# jv/apparmorapplet.xml.gz
# th/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s1"> AppArmorApplet iku perangkat lunak bebas ; iso disebarke utawa diutag-uteg yen manut karo pakem " GNU General Public License " sing dikenalke dening " the Free Software Foundation " ; mbuh iku Lisensi versi 2License utawa sakbanjure
(trg)="s1"> AppArmorApplet เป ็ นซอฟท ์ แวร ์ ฟรี คุณสามารถแจกจ ่ ายมันและ / หรือแก ้ ไข มันตามเงื ่ อนไขในสัญญาอนุญาต GNU General Public ที ่ เผยแพร ่ โดย Free Software Foundation ทั ้ งในรุ ่ น 2 ของสัญญาอนุญาตหรือ รุ ่ นใดๆที ่ เผยแพร ่ ภายหลัง ( ตามแต ่ คุณเลือก )

(src)="s2"> Pengaturan Latar AppArmor
(trg)="s2"> ตั ้ งค ่ าพื ้ นโต ๊ ะ AppArmour

(src)="s3"> Profile Generation
(trg)="s3"> การกำเนิดโพรไฟล ์

(src)="s4"> Path
(trg)="s4"> พาธ

(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST

(src)="s6"> genprof
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> AppArmor Rejections
(trg)="s7"> การปฏิเสธ AppArmor

# jv/apturl.xml.gz
# th/apturl.xml.gz


# jv/apt.xml.gz
# th/apt.xml.gz


(src)="s2"> Total Jenenge Pak-pakan :
(trg)="s2"> จำนวนชื ่ อแพกเกจทั ้ งหมด :

(src)="s4"> Pak-pakan Normal :
(trg)="s4"> แพกเกจปกติ :

(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> ดูเหมือนการถอดถอนอัตโนมัติได ้ สร ้ างความเสียหายบางอย ่ าง ซึ ่ งไม ่ ควรเกิดขึ ้ น กรุณารายงานบั ๊ กนี ้ ของแพกเกจ aptSince you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# jv/avahi.xml.gz
# th/avahi.xml.gz


# jv/bootloader.xml.gz
# th/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Ok
(trg)="s1"> ตกลง

(src)="s2"> Worong
(trg)="s2"> ยกเลิก

(src)="s3"> Ngulang
(trg)="s3"> เริ ่ มเปิดเครื ่ องใหม ่

(src)="s4"> Nerosno
(trg)="s4"> ทำต ่ อไป

(src)="s6"> Metu
(trg)="s6"> กำลังออก ...

(src)="s8"> Tulungan
(trg)="s8"> วิธีใช ้

(src)="s10"> I / O Rusak
(trg)="s10"> I / O ผิดพลาด

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> ปกติ

# jv/brasero.xml.gz
# th/brasero.xml.gz


(src)="s83"> grafted
(trg)="s83"> ไม ่ พบฟอร ์ แมตที ่ จะใช ้ สำหรับอิมเมจชั ่ วคราวgrafted

(src)="s229"> disc
(trg)="s229"> ไม ่ ได ้ เลือกอิมเมจของแผ ่ นdisc

(src)="s261"> Free
(trg)="s261"> % s : มีที ่ ว ่ างไม ่ พอFree

(src)="s307"> " % s " : % s
(trg)="s307"> " % s " : % s

(src)="s310"> disc
(trg)="s310"> แฟ ้ มทั ้ งหมดdisc

(src)="s466"> Disc Image
(trg)="s466"> แฟ ้ มดูเหมือนไม ่ ใช ่ รายการการเล ่ นDisc Image

(src)="s471"> Disc Image
(trg)="s471"> ไล ่ สีแนวตั ้ งDisc Image

(src)="s472"> Disc Image
(trg)="s472"> รูป _ ภาพDisc Image

(src)="s473"> Disc Image
(trg)="s473"> พาธของรูปภาพ : Disc Image

(src)="s474"> Disc Image
(trg)="s474"> เลือกรูปภาพDisc Image

(src)="s496"> Disc Image
(trg)="s496"> ปกหน ้ าDisc Image

(src)="s506"> Disc Imagepicture
(trg)="s506"> ไอคอนสื ่ อDisc Imagepicture

(src)="s511"> Nulis nang Disk
(trg)="s511"> เขียนลงแผ ่ น

(src)="s577"> regionset % s
(trg)="s577"> สร ้ างอิมเมจของแผ ่ นที ่ เหมาะสำหรับดีวีดีภาพยนตร ์ regionset % s

