# kg/gnome-desktop-3.0.xml.gz
# km/gnome-desktop-3.0.xml.gz
(src)="s1"> dianzenza
(trg)="s1"> មិន ស ្ គាល ់
(src)="s3"> mambu ma kiansonga ( crtc , biduukilu , nsongolo ) , bu yavewa mo nkatu
(trg)="s3"> មិន អាច យក ធនធាន អេក ្ រង ់ បាន ទេ ( CRTCs , លទ ្ ធផល , របៀប )
(src)="s4"> mpitakani mu X bu ikele baka teezolo bia kiansongalala
(trg)="s4"> កំហុស X ដែល មិន បាន ដោះស ្ រាយ ខណៈ ពេល រៀប ចំ ជួរ របស ់ ទំហំ អេក ្ រង ់
(src)="s5"> biteezolo bia kiansongalala , bu ivewa bio nkatu
(trg)="s5"> មិន អាច រៀបចំ ជួរ របស ់ ទំហំ អេក ្ រង ់ បាន ទេ
(src)="s6"> ki randr ka i monekene ko
(trg)="s6"> មិន បង ្ ហាញ ផ ្ នែក បន ្ ថែម របស ់ RANDR ឡើយ
(src)="s7"> nsangu za kiduukilu % d bu ibaka zo nkatu
(trg)="s7"> មិន អាច ទទួល បាន ព ័ ត ៌ មាន អំពី លទ ្ ធផល % d បាន ទេ
(src)="s10"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s10"> មិន ស ្ គាល ់ ទិដ ្ ឋភាពposition " , " size " , and " maximum
(src)="s11"> nkubu ulombele mu crtc % d kena va kati kua ndelo zabetila ko : kitudilu = ( % d , % d ) , teezolo = ( % d , % d ) , yongi = ( % d , % d )
(trg)="s11"> ទំហំ / ទីតាំង ដែល បាន ស ្ នើ សម ្ រាប ់ CRTC % d គឺ នៅ ក ្ រៅ លីមីត ដែល បាន អនុញ ្ ញាត ៖ ទីតាំង = ( % d , % d ) , ទំហំ = ( % d , % d ) , អតិបរមា = ( % d , % d )
(src)="s12"> nkubukulu za crtc % d , bu itatanesa zo nkatu
(trg)="s12"> មិន អាច កំណត ់ ការ កំណត ់ រចនាសម ្ ព ័ ន ្ ធ សម ្ រាប ់ CRTC % d បាន ទេ
(src)="s13"> nsangu za crtc % d , bu yavewa zo nkatu
(trg)="s13"> មិន អាច ទទួល បាន ព ័ ត ៌ មាន អំពី CRTC % d ឡើយ
(src)="s14"> mu nkubukulu zazo zi monekene mu nti yi , ka vena mosi ko yikuenda betila ye zaku bubu
(trg)="s14"> គ ្ មាន ការ កំណត ់ រចនាសម ្ ព ័ ន ្ ធ ទិដ ្ ឋភាព ដែល បាន រក ្ សាទុក ដែល ផ ្ គូផ ្ គង ការ កំណត ់ រចនាសម ្ ព ័ ន ្ ធ សកម ្ ម ឡើយ
(src)="s15"> crtc % d , bu kidiatisa % s nkatu
(trg)="s15"> CRTC % d មិន អាច លទ ្ ធផល ដ ្ រាយ ឡើយ % s
(src)="s16"> nduukilu % s ka yilendi sadila nsongolo zozo % dx % d @ % dHz ,
(trg)="s16"> លទ ្ ធផល % s មិន គាំទ ្ រ របៀប % dx % d @ % dHz ឡើយ
(src)="s17"> CRTC % d kayizeye mveengulani = % s ko
(trg)="s17"> CRTC % d មិន គាំទ ្ រ ការ បង ្ វិល = % s ឡើយ
(src)="s18"> kiansongalala % s ye kifuanisu kiandi , mosi mosi ye nkubukulu andi : nsongolo yankulu = % d , yampa = % d bintulani biankulu = ( % d , % d ) , biampa = ( % d , % d ) mveengulani akulu = % s , mveengulani ampa = % s
