# it/bootloader.xml.gz
# zza/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Annulla
(trg)="s2"> Bierze

(src)="s3"> Riavvia
(trg)="s3"> Reyna rake

(src)="s4"> Continua
(trg)="s4"> Devam ke

(src)="s5"> Opzioni di boot
(trg)="s5"> Opsîyone Rakerdeane

(src)="s6"> Uscita ...
(trg)="s6"> Sono tever ...

(src)="s8"> Aiuto
(trg)="s8"> Ardim

(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Barkerdena Boot

(src)="s10"> Errore di I/ O
(trg)="s10"> Xataya I / O

(src)="s12"> Inserire il disco di boot %u .
(trg)="s12"> Disketa Boot % u.e cike

(src)="s13"> Questo è il disco di boot %u . Inserire il disco di boot %u .
(trg)="s13"> Na Dîsketa Bootîna % u.a Dîsketa Bootîne % u.e cike

(src)="s14"> Questo non è il disco di boot adatto . Inserire il disco di boot %u .
(trg)="s14"> Na Dîskete Dîsketa Boot nîya . Kerem ke , Dîsketa Bootîne % u.e cike .

(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Şîfre

(src)="s16"> Inserire la propria password :
(trg)="s16"> Şîfre xo bide :

(src)="s17"> Errore del DVD
(trg)="s17"> Xataya DVD

(src)="s19"> Spegnimento
(trg)="s19"> Cade

(src)="s20"> Arrestare il sistema adesso ?
(trg)="s20"> Sîstem naka cadîne ?

(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> Şîfre

(src)="s22"> Altre opzioni
(trg)="s22"> Opsîyone bîn

(src)="s23"> Lingua
(trg)="s23"> Zone / Ziman

(src)="s26"> Normale
(trg)="s26"> Normal

(src)="s28"> Accessibilità
(trg)="s28"> Cireştene

(src)="s37"> Tutto
(trg)="s37"> Pêrune

# it/empathy.xml.gz
# zza/empathy.xml.gz


(src)="s129"> Fuori retepresence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> Creare un nuovo account sul serverMyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> %1$s su %2$sJabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337">L'utente %s ha lasciato la stanzafoo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349">ConversazioneEscher Cat (SMS)
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394">A_ggiungi gruppoverb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418">_SMSmenu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425">Informa_zioniEdit individual (contextual menu)
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458">Posizione geograficaLocation, $date
(trg)="s458"> Location , $ date

(src)="s467">Ripristina ele_nco retiverb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478">Conversazione con %sA date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532">Messaggi personalizzati...Google TalkYahoo!
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625">Milo Casagrande <milo\@ubuntu\.com> Michele Baldessari Fabio Bonelli Launchpad Contributions: Aldo "xoen" Giambelluca https://launchpad.net/~xoen Alessandro Ghione https://launchpad.net/~alex81 Alessandro Pischedda https://launchpad.net/~cereal Andrea Amoroso https://launchpad.net/~heiko81 Andrea Carratta https://launchpad.net/~innoland Andrea Micheloni https://launchpad.net/~a4a.m7i Anton¡o Sch¡fano https://launchpad.net/~skiantoz Bignik https://launchpad.net/~bignik10thgrade Diego Verga https://launchpad.net/~m51galaxy Fabio Bossi https://launchpad.net/~fabio-bossi Filippo Magni https://launchpad.net/~fil0 Giacomo Falchetta https://launchpad.net/~giacomo-falchetta-deactivatedaccount Gianfranco Frisani https://launchpad.net/~gfrisani Guybrush88 https://launchpad.net/~guybrush Lorenzo Faletra https://launchpad.net/~lorenzofaletra Luca Boncore https://launchpad.net/~tuxpenguin Luca Favero https://launchpad.net/~luca-favero92 Luca Ferretti https://launchpad.net/~lferrett Luca Zorzi https://launchpad.net/~lucazorzi91 Manuel https://launchpad.net/~alucard17online Marco Trevisan (Treviño) https://launchpad.net/~3v1n0 Maurizio.Colella https://launchpad.net/~m-colella88 Milo Casagrande https://launchpad.net/~milo Minasss https://launchpad.net/~francesco-pischedda Nicholas Pellizer https://launchpad.net/~nicholas.pellizer Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola Norberto Ostallo https://launchpad.net/~norberto-ostallo Simona Diatto https://launchpad.net/~simona-diatto dav80 https://launchpad.net/~davide-vescovini dicairo https://launchpad.net/~dicairo flux https://launchpad.net/~luigimarco neuromancer https://launchpad.net/~neuromancer sam81 https://launchpad.net/~samuele-carcagno shankao https://launchpad.net/~shankao simoneaonzo https://launchpad.net/~simoneaonzo-deactivatedaccount-deactivatedaccount
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s793">%02u.%02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# it/gedit.xml.gz
# zza/gedit.xml.gz