(src)="s644"> Launchpad Contributions : Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian
(trg)="s644"> Isriya Paireepairit < markpeak \ @ gmail \ .com > Theppitak Karoonboonyanan < thep \ @ linux \ .thai \ .net > Launchpad Contributions : Aphirak Jansang https : / / launchpad.net / ~ aphirak-j Framekung https : / / launchpad.net / ~ helloframe Manop Pornpeanvichanon ( มานพ พรเพียรวิชานนท ์ ) https : / / launchpad.net / ~ manoppornpeanvichanon SiraNokyoongtong https : / / launchpad.net / ~ gumara Supasate Choochaisri https : / / launchpad.net / ~ kaizerwing Theppitak Karoonboonyanan https : / / launchpad.net / ~ thep

(src)="s767"> Disc Image
(trg)="s767"> _ ตัวอย ่ างDisc Image

(src)="s808"> empty
(trg)="s808">_ลบแฟ้มempty

(src)="s876"> picture
(trg)="s876">แสดงรายการการเล่นต่างๆ พร้อมเนื้อหาpicture

(src)="s902"> InsertInsert " [ Entry ] " at the beginning
(trg)="s902">แทรกInsertInsert" [Entry] "at the beginning

(src)="s903"> InsertInsert " [ Entry ] " at the end
(trg)="s903">ข้างหน้าInsertInsert" [Entry] "at the end

(src)="s905"> _ Replacewith
(trg)="s905">ลบทุกแห่งที่ปรากฏของ_Replacewith

(src)="s908"> /
(trg)="s908">{ตัวเลข}/

(src)="s936"> seconds
(trg)="s936">เพิ่มจุดแบ่งseconds

(src)="s937"> Split track every
(trg)="s937">ตัดแบ่งร่องทุกๆSplit track every

(src)="s938"> parts
(trg)="s938">วินาทีparts

(src)="s939"> Split this track in
(trg)="s939">ตัดแบ่งร่องเป็นSplit this track in

(src)="s971"> FILE
(trg)="s971">FILE

# jv/cheese.xml.gz
# th/cheese.xml.gz


(src)="s15"> _ Effects
(trg)="s15"> ลูกเ _ ล ่ น

(src)="s40"> Cheese
(trg)="s40"> ชีส

(src)="s44"> Ngawe Itungan Mundur
(trg)="s44"> ใช ้ การนับถอยหลัง

(src)="s83"> 09 : 05 : 02 : % Id % dtime format
(trg)="s83"> ไม ่ พบอุปกรณ ์ 09 : 05 : 02 : % Id % dtime format

(src)="s94"> Launchpad Contributions : Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian
(trg)="s94"> Akom Chotiphantawanon < knight2000 \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Akom C. https : / / launchpad.net / ~ knight2000 Theppitak Karoonboonyanan https : / / launchpad.net / ~ thep

(src)="s96"> Gak Atek efek
(trg)="s96"> ไม ่ มีลูกเล ่ น

# jv/compiz.xml.gz
# th/compiz.xml.gz


(src)="s1"> Compiz
(trg)="s1"> Compiz

# jv/coreutils.xml.gz
# th/coreutils.xml.gz


(src)="s3"> Pendapat Seng Bener
(trg)="s3"> อาร ์ กิวเมนต ์ ที ่ ถูกต ้ องคือ :

(src)="s5"> Nulis Eror
(trg)="s5"> การบันทึกผิดพลาด

(src)="s7"> Gak Kenal Sistem eror
(trg)="s7"> ระบบผิดพลาดโดยไม ่ ทราบสาเหตุ

(src)="s55">`'like this` " and "'
(trg)="s55"> กลับไปไดเร ็ คทอรี ่ ทำงานเริ ่ มต ้ นไม ่ ได ้`'like this` " and "'

(src)="s79"> yes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80"> no
(trg)="s80"> no

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> เขียนโดย % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , และคณะ Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s314"> Gak Iso Mulai % s
(trg)="s314"> ไม ่ สามารถสถิติ % s

(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s

(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P

(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç

(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?

# jv/debconf.xml.gz
# th/debconf.xml.gz


(src)="s8"> -f , --frontend \ t \ tSpecify debconf frontend to use . -p , --priority \ t \ tSpecify minimum priority question to show . --terse \ t \ t \ tEnable terse mode .
(trg)="s8"> -f , --frontend \ t \ tระบุรูปแบบการติดต ่ อของ debconf ที ่ จะใช ้ -p , --priority \ t \ tระบุระดับคำถามต ่ ำสุดที ่ จะแสดง --terse \ t \ t \ tเปิดใช ้ โหมดประหยัดคำพูด

(src)="s12"> Yo
(trg)="s12"> ใช ่

(src)="s13"> Gak
(trg)="s13"> ไม ่ ใช ่

(src)="s15"> _ Tulungan
(trg)="s15"> _ วิธีใช ้

(src)="s16"> Tulungan
(trg)="s16"> วิธีใช ้

(src)="s18"> Debconf
(trg)="s18"> Debconf

(src)="s19"> Debconf , mlaku nang % s
(trg)="s19"> Debconf , ทำงานที ่ % s

# jv/devhelp.xml.gz
# th/devhelp.xml.gz


(src)="s3"> Devhelp
(trg)="s3"> Devhelp

(src)="s5"> Mbangun Program Tulungan
(trg)="s5"> โปรแกรมช ่ วยเหลือนักพัฒนา

(src)="s38"> Tulisan kanggo teks
(trg)="s38"> แบบอักษรสำหรับข ้ อความ

(src)="s49"> Launchpad Contributions : Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian
(trg)="s49"> Launchpad Contributions : Akom C. https : / / launchpad.net / ~ knight2000 Theppitak Karoonboonyanan https : / / launchpad.net / ~ thep umphang https : / / launchpad.net / ~ srivisal

(src)="s51"> Devhelp
(trg)="s51"> เว ็ บไซต ์ DevhelpDevhelp

(src)="s56"> page
(trg)="s56"> หนังสือpage

# jv/dia.xml.gz
# th/dia.xml.gz


(src)="s1"> Peringatan : Gak Cocok Layer Range % lu - % lu
(trg)="s1"> คำเตือน : ช ่ วงของเลเยอร ์ % lu - % lu ไม ่ ถูกต ้ อง

(src)="s8"> % s -- > % s
(trg)="s8"> % s -- > % s

(src)="s173"> Find and Replace
(trg)="s173">แทนที่ทั้ง_หมดFind and Replace

(src)="s178"> same name , same type
(trg)="s178">เลื่อนไปตามแผนภูมิsame name, same type

(src)="s230"> filename
(trg)="s230">ไม่สามารถเปิดแฟ้มข้อมูลออก %s: %s filename

(src)="s269"> display _ toggle _ entries
(trg)="s269">25display_toggle_entries

(src)="s351"> Grid :
(trg)="s351">จุดเชื่อมต่อ:Grid:

(src)="s374"> pretty _ formated _ xmlpretty formated xml
(trg)="s374">pretty_formated_xmlpretty formated xml

(src)="s603"> new
(trg)="s603">new

(src)="s604"> delete
(trg)="s604">delete

(src)="s605"> Move up
(trg)="s605">Move up

(src)="s606"> Move down
(trg)="s606">ย้ายขึ้นMove down

(src)="s909"> same name , same type
(trg)="s909">same name, same type

(src)="s1145"> same name , same type
(trg)="s1145">same name, same type

# jv/dpkg.xml.gz
# th/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> ห ้ ามใช ้ อักขระ `%c ' (ใช้ตัวอักษร ตัวเลข และอักขระ ` %s' ได้เท่านั้น)ar chitecture

(src)="s212"> version
(trg)="s212">ต้องขึ้นต้นด้วยอักษรหรือตัวเลขversion

(src)="s484"> section
(trg)="s484">มีอีกโพรเซสหนึ่งล็อคฐานข้อมูลไว้เขียน และอาจกำลังเปลี่ยนแปลงข้อมูลอยู่ ปัญหาบางอย่างต่อไปนี้อาจเกิดจากสาเหตุดังกล่าว section

(src)="s936"> architecture
(trg)="s936">%s: รุ่นของรูปแบบข้อมูลส่วนย่อย: %d.%d ส่วนย่อยของแพกเกจ: %s ... รุ่น: %s ... สถาปัตยกรรม: %s ... ผลรวมตรวจสอบ MD5: %s ... ความยาว: %jd ไบต์ ... ตัดแบ่งที่ทุกๆ: %jd ไบต์ หมายเลขส่วนย่อย: %d/%d ความยาวส่วนย่อย: %jd ไบต์ ออฟเซ็ตของส่วนย่อย: %jd ไบต์ ขนาดของแฟ้มส่วนย่อย (ส่วนที่ใช้): %jd ไบต์ architecture

# jv/empathy.xml.gz
# th/empathy.xml.gz


(src)="s129"> presence
(trg)="s129"> ออฟไลน ์ presence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> สร ้ างบัญชีใหม ่ ที ่ เซิร ์ ฟเวอร ์ MyUserName on freenode

(src)="s185"> Jabber Account
(trg)="s185"> % 1 $ s ที ่ % 2 $ sJabber Account

(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337">%s ออกจากห้องfoo has left the room