# km/account-plugins.xml.gz
# nb/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> រួម បញ ្ ចូល Gmail , Google Docs , Google + , YouTube និង Picasa
(trg)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Drive , Google + , Youtube og Picasa
# km/activity-log-manager.xml.gz
# nb/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s1"> កម ្ មវិធី គ ្ រប ់ គ ្ រង កំណត ់ ហេតុ សកម ្ មភាព
(trg)="s1"> Aktivitetslogg-behandler
(src)="s2"> កំណត ់ រចនាសម ្ ព ័ ន ្ ធ ថា អ ្ វី ត ្ រូវ បាន ចុះ កំណត ់ ហេតុ នៅ ក ្ នុង កំណត ់ ហេតុ សកម ្ មភាព Zeitgeist របស ់ អ ្ នក
(trg)="s2"> Velg hva som skal lagres i din Zeitgeist-aktivitetslogg
(src)="s3"> ឧបករណ ៍ គ ្ រប ់ គ ្ រង សកម ្ មភាព និង ភាព ឯកជន
(trg)="s3"> Aktivitets- og personvernshåndtering
(src)="s4"> សុវត ្ ថិភាព និង ឯកជន
(trg)="s4"> Sikkerhet og personvern
(src)="s5"> កម ្ មវិធី គ ្ រប ់ គ ្ រង ភាព ឯកជន និង សកម ្ មភាព
(trg)="s5"> Personvern- og aktivitetsbehandling
(src)="s6"> ភាព ឯកជន ; សកម ្ មភាព ; កំណត ់ ហេតុ ; zeitgeist ; វិនិច ្ ឆ ័ យ ; របាយការណ ៍ កំហុស ៖
(trg)="s6"> personvern ; aktivitet ; zeitgeist ; diagnostikk ; feilrapporter ;
(src)="s7"> ឯកសារ និង កម ្ មវិធី
(trg)="s7"> Filer og programmer
(src)="s8"> សុវត ្ ថិភាព
(trg)="s8"> Sikkerhet
(src)="s9"> ស ្ វែង រក
(trg)="s9"> Søk
(src)="s10"> ការ ពិនិត ្ យ មើល
(trg)="s10"> Diagnostikk
(src)="s11"> នៅ ពេល ស ្ វែងរក នៅ ក ្ នុង Dash ៖
(trg)="s11"> Ved søking på dashbordet :
(src)="s12"> រួម លទ ្ ធផល ស ្ វែងរក នៅ លើ បណ ្ ដាញ
(trg)="s12"> Inkluder søkeresultater på nett
(src)="s13"> ទាមទារ ពាក ្ យ សម ្ ងាត ់ របស ់ ខ ្ ញុំ នៅ ពេល ៖
(trg)="s13"> Krev passord når maskinen :
(src)="s14"> ភ ្ ញាក ់ ពី ការ ផ ្ អាក
(trg)="s14"> _ Våkner opp fra hvilemodus
(src)="s15"> ត ្ រឡប ់ ទៅ អេក ្ រង ់ ទទេ
(trg)="s15"> _ Viser blank skjerm
(src)="s16"> ប ្ រសិនបើ អេក ្ រង ់ ទទេ
(trg)="s16"> _ når skjermen har vært blank i
(src)="s17"> ការ កំណត ់ ពាក ្ យ សម ្ ងាត ់
(trg)="s17"> Passord-innstillinger :
(src)="s18"> ការ កំណត ់ ថ ្ ម
(trg)="s18"> Strøminnstillinger
(src)="s19"> ឈ ្ មោះ
(trg)="s19"> Navn
(src)="s20"> មិន មាន សេចក ្ ដី ពិពណ ៌ នា
(trg)="s20"> Ingen beskrivelse tilgjengelig
(src)="s21"> បាន ប ្ រើ ចុងក ្ រោយ
(trg)="s21"> Sist brukt
(src)="s22"> សកម ្ មភាព
(trg)="s22"> Aktivitet
(src)="s23"> ជ ្ រើស កម ្ មវិធី
(trg)="s23"> Velg program
(src)="s24"> ថ ្ ងៃ នេះ % H : % M
(trg)="s24"> I dag , % H : % M
(src)="s25"> ម ្ សិលវិញ % H : % M
(trg)="s25"> I går , % H : % M
(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(src)="s27"> កុំ
(trg)="s27"> Aldri
(src)="s28"> ពី ៖
(trg)="s28"> Fra :
(src)="s29"> ទៅ ៖
(trg)="s29"> Til :
(src)="s30"> ពេលវេលា មិន ត ្ រឹមត ្ រូវ
(trg)="s30"> Ugyldig tidsrom
(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y
(src)="s32"> តន ្ ត ្ រី
(trg)="s32"> Musikk
(src)="s33"> វីដេអូ
(trg)="s33"> Videoer
(src)="s34"> រូបភាព
(trg)="s34"> Bilder
(src)="s35"> ឯកសារ
(trg)="s35"> Dokumenter
(src)="s36"> ការ បង ្ ហាញ
(trg)="s36"> Presentasjoner
(src)="s37"> សៀវភៅ បញ ្ ជី
(trg)="s37"> Regneark
(src)="s38"> កំណត ់ ហេតុ ជជែក
(trg)="s38"> Nettprat-logg
(src)="s39"> ឯកសារ និង កម ្ មវិធី ដែល អ ្ នក បាន ប ្ រើ ថ ្ មីៗ អាច ត ្ រូវ បាន បង ្ ហាញ ជា សញ ្ ញា ដាច ់ ៗ និង កន ្ លែង ផ ្ សេង ។ បើ មនុស ្ ស ផ ្ សេង អាច មើល ឬ ចូល ដំណើរការ គណនី អ ្ នក ប ្ រើ របស ់ អ ្ នក អ ្ នក អាច កម ្ រិត ធាតុ ណា មួយ ត ្ រូវ បាន ថត ។
(trg)="s39"> Dashbordet og andre programmer kan vise hvilke filer og programmer du har brukt nylig . Hvis andre enn deg selv har tilgang til brukerkontoen din , bør du vurdere å begrense hva som skal loggføres .