(src)="s81"> Specifica il carattere da usare per i numeri di riga al momento della stampa . Verrà utilizzato soltanto se il valore impostato per l' opzione « Stampa i numeri di riga » è diverso da zero . CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Milo Casagrande < milo\@ubuntu\.com > , 2005-2011 Roberto Rosselli Del Turco < rosselli\@ling\.unipi\.it > , 2003-2005 Launchpad Contributions: Andrea De Gaetano https://launchpad.net/~dega1999 Andrea Veri https://launchpad.net/~av Damiano Di Carlo https://launchpad.net/~dldc Enrico Albertini https://launchpad.net/~encori Federico Pontelli https://launchpad.net/~fpontelli Marco Dalla Vecchia https://launchpad.net/~marco-dave Maurizio Moriconi https://launchpad.net/~bugman Milo Casagrande https://launchpad.net/~milo Nicola Piovesan https://launchpad.net/~piovesannicola Roberto Di Girolamo https://launchpad.net/~robydigi91 Roberto Rosselli Del Turco https://launchpad.net/~rosselli Salanti Michele https://launchpad.net/~mdog Tatos https://launchpad.net/~tatos ath https://launchpad.net/~alberto-botti igi https://launchpad.net/~igor-cali sm bo https://launchpad.net/~smbo994 smashkins https://launchpad.net/~smashkins
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s221"> _Non salvaremodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> Impossibile salvare il file « %s».modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Pagina attuale ( Alt+P)of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> %d di %dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> _Ricomincia dall' inizioMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Espressione _regolareMatch Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Solo parole int_ereMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> Attivazionetab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Ordina un documento o il testo selezionatoCheck SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> SuggerimentiCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> Controllo ortografico completatoFrench ( France)language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> %s ( %s)language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Sconosciuta ( %s)language
(trg)="s687"> language

# it/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# zza/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Informazioni su GNOME
(trg)="s1"> GNOME serê

(src)="s2"> Per saperne di più su GNOME
(trg)="s2"> GNOME ser reyna zof bimise

(src)="s5"> Amici di GNOME
(trg)="s5"> Olwozê / Hevalê GNOME

(src)="s6"> Contatti
(trg)="s6"> Kontakt

(src)="s9"> Il pesce GNOMO di nome Wanda
(trg)="s9"> Wanda , Mose GNOME

(src)="s12"> Informazioni su GNOME Desktop
(trg)="s12"> Serêmaseya GNOME ser

(src)="s14"> Benvenuti in GNOME Desktop
(trg)="s14"> Seremaseya GNOME de xêr ama

(src)="s17"> Versione
(trg)="s17"> Verzion

(src)="s19"> Compilata il
(trg)="s19"> Deme Wiraştîyene

(src)="s26"> Centinaia di persone hanno scritto codice per GNOME fin da quando il progetto è partito nel 1997 ; molti di più hanno contribuito in altri modi importanti , come traduzioni , documentazione e controllo della qualità . UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Errore nel leggere il file « %s » : %s
(trg)="s28"> Wendena Dosya ' % s ' de xata bîye : % s