(trg)="s18"> លទ ្ ធផល % s មិន មាន ប ៉ ារ ៉ ាម ៉ ែត ្ រ ដូច គ ្ នា ជា លទ ្ ធផល ដែល បាន ក ្ លូន ទេ ៖ របៀប ដែល មាន ស ្ រាប ់ = % d របៀប ថ ្ មី = % d កូអរដោនេ ដែល មាន ស ្ រាប ់ = ( % d , % d ) កូអរដោនេ ថ ្ មី = ( % d , % d ) ការ បង ្ វិល ដែល មាន ស ្ រាប ់ = % s ការ បង ្ វិល ថ ្ មី = % s
(src)="s19"> kileendi fuanikisa ku % s ko
(trg)="s19"> មិន អាច ក ្ លូន ទៅកាន ់ លទ ្ ធផល % s បាន ទេ
(src)="s20"> nsongolo za crtc ngieti meka : % d
(trg)="s20"> សាកល ្ បង របៀប សម ្ រាប ់ CRTC % d
(src)="s21"> CRTC % d : ngita meka nsongolo yi % dx % d @ % dHz ye % dx % d @ % dHz ( bua mbote % d )
(trg)="s21"> CRTC % d ៖ សាកល ្ បង របៀប % dx % d @ % dHz ជាមួយ លទ ្ ធផល នៅ % dx % d @ % dHz ( ហុច % d )
(src)="s22"> zi crtc ye binsongalala , bu i ba waawasa nkatu % s
(trg)="s22"> មិន អាច កំណត ់ CRTCs ទៅកាន ់ លទ ្ ធផល ៖ % s បាន ទេ
(src)="s23"> mu nsongolo zazo zi meni solua , ka yena mosi ko yina ya beetila : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s23"> គ ្ មាន របៀប ដែល បាន ជ ្ រើស ឆបគ ្ នា ជាមួយ របៀប ដែល មាន ឡើយ ៖ % srequested " , " minimummaximum
(src)="s24"> teezo biangindula ka bina bia betila ko ye bia lundombe luaku : bi uyuvudi = ( % d , % d ) , bia nsi = ( % d , % d ) , bianene = ( % d , % d )
(trg)="s24"> ទំហំ និម ្ មិត ដែល បាន ស ្ នើ មិន សម នឹង ទំហំ ដែល មាន ឡើយ ៖ បាន ស ្ នើ = ( % d , % d ) , អប ្ បបរមា = ( % d , % d ) , អតិបរមា = ( % d , % d )
# kg/gnome-menus-3.0.xml.gz
# km/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> mindule ye bilili
(trg)="s1"> សំឡេង និង វីដេអូ
(src)="s2"> mambu ma KamaSaka
(trg)="s2"> ម ៉ ឺនុយ ពហុមេឌៀ
(src)="s3"> nieema nsiku
(trg)="s3"> ការ សរសេរ កម ្ មវិធី
(src)="s4"> bikonko muna tungae bisala sala
(trg)="s4"> ឧបករណ ៍ សម ្ រាប ់ ការ អភិវឌ ្ ឍ កម ្ មវិធី
(src)="s5"> malongi
(trg)="s5"> ការ អប ់ រំ
(src)="s6"> nsaka
(trg)="s6"> ល ្ បែង
(src)="s7"> nsaka ye nsakana
(trg)="s7"> ល ្ បែង និង ការ កម ្ សាន ្ ត
(src)="s8"> madodika
(trg)="s8"> ក ្ រាហ ្ វិក
(src)="s9"> bisala sala mu dodika
(trg)="s9"> កម ្ មវិធី ក ្ រាហ ្ វិក
(src)="s10"> nzonzama
(trg)="s10"> អ ៊ ីនធឺណិត
(src)="s11"> bienda ku nzonzama ( fuani : nzonzama ye nkave )
(trg)="s11"> កម ្ មវិធី សម ្ រាប ់ ដំណើរការ អ ៊ ីនធឺណិត ដូចជា បណ ្ ដាញ និង អ ៊ ីមែល
(src)="s12"> makalaka
(trg)="s12"> ការិយាល ័ យ
(src)="s13"> bia kalaka
(trg)="s13"> កម ្ មវិធី ការិយាល ័ យ
(src)="s14"> binkonko bia lundombe
(trg)="s14"> ឧបករណ ៍ ប ្ រព ័ ន ្ ធ
(src)="s15"> muna sikidisa ye lunda lundombe
(trg)="s15"> ការ ត ្ រួតពិនិត ្ យ និង ការ កំណត ់ រចនា សម ្ ព ័ ន ្ ធ ប ្ រព ័ ន ្ ធ
(src)="s16"> lusadisu
(trg)="s16"> ការ ចូល ដំណើរការ សកល
(src)="s17"> yidikae lusadisu
(trg)="s17"> ការ កំណត ់ ការ ចូល ដំណើរការ សកល
(src)="s18"> bikonko
(trg)="s18"> ប ្ រដាប ់ ប ្ រដា
(src)="s19"> binkonko bia kiseka
(trg)="s19"> ប ្ រដាប ់ ប ្ រដា ផ ្ ទៃតុ
(src)="s20"> bisala sala
(trg)="s20"> កម ្ មវិធី
(src)="s21"> mambu mankaka
(trg)="s21"> ផ ្ សេងទៀត
(src)="s22"> bisala sala biansisi
(trg)="s22"> កម ្ មវិធី ដែល មិន សម នៅ ក ្ នុង ប ្ រភេទ ផ ្ សេង ៗ ទៀត
(src)="s50"> ntambuisilu
(trg)="s50"> អភិបាល
(src)="s51"> sikidisae lundombe luamvimba ( mu besi lundombe zazo )
(trg)="s51"> ផ ្ លាស ់ ប ្ ដូរការកំណត ់ កំរិតប ្ រព ័ ន ្ ធធំទូលាយ ( ប ៉ ះពាល ់ អ ្ នកប ្ រើប ្ រាស ់ ទាំងអស ់ )
(src)="s52"> kalulu
(trg)="s52"> ចំណូលចិត ្ ត
(src)="s53"> kalulu ye fu kia lundombe
(trg)="s53"> ចំណូលចិត ្ តផ ្ ទាល ់ ខ ្ លួន
(src)="s60"> mankandu
(trg)="s60"> ផ ្ នែក រឹង
(src)="s61"> yidikae kikalulu kia mankanduPersonal settings
(trg)="s61"> ការ កំណត ់ ឧបករណ ៍ ផ ្ នែក រឹង មួយ ចំនួនPersonal settings
(src)="s62"> mambu maku
(trg)="s62"> ផ ្ ទាល ់ ខ ្ លួន
(src)="s63"> kalulu ye fu kia lundombe
(trg)="s63"> ការ កំណត ់ ផ ្ ទាល ់ ខ ្ លួន
(src)="s64"> lundombe
(trg)="s64"> ប ្ រព ័ ន ្ ធ
(src)="s65"> mu yidikae lundombe
(trg)="s65"> ការ កំណត ់ ប ្ រព ័ ន ្ ធ
# kg/gtk30-properties.xml.gz
# km/gtk30-properties.xml.gz
(src)="s38"> nkumbu
(trg)="s38"> ឈ ្ មោះ
(src)="s89"> solae nitu
(trg)="s89"> ជម ្ រើស ពណ ៌
(src)="s450"> deezolo
(trg)="s450"> ទំហំ
(src)="s498"> masono
(trg)="s498"> ពុម ្ ពអក ្ សរ
(src)="s603"> nitu
(trg)="s603"> ពណ ៌
(src)="s849"> saN 12
(trg)="s849"> Sans 12
(src)="s951"> mboninu
(trg)="s951"> អេក ្ រង ់
(src)="s1205"> mbuka
(trg)="s1205"> ទីតាំង
(src)="s1219"> kiniema
(trg)="s1219"> ម ៉ ាស ៊ ីនបោះពុម ្ ព
(src)="s1223"> nkubukulu
(trg)="s1223"> ការ រៀបចំ ទំព ័ រ
(src)="s1246"> kadilu
(trg)="s1246"> ស ្ ថានភាព
(src)="s1892"> nela
(trg)="s1892"> បង ្ អួច
(src)="s1994"> nzaki nzaki
(trg)="s1994"> បន ្ ទាន ់
# kg/gtk30.xml.gz
# km/gtk30.xml.gz
(src)="s2"> i lembane fimpa kikalulu --gdk-debug
(trg)="s2"> Error parsing option --gdk-debug
(src)="s3"> i lembane fimpa kikalulu --gdk-no-debug
(trg)="s3"> Error parsing option --gdk-no-debug
