ' a l 'é pa n 'archivi ò un dossié regolar .

(src)="s33"> ಉಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಕಡತದ ಹೆಸರಿಲ ್ ಲ
(trg)="s33"> Pa gnun nòm d 'archivi andoa a venta salvé

(src)="s34"> % s ಶುರುವಾಗುತ ್ ತಿದೆ
(trg)="s34"> Antramentr ch 'as anandia % s

(src)="s35"> ಆರಂಭಿಸಲು ಯಾವುದೆ URL ಇಲ ್ ಲ
(trg)="s35"> Gnun-a anliura da lancé

(src)="s36"> ಆರಂಭಿಸಬಹುದಾದ ಒಂದು ಅಂಶವಲ ್ ಲ
(trg)="s36"> Gnun element da lancé

(src)="s37"> ಆರಂಭಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಆಜ ್ ಞೆ ( ಕಾರ ್ ಯಗತ ) ಇಲ ್ ಲ
(trg)="s37"> Gnun comand ( EXEC ) da lancé

(src)="s38"> ಆರಂಭಿಸಲು ಸರಿಯಲ ್ ಲದ ಆಜ ್ ಞೆ ( ಕಾರ ್ ಯಗತ )
(trg)="s38"> Comand cioch da lancé ( EXEC )

(src)="s39"> ಇದರ ಗೊತ ್ ತಿರದ ಎನ ್ ಕೋಡಿಂಗ ್ : % s
(trg)="s39"> Codìfica nen conossùa për : % s

(src)="s45"> ಔಟ ್ ‌ ಪುಟ ್ % d ನ ಬಗೆಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ ್ ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ ್ ಲposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s49"> ಲ ್ ಯಾಪ ್ ‌ ಟಾಪ ್
(trg)="s49"> Portàtil

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> ಅಗತ ್ ಯವಿರುವ ವರ ್ ಚುವಲ ್ ಗಾತ ್ ರವು ಲಭ ್ ಯವಿರುವ ಗಾತ ್ ರಕ ್ ಕೆ ಸರಿಹೊಂದುವುದಿಲ ್ ಲ : ಮನವಿ ಮಾಡಿದ ್ ದು = ( % d , % d ) , ಕನಿಷ ್ ಟ = ( % d , % d ) , ಗರಿಷ ್ ಟ = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# kn/nautilus.xml.gz
# pms/nautilus.xml.gz


(src)="s71"> ನೀವು ಪರಿಮಾಣವನ ್ ನು ಅವರೋಹಿಸಲು ಬಯಸಿದಲ ್ ಲಿ , ದಯವಿಟ ್ ಟು ಪುಟಿಕೆ ( ಪಾಪ ್ ಅಪ ್ ) ಮೆನುವಿನಲ ್ ಲಿರುವ ಪರಿಮಾಣವನ ್ ನು ಆರೋಹಿಸು ಅನ ್ ನು ಬಳಸಿ.hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> hostname ( uri-scheme )

(src)="s87"> ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತದ ಹೆಸರನ ್ ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ ್ ಲ % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _

(src)="s98"> ಸೂಚಿಸಲಾದ ' % s ' ಸಮೂಹವು ಅಸ ್ ತಿತ ್ ವದಲ ್ ಲಿಲ ್ ಲMe
(trg)="s98"> Me

(src)="s118"> ಕೊಂಡಿfolder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> folder " , " plain textlink to folder

(src)="s156"> % s ಗೆ ಇನ ್ ನೊಂದು ಕೊಂಡಿst
(trg)="s156"> st

(src)="s169"> % s ( % ' d ನೆಯ ಪ ್ ರತಿ ) % s % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s

(src)="s172"> % s ( % ' d ನೆಯ ಪ ್ ರತಿ ) % sth copy )
(trg)="s172"> th copy )

(src)="s173"> ( th copy )
(trg)="s173"> th copy )

(src)="s181"> ಕಡತಗಳನ ್ ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ ್ ತ ್ ತಿದೆ2 minutes
(trg)="s181"> 2 minutes

(src)="s223"> % ' d ಕಡತವನ ್ ನು ( % ' d ರಲ ್ ಲಿ ) ನಕಲುಪ ್ ರತಿ ಮಾಡಲಾಗುತ ್ ತಿದೆ2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB

(src)="s224"> % S , % S ನಲ ್ ಲಿ2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )

(src)="s497"> ಇದು ಒಂದು ವಿಳಾಸ ಎಂದು ಕಾಣಿಸುತ ್ ತಿಲ ್ ಲ.smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> smb : / / foo.example.com

(src)="s520"> ಆದೇಶDesktop
(trg)="s520"> Desktop

(src)="s669"> % s ಗುಣಗಳುMIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> MIME type description ( MIME type )

(src)="s675"> ( ಕೆಲವೊಂದು ಒಳಅಂಶಗಳನ ್ ನು ಓದಲಾಗಿಲ ್ ಲ ) Contents :
(trg)="s675"> Contents :

(src)="s676"> ಒಳ ಅಂಶಗಳು : used
(trg)="s676"> used

(src)="s677"> ಬಳಸಿದfree
(trg)="s677"> free

(src)="s687"> ಮುಕ ್ ತ ಸ ್ ಥಳ : no readno access
(trg)="s687"> no readno access

(src)="s742"> ಆರಿಸಲಾದ ಅಂಶಗಳನ ್ ನು ಅವುಗಳ ಮೂಲ ಸ ್ ಥಳಕ ್ ಕೆ ಮರಳಿಸಿEmpty
(trg)="s742"> Empty

(src)="s756"> ( % s ) ,
(trg)="s756"> ,

(src)="s815"> ಹಿಂದೆ ರದ ್ ದು ಮಾಡಲಾದ ಕಾರ ್ ಯವನ ್ ನು ಪುನಃ ಮಾಡುReset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files

(src)="s990"> ಮನವಿ ಸಲ ್ ಲಿಸಲಾದ ಸ ್ ಥಳವನ ್ ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ ್ ಳಲು ನಿಮಗೆ ಅಗತ ್ ಯ ಅನುಮತಿಗಳಿಲ ್ ಲ.foo /
(trg)="s990"> foo /

# kn/onboard.xml.gz
# pms/onboard.xml.gz


(src)="s175"> Snippet n , unassigned
(trg)="s175"> Snippet n , unassigned

# kn/software-properties.xml.gz
# pms/software-properties.xml.gz


(src)="s4"> ತಂತ ್ ರಾಂಶವನ ್ ನು ಅನುಸ ್ ತಾಪಿಸಲು ಮತ ್ ತು ನವೀಕರಿಸುವ ಆಕರಗಳನ ್ ನು ಅಣಿಗೊಳಿಸಿ
(trg)="s4"> Configura i sorgiss per instalè al sôftware e ij agiornameint

(src)="s6"> ತಂತ ್ ರಾಂಶದ ಮೂಲ
(trg)="s6"> Sorgiss sôftware

(src)="s28">ಪ್ರತಿಲಕ
(trg)="s28"> Mirror

(src)="s29">ಪ್ರತಿಫಲಕಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
(trg)="s29"> Pröva dëi mirror

(src)="s30">ರದ್ದು ಮಾಡು
(trg)="s30"> Fërma

(src)="s34">ಪ್ರತಿದಿನ
(trg)="s34"> Tut ij di

(src)="s41">%s (%s)sep
(trg)="s41"> sep