(src)="s40"> កត ់ ត ្ រា ឯកសារ និង ការ ប ្ រើ កម ្ មវិធី
(trg)="s40"> Loggfør bruk av filer og programmer
(src)="s41"> សម ្ អាត ទិន ្ នន ័ យ ដែល បាន ប ្ រើ …
(trg)="s41"> Slett bruksdata …
(src)="s42"> រាប ់ បញ ្ ចូល ៖
(trg)="s42"> Inkluder :
(src)="s43"> មិន រាប ់ បញ ្ ចូល ៖
(trg)="s43"> Ekskluder :
(src)="s44"> លុប ធាតុ ចេញ
(trg)="s44"> Fjern element
(src)="s45"> ជ ្ រើស ថត ទៅ បញ ្ ជី ខ ្ មៅ
(trg)="s45"> Velg en mappe som skal svartelistes
(src)="s46"> ជ ្ រើស ឯកសារ ទៅ បញ ្ ជី ខ ្ មៅ
(trg)="s46"> Velg en fil som skal svartelistes
(src)="s47"> សម ្ អាត ទិន ្ នន ័ យ ដែល បាន ប ្ រើ
(trg)="s47"> Fjern bruksdata
(src)="s48"> លុប របាយការណ ៍ ដែល ឯកសារ និង កម ្ មវិធី ត ្ រូវ បាន ប ្ រើ ៖
(trg)="s48"> Slett loggen som viser hvilke filer og programmer som har vært i bruk :
(src)="s49"> ម ៉ ោង មុន
(trg)="s49"> Den siste timen
(src)="s50"> ថ ្ ងៃ មុន
(trg)="s50"> Det siste døgnet
(src)="s51"> ក ្ នុង សប ្ ដាហ ៍ មុន
(trg)="s51"> Den siste uka
(src)="s52"> ពី ពេល វេលា ទាំងអស ់
(trg)="s52"> Siden tidenes morgen
(src)="s53"> ប ្ រតិបត ្ តិការ នេះ មិនអាច ត ្ រូវ បាន ធ ្ វើ វិញទេ តើ អ ្ នក ប ្ រាក ជា ចង ់ លុប សកម ្ មភាព នេះ ឬ ?
(trg)="s53"> Denne handlingen kan ikke angres . Er du sikker på at du vil slette denne aktiviteten ?
(src)="s54"> អ ៊ ូប ៊ ុនទូ អាច ប ្ រមូល ព ័ ត ៌ មាន អនាមិក ដែល ជួយ អ ្ នក អភិវឌ ្ ឍន ៍ ក ្ នុងការ បង ្ កើន វា ។ ព ័ ត ៌ មាន ដែល បាន ប ្ រមូល ទាំងអស ់ ត ្ រូវ បាន គ ្ រប ់ គ ្ រង ដោយ គោលនយោបាយ ភាព ឯកជន ។
(trg)="s54"> Ubuntu kan samle inn anonym informasjon som hjelper utviklerne med å forbedre systemet . All informasjon som samles inn er underlagt våre retningslinjer for personvern .
(src)="s55"> គោលនយោបាយ ភាព ឯកជន
(trg)="s55"> Retningslinjer for personvern
(src)="s56"> មនុស ្ ស កំពុង ប ្ រើ កុំព ្ យូទ ័ រ នេះ អាច ៖
(trg)="s56"> Personer som bruker denne datamaskinen kan :
(src)="s57"> ផ ្ ញើ របាយការណ ៍ កំហុស ទៅ Canonical
(trg)="s57"> Send feilrapporter til Canonical
(src)="s58"> រាយការណ ៍ កំហុស រួមមាន ព ័ ត ៌ មាន អំពី កម ្ មវិធី អ ្ វី កំពុង ធ ្ វើ នៅ ពេល វា បាន បរាជ ័ យ ។ អ ្ នក តែងតែ មាន ជម ្ រើស ដើម ្ បី ផ ្ ញើ ឬ បោះបង ់ របាយការណ ៍ កំហុស ។
(trg)="s58"> Feilrapporter inneholder informasjon om hva et program gjorde da feilen oppstod . Du vil alltid få valget mellom å sende eller avbryte rapporteringen .
(src)="s59"> បង ្ ហាញ របាយការណ ៍ មុន
(trg)="s59"> Vis tidligere rapporter
(src)="s60"> ផ ្ ញើ ព ័ ត ៌ មាន ប ្ រព ័ ន ្ ធ ដែល មិន បាន ទៀងទាត ់ តាម គោលការណ ៍
(trg)="s60"> Send informasjon om systemet til Canonical
(src)="s61"> វា រួមមាន ធាតុ ផ ្ សេងៗ ដូច ជា ថា តើ មាន កម ្ មវិធី ប ៉ ុន ្ មាន កំពុង ដំណើរការ កុំព ្ យូទ ័ រ សល ់ ទំហំ ធំ ដែរ ឬទេ និង បាន ភ ្ ជាប ់ ឧបករណ ៍ អ ្ វី ។
(trg)="s61"> Dette inkluderer informasjon om hvor mange programmer som kjører , hvor mye diskplass maskinen har og hva slags enheter som er tilkoblet .
# km/aisleriot.xml.gz
# nb/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> AisleRiot Solitaire
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire
(src)="s2"> លេង ល ្ បែង solitaire ខុស ៗ គ ្ នា ជាច ្ រើន
(trg)="s2"> Spill mange forskjellige solitaire-spill
(src)="s4"> ឈ ្ មោះ ឯកសារ ស ្ បែក
(trg)="s4"> Navn på temafil
(src)="s5"> ឈ ្ មោះ របស ់ ឯកសារ ដែល មាន ក ្ រាហ ្ វិក សម ្ រាប ់ បៀ ។
(trg)="s5"> Navn på grafikkfil for kortene .
(src)="s6"> ថា តើ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ របារ ឧបករណ ៍ ដែរ ឬ ទេ
(trg)="s6"> Om verktøylinjen skal vises eller ikke
(src)="s7"> ថា តើ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ របារ ស ្ ថានភាព ដែរ ឬ ទេ
(trg)="s7"> Om statuslinjen skal vises eller ikke
(src)="s8"> ជ ្ រើស រចនាប ័ ទ ្ ម របស ់ វត ្ ថុ បញ ្ ជា
(trg)="s8"> Velg type kontroll
(src)="s9"> ជ ្ រើស ថា តើ ត ្ រូវ អូស បៀ ឬ ចុច លើ ប ្ រភព បន ្ ទាប ់ ទៅកាន ់ ទិសដៅ ។
(trg)="s9"> Velg om du vil dra kortene eller klikke på kilde og så på mål
(src)="s10"> សំឡេង
(trg)="s10"> Lyd
(src)="s11"> តើ ថា ត ្ រូវ ចាក ់ សំឡេង ព ្ រឹត ្ តិការណ ៍ ដែរ ឬ ទេ ។
(trg)="s11"> Om lyder skal spilles av for hendelser .
(src)="s12"> ចលនា
(trg)="s12"> Animasjoner
(src)="s13"> ថា តើ ត ្ រូវ ធ ្ វើ ឲ ្ យ ការ ផ ្ លាស ់ ទី របស ់ បៀ មាន ចលនា ដែរ ឬ ទេ ។
(trg)="s13"> Om animasjoner skal brukes for flytting av kort .
(src)="s14"> ឯកសារ ល ្ បែង ត ្ រូវ ប ្ រើ
(trg)="s14"> Spillfil som skal brukes
(src)="s15"> ឈ ្ មោះ របស ់ ឯកសារ គ ្ រោងការណ ៍ ដែល មាន ល ្ បែង solitaire ត ្ រូវ លេង ។
(trg)="s15"> Navn på schema-fil som inneholder solitaire-spill som skal spilles .