(src)="s29"> Errore nel riavvolgere il file « %s » : %snamename
(trg)="s29"> Reyna guretîna Dosya ' % s ' de xata bîye : % snamename

(src)="s30"> Nessun nome
(trg)="s30"> Name çino

(src)="s31"> Il file « %s » non è un file regolare o una directory .
(trg)="s31"> Dosya ' % s ' ju Dosyaya yan Pelga rinde nîya .

(src)="s33"> Nessun nome file su cui salvare
(trg)="s33"> Name Dosya seba qeyd çino

(src)="s34"> Avvio di « %s »
(trg)="s34"> Rakerdayine % s

(src)="s35"> Nessun URL da lanciare
(trg)="s35"> Rakerdayinere URL çina

(src)="s37"> Nessun comando ( Exec ) da lanciare
(trg)="s37"> Rakerdayinere Ferman ( Exec ) çino

(src)="s38"> Comando da lanciare ( Exec ) errato
(trg)="s38"> Rakerdayinere Fermane ( Exec ) xirab

(src)="s45"> impossibile ottenere informazioni sull' uscita %dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> nessuna delle modalità selezionate era compatibile con le modalità ammesse : %srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> la dimensione virtuale richiesta non è adatta per la dimensione disponibile : richiesta=(%d , %d ) , minima=(%d , %d ) , massima=(%d , %d)MirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# it/gnome-menus-3.0.xml.gz
# zza/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Audio e video
(trg)="s1"> Veng û Video

(src)="s3"> Programmazione
(trg)="s3"> Programkerdayine

(src)="s5"> Istruzione
(trg)="s5"> Perwerde

(src)="s6"> Giochi
(trg)="s6"> Kay

(src)="s8"> Grafica
(trg)="s8"> Grafik

(src)="s9"> Applicazioni grafiche
(trg)="s9"> Programe Grafik

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Înternet

(src)="s11"> Programmi per l' accesso a Internet come web ed email
(trg)="s11"> programe Înternet seba gurayîse web û e-mail

(src)="s12"> Ufficio
(trg)="s12"> Buro

(src)="s13"> Applicazioni da ufficio
(trg)="s13"> Programe Buro

(src)="s20"> Applicazioni
(trg)="s20"> Programê

(src)="s21"> Altro
(trg)="s21"> Îe Bîn

(src)="s61"> Impostazioni per parecchi dispositivi hardwarePersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

(src)="s62"> Personale
(trg)="s62"> Şexsî

(src)="s63"> Impostazioni personali
(trg)="s63"> Ayare Şexsî

(src)="s64"> Sistema
(trg)="s64"> Sîstem

# it/gnome-session-3.0.xml.gz
# zza/gnome-session-3.0.xml.gz


# it/gtk20.xml.gz
# zza/gtk20.xml.gz


(src)="s3"> Classe del programma come usato dal window manager
(trg)="s3"> Menejerê Pencere awe Sinifa Program gurîno

(src)="s4"> CLASSE
(trg)="s4"> SINIFE

(src)="s5"> Nome del programma come usato dal window manager
(trg)="s5"> Menejerê Pencere awe Name Program gurîno

(src)="s6"> NOME
(trg)="s6"> NAME

(src)="s7"> Display X da usare
(trg)="s7"> Musnayîşe gurayîna X

(src)="s8"> DISPLAY
(trg)="s8"> Musnayîş

(src)="s9"> Schermo X da usare
(trg)="s9"> Musnayîşe gurayîna X

(src)="s10"> SCHERMO
(trg)="s10"> Musnayîş

(src)="s13"> Flag per il debug di GDK da disattivarekeyboard label
(trg)="s13"> keyboard label