# km/bootloader.xml.gz
# mt/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> យល ់ ព ្ រម
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> បោះបង ់
(trg)="s2"> Ikkanċella
(src)="s3"> ចាប ់ ផ ្ ដើម ឡើងវិញ
(trg)="s3"> Restartja
(src)="s4"> បន ្ ត
(trg)="s4"> Kompli
(src)="s5"> ជម ្ រើស ចាប ់ ផ ្ ដើម
(trg)="s5"> Għażliet għal-Boot
(src)="s6"> កំពុង ចេញ ...
(trg)="s6"> Ħiereġ ...
(src)="s7"> អ ្ នក កំពុង ចាកចេញ ពី ម ៉ ឺនុយ ចាប ់ ផ ្ ដើម ក ្ រាហ ្ វិក និង ចំណុច ប ្ រទាក ់ របៀប អត ្ ថបទ ។
(trg)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text
(src)="s8"> ជំនួយ
(trg)="s8"> Għajnuna
(src)="s9"> កម ្ មវិធី ចាប ់ ផ ្ ដើម ប ្ រព ័ ន ្ ធ
(trg)="s9"> Boot Loader
(src)="s10"> កំហុសបញ ្ ចូល / បញ ្ ចេញ
(trg)="s10"> Żball fl-I / O
(src)="s11"> ពិនិត ្ យមើល ថាស ចាប ់ ផ ្ ដើម
(trg)="s11"> Bidel il-boot disk
(src)="s12"> បញ ្ ចូល ថាស ចាប ់ ផ ្ ដើម % u .
(trg)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .
(src)="s13"> នេះ ជា ថាស ចាប ់ ផ ្ ដើម % u ។ សូម បញ ្ ចូល ថាស ចាប ់ ផ ្ ដើម % u ។
(trg)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .
(src)="s14"> នេះ ជា ថាស ចាប ់ ផ ្ ដើម ដែល មិន ត ្ រឹមត ្ រូវ ។ សូម បញ ្ ចូល ថាស ចាប ់ ផ ្ ដើ % u .
(trg)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .
(src)="s15"> ពាក ្ យសម ្ ងាត ់
(trg)="s15"> Kelma sigrieta
(src)="s16"> បញ ្ ចូល ពាក ្ យ សម ្ ងាត ់ របស ់ អ ្ នក ៖
(trg)="s16"> Daħħal il-password :
(src)="s17"> កំហុស ឌីវីឌី
(trg)="s17"> Żball tad-DVD
(src)="s18"> នេះ ជា ឌីវីឌី ដែល មាន សង ខាង ។ អ ្ នក បាន ចាប ់ ផ ្ តើម ពី ខាង ផ ្ នែក ទី ពីរ ។ ត ្ រឡប ់ ឌីវីឌី រួច បន ្ ត ។
(trg)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .
(src)="s19"> បិទម ៉ ាស ៊ ីន
(trg)="s19"> Itfi
(src)="s20"> បញ ្ ឈប ់ ប ្ រព ័ ន ្ ធ ឥឡូវ នេះឬ ?
(trg)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?
(src)="s21"> ពាក ្ យ សម ្ ងាត ់
(trg)="s21"> Password
(src)="s22"> ជម ្ រើស ផ ្ សេង ៗ
(trg)="s22"> għażliet oħra
(src)="s23"> ភាសា
(trg)="s23"> Lingwa
(src)="s25"> របៀប
(trg)="s25"> Modes
(src)="s26"> ធម ្ មតា
(trg)="s26"> Normali
(src)="s27"> របៀប អ ្ នក ជំនាញ
(trg)="s27"> Mod Espert
(src)="s28"> មធ ្ យោ បាយ ងាយស ្ រួល
(trg)="s28"> Aċċessibilità
(src)="s29"> គ ្ មាន
(trg)="s29"> Xejn .