(src)="s16"> ស ្ ថិតិ នៃ ល ្ បែង ដែល បាន លេង
(trg)="s16"> Statistikk for spill
(src)="s17"> បញ ្ ជី នៃ ខ ្ សែ អក ្ សរ ដែល ជា ទម ្ រង ់ quintuple : ឈ ្ មោះ ការ ឈ ្ នះ ល ្ បែង ដែល បាន លេង សរុប ឱកាស ល ្ អ ( គិត ជា វិនាទី ) និង ឱកាស មិន ល ្ អ ( គិត ជា វិនាទី ) ។ ល ្ បែង ដែល មិន បាន លេង មិន ចាំបាច ់ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ ឡើយ ។
(trg)="s17"> En femdelt liste med strenger delt i : navn , seirer , antall ganger spilt , beste tid ( i sekunder ) og dårligste tid ( i sekunder ) . Uspilte spill trenger ikke å være representerte .
(src)="s18"> ល ្ បែង ដែល បាន លេង ថ ្ មីៗ
(trg)="s18"> Nylig spilte spill
(src)="s19"> រាយ បញ ្ ជី ល ្ បែង ដែល បាន លេង ថ ្ មីៗ ។
(trg)="s19"> En liste med nylig spilte spill .
(src)="s22"> ស ្ ថិតិ
(trg)="s22"> Statistikk
(src)="s27"> ជ ្ រើស ល ្ បែង
(trg)="s27"> Velg spill
(src)="s28"> _ ជ ្ រើស
(trg)="s28"> _ Velg
(src)="s29"> មាតិកា
(trg)="s29"> _ Innhold
(src)="s30"> ពេញ អេក ្ រង ់
(trg)="s30"> _ Fullskjerm
(src)="s31"> ការណែនាំ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ Hint _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> ថ ្ មី _ New Game
(trg)="s32"> _ Nytt _ New Game
(src)="s33"> ល ្ បែង ថ ្ មី
(trg)="s33"> _ Nytt spill
(src)="s34"> ធ ្ វើ វិញ ការ ផ ្ លាស ់ ទីReset
(trg)="s34"> _ Gjenopprett trekkReset
(src)="s35"> កំណត ់ ឡើងវិញ _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Nullstill _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s36"> ចាប ់ ផ ្ ដើម ឡើងវិញ
(trg)="s36"> Sta _ rt på nytt
(src)="s37"> មិន ធ ្ វើ វិញ ការ ផ ្ លាស ់ ទី
(trg)="s37"> _ Angre trekk
(src)="s38"> ចែក
(trg)="s38"> _ Del ut
(src)="s39"> ទុក អេក ្ រង ់ ពេញ
(trg)="s39"> _ Forlat fullskjerm
(src)="s40"> ផ ្ អាក
(trg)="s40"> _ Pause
(src)="s41"> % s គឺ ជា កម ្ មវិធី ឥត គិត ថ ្ លៃ អ ្ នក អាច ចែកចាយ វា ឡើងវិញ ហើយ / ឬ កែប ្ រែ វា នៅ ក ្ រោម GNU General Public License ដែល បាន បោះពុម ្ ព ផ ្ សាយ ដោយ មូលនិធិ កម ្ មវិធី ឥត គិត ថ ្ លៃ កំណែ % d នៃ អាជ ្ ញាប ័ ណ ្ ណ ឬ ( ជម ្ រើស របស ់ អ ្ នក ) កំណែ ចុងក ្ រោយ មួយ ចំនួន ។
(trg)="s41"> % s er fri programvare . Du kan redistribuere og / eller endre programmet under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt av Free Software Foundation ; enten versjon % d av lisensen , eller ( hvis du ønsker det ) enhver senere versjon .
(src)="s42"> % s ត ្ រូវ បាន ចែកចាយ ដោយ សង ្ ឃឹម ថា វា នឹង មាន ប ្ រយោជន ៍ ប ៉ ុន ្ តែ គ ្ មាន ការ ធានា ឡើយ គ ្ មាន ព ្ រឹត ្ តិការណ ៍ អំពី ការ ធានា ដែល បាន បញ ្ ជាក ់ អំពី MERCHANTABILITY ឬ FITNESS សម ្ រាប ់ គោល បំណង ជាក ់ លាក ់ ។ សូម មើល GNU General Public License សម ្ រាប ់ សេចក ្ ដី លម ្ អិត បន ្ ថែម ។
(trg)="s42"> % s distribueres i håp om at programmet er nyttig , men UTEN NOEN GARANTI , ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER ET BESTEMT FORMÅL . Se GNU General Public License for detaljer .
(src)="s43"> អ ្ នក គួរតែ ទទួល បាន ច ្ បាប ់ ចម ្ លង របស ់ GNU General Public License រួច ជាមួយ កម ្ មវិធី នេះ ។ ប ្ រសិនបើ គ ្ មាន សូម មើល
(trg)="s43"> Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med % s . Hvis ikke se på
(src)="s44">មូលដ្ឋានslot type
(trg)="s44">fundamentslot type
(src)="s45">ááááá»ááá»áslot type
(trg)="s45">reserveslot type