(src)="s5"> belo
(trg)="s5"> CLASS
(src)="s6"> nkumbua kisalasala landila kilundanela
(trg)="s6"> ឈ ្ មោះ កម ្ មវិធី ដូច ដែល បាន ប ្ រើ ដោយ កម ្ មវិធី គ ្ រប ់ គ ្ រង បង ្ អួច
(src)="s7"> zina
(trg)="s7"> ឈ ្ មោះ
(src)="s8"> nkia kisongani kia X
(trg)="s8"> X display ដែល ត ្ រូវ ប ្ រើ
(src)="s9"> songani
(trg)="s9"> បង ្ ហាញ
(src)="s11"> bisinsu
(trg)="s11"> ទង ់
(src)="s12"> keyboard label
(trg)="s12"> មិន កំណត ់ ទង ់ បំបាត ់ កំហុស របស ់ GDKkeyboard label
(src)="s13"> ku nimakeyboard label
(trg)="s13"> គ ្ រប ់ ចុច លុប ថយក ្ រោយkeyboard label
(src)="s14"> yabukakeyboard label
(trg)="s14"> ថេបkeyboard label
(src)="s15"> mvutukakeyboard label
(trg)="s15"> ត ្ រឡប ់ keyboard label
(src)="s16"> kingakeyboard label
(trg)="s16"> ផ ្ អាកkeyboard label
(src)="s17"> dingamae _ mwinukeyboard label
(trg)="s17"> Scroll _ Lockkeyboard label
(src)="s18"> lundokeyboard label
(trg)="s18"> Sys _ Reqkeyboard label
(src)="s19"> pamukakeyboard label
(trg)="s19"> គេចkeyboard label
(src)="s20"> bueto _ nkamakeyboard label
(trg)="s20"> Multi _ keykeyboard label
(src)="s22"> lumonsokeyboard label
(trg)="s22"> ឆ ្ វេងkeyboard label
(src)="s23"> zulukeyboard label
(trg)="s23"> ឡើង លើkeyboard label
(src)="s24"> lumenekeyboard label
(trg)="s24"> ស ្ ដាំkeyboard label
(src)="s25"> bandakeyboard label
(trg)="s25"> ចុះក ្ រោមkeyboard label
(src)="s26"> ma _ kakeyboard label
(trg)="s26"> ទំព ័ រ លើ ( Page _ Up ) keyboard label
(src)="s27"> kulumukakeyboard label
(trg)="s27"> ទំព ័ រ ក ្ រោម ( Page _ Down ) keyboard label
(src)="s28"> nsukakeyboard label
(trg)="s28"> ចុងkeyboard label
(src)="s29"> lubantikukeyboard label
(trg)="s29"> ចាប ់ ផ ្ ដើមkeyboard label
(src)="s30"> niema
(trg)="s30"> បោះពុម ្ ព
(src)="s31"> kotisakeyboard label
(trg)="s31"> បញ ្ ចូលkeyboard label
(src)="s32"> sadila _ binongokeyboard label
(trg)="s32"> លេខ ( Num _ Lock ) keyboard label
(src)="s33"> no _ mpondanikeyboard label
(trg)="s33"> KP _ Spacekeyboard label
(src)="s34"> no _ yabukeyboard label
(trg)="s34"> KP _ Tabkeyboard label
(src)="s35"> No _ kotakeyboard label
(trg)="s35"> KP _ Enterkeyboard label
(src)="s36"> no _ tukukeyboard label
(trg)="s36"> KP _ Homekeyboard label
(src)="s37"> No _ lumonsokeyboard label
(trg)="s37"> KP _ Leftkeyboard label
(src)="s38"> no _ ntandukeyboard label
(trg)="s38"> KP _ Upkeyboard label