(src)="s30"> កម ្ រិត ពណ ៌ ខ ្ ពស ់
(trg)="s30"> Kuntrast Għoli
(src)="s31"> ឧបករណ ៍ ពង ្ រីក
(trg)="s31"> Lenti
(src)="s34"> ឧបករណ ៍ កែប ្ រែ ក ្ តារ ចុច
(trg)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard
(src)="s35"> ក ្ តារ ចុច លើ អេក ្ រង ់
(trg)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen
(src)="s37"> គ ្ រប ់ យ ៉ ាង
(trg)="s37"> Kollox
(src)="s48"> ^ ដំឡើង អ ៊ ូប ៊ ុនទូ ជា របៀប អត ្ ថបទ
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba
(src)="s49"> ^ ដំឡើង គូប ៊ ុនទូ ជា របៀប អត ្ ថបទ
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba
(src)="s50"> ^ ដំឡើង Edubuntu ជា របៀប អត ្ ថបទ
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba
(src)="s51"> ^ ដំឡើង Xubuntu ជា របៀប អត ្ ថបទ
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba
(src)="s52"> ^ ដំឡើង អ ៊ ូប ៊ ុនទូ
(trg)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu
(src)="s53"> ^ ដំឡើង Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu
(src)="s54"> ^ ដំឡើង Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu
(src)="s55"> ^ ដំឡើង Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu
(src)="s64"> ដំឡើងម ៉ ាស ៊ ីនមេ
(trg)="s64"> Instala server
(src)="s75"> ^ បើកម ៉ ាស ៊ ីនពីថាសទីមួយ
(trg)="s75"> boot mil-ewwel hard disk
# km/dpkg.xml.gz
# mt/dpkg.xml.gz
(src)="s10"> តួអក ្ សរ `%c ' មិនបានអនុញ្ញាត (បានតែអក្សរ, តួលេខ និងតួអក្សរ ` %s')ar chitecture
(trg)="s10"> architecture
(src)="s212"> version
(trg)="s212"> version
(src)="s484">section
(trg)="s484"> section
(src)="s936">architecture
(trg)="s936"> architecture
# km/gedit.xml.gz
# mt/gedit.xml.gz
(src)="s81"> បញ ្ ជាក ់ ពុម ្ ពអក ្ សរ ត ្ រូវ ប ្ រើ សម ្ រាប ់ លេខ បន ្ ទាត ់ នៅ ពេល បោះពុម ្ ព ។ វា មាន ប ្ រសិទ ្ ធ ភាព តែ ក ្ នុង ករណី ដែល ជម ្ រើស " បោះពុម ្ ព លេខ បន ្ ទាត ់ " មិន សូន ្ យ ប ៉ ុណ ្ ណោះ ។ CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT
(src)="s221"> កុំ រក ្ សាទុកmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading
(src)="s236"> មិន អាច រក ្ សាទុក ឯកសារ “ % s ” ។ modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading
(src)="s315"> ទំព ័ រ បច ្ ចុប ្ បន ្ ន ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19
(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> % d of % dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around
(src)="s428"> រុំ ជុំវិញMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression
(src)="s429"> ផ ្ គូផ ្ គង កន ្ សោម ធម ្ មតាMatch Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only
(src)="s430"> ផ ្ គូផ ្ គង ពាក ្ យ ទាំ ងមូលMatch Case
(trg)="s430"> Match Case
(src)="s660"> ការ ធ ្ វើ ឲ ្ យ សកម ្ មtab
(trg)="s660"> tab
(src)="s676"> តម ្ រៀប ឯកសារ ឬ អត ្ ថបទ ដែលបាន ជ ្ រើស ។ Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> សំណើCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling
(src)="s685"> បាន បញ ្ ចប ់ ការ ពិនិត ្ យ អក ្ ខរាវិរុទ ្ ធFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language
(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language
(src)="s687"> មិន ស ្ គាល ់ ( % s ) language
(trg)="s687"> language
# km/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> អំពី GNOME
(trg)="s1"> Dwar GNOME
(src)="s2"> រៀនបន ្ ថែមអំពី GNOME
(trg)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME
(src)="s3"> ព ័ ត ៌ មាន
(trg)="s3"> Aħbarjiet
(src)="s4"> បណ ្ ណាល ័ យ GNOME
(trg)="s4"> Librerija GNOME
(src)="s5"> មិត ្ ដ ភក ្ ដិ របស ់ GNOME
(trg)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME
(src)="s6"> ទំនាក ់ ទំនង
(trg)="s6"> Kuntatt
(src)="s7"> អាថ ៌ កំបាំង GEGL
(trg)="s7"> Il-GEGL misterjuż
(src)="s8"> កៅស ៊ ូបន ្ លឺសូរង ៉ េតង ៉ តរបស ់ GNOME
(trg)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME
(src)="s9"> ត ្ រីវន ់ ដារបស ់ GNOME
(trg)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME
(src)="s10"> បើក URL
(trg)="s10"> _ Iftaħ URL
(src)="s11"> ចម ្ លង អាសយដ ្ ឋាន
(trg)="s11"> _ Ikkopja il-URL
(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s14"> សូម ស ្ វាគមន ៍ មក កាន ់ ផ ្ ទៃ តុ GNOME
(trg)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME
(src)="s15"> ផ ្ ដល ់ ទៅ ឲ ្ យ អ ្ នក ដោយ ៖
(trg)="s15"> Miġjub lilkom minn :
(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s17"> កំណែ
(trg)="s17"> Verżjoni
(src)="s18"> អ ្ នកចែកចាយ
(trg)="s18"> Distributur
(src)="s19"> ស ្ ថាបនា ថ ្ ងៃទី
(trg)="s19"> Data tal-bini
(src)="s20"> បង ្ ហាញ ព ័ ត ៌ មាន នៅ លើ GNOME កំណែ នេះ
(trg)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME
(src)="s21"> GNOME គឺ ជា បរិស ្ ថាន ផ ្ ទៃតុ ងាយស ្ រួល ប ្ រើ ស ្ ថិតស ្ ថេរ និង មិន គិត ថ ្ លៃ សម ្ រាប ់ ប ្ រព ័ ន ្ ធ ប ្ រតិបត ្ តិការ ខ ្ សែស ្ រឡាយ Unix ។
(trg)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .
(src)="s26"> មានមនុស ្ សរាប ់ រយនាក ់ បានជួយផ ្ នែកសរសេរកូដដល ់ GNOME តាំងពីឆ ្ នាំ 1997 មកដល ់ សព ្ វថ ្ ងៃ , មានច ្ រើនទៀតបានជួយផ ្ នែកផ ្ សេងទៀត រាប ់ បញ ្ ចូលទាំង ការបកប ្ រែ , ឯកសារជំនួយ , ការធនាបានគុណភាពUnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> ការអានឯកសារបរាជ ័ យ ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s
(src)="s29"> ការប ្ រមូលផ ្ តុំឯកសារបរាជ ័ យ ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename
(src)="s30"> គ ្ មានឈ ្ មោះ
(trg)="s30"> Bla isem
(src)="s31"> ឯកសារ ' % s ' មិនមែនជាឯកសារធម ្ មតា
(trg)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali
(src)="s33"> មិន អាច រក ឃើញ ឈ ្ មោះ ឯកសារ ដើម ្ បី រក ្ សា ទុក
(trg)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih
(src)="s34"> កំពុងចាប ់ ផ ្ តើម % s
(trg)="s34"> Qed jinxtegħel % s
(src)="s35"> គ ្ មាន អាសយដ ្ ឋាន ដើម ្ បី ផ ្ សព ្ វផ ្ សាយ
(trg)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti
(src)="s36"> មិនមែនវត ្ ថុដែលអាចបើកដំណើរការបាន
(trg)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem
(src)="s37"> គ ្ មានបញ ្ ជារ ( Exec ) ដើម ្ បីចាប ់ ផ ្ តើម
(trg)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem
(src)="s38"> ឃ ្ លាបញ ្ ជារមិនល ្ អ ( Exec ) ដើម ្ បីចាប ់ ផ ្ តើម
(trg)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem
(src)="s39"> មិនស ្ គាល ់ អក ្ សរសំង ៉ ាត ់ " % s "
(trg)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s
(src)="s45"> មិនយកព ័ ត ៌ មានអំពីទិន ្ នផល % d បានទេposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> គ ្ មាន របៀប ដែល បាន ជ ្ រើស ឆប គ ្ នា ជា មួយ នឹង របៀប ដែល អាច ប ្ រើបាន ទេ ៖ % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> ទំហំ និមិត ្ ម ដែល ទាមទារ មិន ត ្ រូវ គ ្ នា នឹង ទំហំ ដែល មាន ទេ ៖ បានស ្ នើ = ( % d , % d ) , អប ្ បបរមា = ( % d , % d ) , អតិបរមា = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# km/gnome-media-2.0.xml.gz
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz
(src)="s5"> % s % s និង % sX hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds
(src)="s113"> កណ ្ ដាល ផ ្ នែក ខាងមុខLow-Frequency Effects
(trg)="s113"> Low-Frequency Effects
(src)="s120"> Launchpad Contributions : Khoem Sokhem https : / / launchpad.net / ~ khoemsokhem
(trg)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri