# is/account-plugins.xml.gz
# th/account-plugins.xml.gz
# is/adduser.xml.gz
# th/adduser.xml.gz
(src)="s1"> Aðeins rótarnotandi ( root ) má bæta við notendum og hópum á þessa tölvu .
(trg)="s1"> ผู ้ ดูแลระบบ ( รูท ) เท ่ านั ้ นที ่ สามารถเพิ ่ มรายชื ่ อผู ้ ใช ้ หรือกลุ ่ มผู ้ ใช ้
(src)="s2"> Það má bara skilgreina eitt eða tvö nöfn .
(trg)="s2"> อนุญาต 1 หรือ 2 ชื ่ อเท ่ านั ้ น
(src)="s3"> Skilgreina má aðeins eitt nafn í þessum ham .
(trg)="s3"> ให ้ กำหนดเพียงชื ่ อเดียวในโหมดนี ้
(src)="s5"> Heimasvæði notanda verður að vera gefin upp í fullri slóð
(trg)="s5"> ไดเร ็ คทอรี ่ home จะต ้ องระบุในแบบ absolute path
(src)="s11"> GID talan ‚ % s ‘ er þegar í notkun . Hætti við .
(trg)="s11"> GID ' % s ' กำลังถูกใช ้ งานอยู ่ แล ้ ว
(src)="s12"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(src)="s13"> Ekki er búið að búa til hópinn ‚ % s ‘ .
(trg)="s13"> กรุ ๊ ป ' % s ' ยังไม ่ ได ้ ถูกสร ้ างขึ ้ น
(src)="s15"> Lokið .
(trg)="s15"> เสร ็ จเรียบร ้ อย
(src)="s16"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(trg)="s16"> กรุ ๊ ป ' % s ' มีอยู ่ แล ้ ว
(src)="s17"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> ไม ่ มี GID ปรากฏในช ่ วง % d ถึง % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(src)="s18"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki til .
(trg)="s18"> ผู ้ ใช ้ ' % s ' ไม ่ ปรากฏมีอยู ่
(src)="s20"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar meðlimur í ‚ % s ‘ .
(trg)="s20"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ได้เป็นสมาชิกของกลุ่ม ` % s ' นี้แล้ว
(src)="s26"> Notandinn ‚ % s ‘ var ekki búinn til .
(trg)="s26"> ผู ้ ใช ้ `%s ' ยังไม่ได้สร้าง
(src)="s28"> Innri villa
(trg)="s28"> เกิดข ้ อผิดพลาดภายใน
(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> Reyna aftur ? [ j / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s59"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(trg)="s59"> ผู ้ ใช ้ `%s ' มีอยู่แล้ว
(src)="s77"> adduser [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] NOTANDI Bætir við venjulegum notanda adduser --system [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] HÓPUR Bætir við kerfisnotanda adduser --group [ --gid ID ] HÓPUR addgroup [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við notandahópi addgroup --system [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við kerfishópi adduser NOTANDAHÓPUR Bætir notanda sem er þegar til í ákveðinn hóp almennir valkostir : --quiet | -q ekki geta stdout upplýsingar um hvernig gengur --force-badname leyfa notandanöfn sem passa ekki við NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] stillinguna --help | -h skilaboð um það hvernig eigi að nota forritið --version | -v höfundarréttur og útgáfunúmer --conf | -c SKRÁ nota SKRÁ sem stillingarskrá --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
# is/aisleriot.xml.gz
# th/aisleriot.xml.gz
(src)="s1"> AisleRiot kapall
(trg)="s1"> ถอดไพ ่ AisleRiot
(src)="s2"> Spila marga ólíka kapla
(trg)="s2"> เล ่ นเกมถอดไพ ่ สารพัดแบบ
(src)="s4"> Heiti þemaskráar
(trg)="s4"> ชื ่ อแฟ ้ มชุดตกแต ่ ง
(src)="s5"> Heiti skráarinnar sem geymir myndir fyrir spilin .
(trg)="s5"> ชื ่ อของแฟ ้ มที ่ เก ็ บรูปภาพสำรับไพ ่
(src)="s6"> Hvort sýna á hnappastikuna eða ekki
(trg)="s6"> จะแสดงแถบเครื ่ องมือหรือไม ่
(src)="s7"> Sýna eða fela stöðustiku
(trg)="s7"> จะแสดงแถบสถานะหรือไม ่
(src)="s9"> Veldu hvort á að draga spilin eða smella fyrst á spilið og svo á áfangastað .
(trg)="s9"> เลือกว ่ าจะใช ้ การลากไพ ่ หรือจะคลิกต ้ นทางและปลายทาง
(src)="s10"> Hljóð
(trg)="s10"> เสียง
(src)="s11"> Hvort spila á leikhljóð eða ekki .
(trg)="s11"> กำหนดว ่ าจะเล ่ นเสียงของเหตุการณ ์ ต ่ างๆ หรือไม ่
(src)="s12"> Hreyfimyndir
(trg)="s12"> ภาพเคลื ่ อนไหว
(src)="s13"> Á að sýna hreyfinguna þegar spilin eru færð .
(trg)="s13"> กำหนดว ่ าจะใช ้ ภาพเคลื ่ อนไหวขณะย ้ ายไพ ่ หรือไม ่
(src)="s14"> Hvaða leikjaskrá á að nota
(trg)="s14"> แฟ ้ มเกมที ่ จะใช ้
(src)="s15"> Nafn skema-skrárinnar með kaplinum sem á að spila .
(trg)="s15"> ชื ่ อของแฟ ้ ม scheme ที ่ เก ็ บเกมถอดไพ ่ ที ่ จะเล ่ น
(src)="s16"> Tölfræði spilaðra leikja
(trg)="s16"> สถิติของการเล ่ นเกม
(src)="s17"> Listi af strengjum sem koma í fimmfeldi : nafn , vinningar , samtalsfjöldi leikja , besti tími ( í sekúndum ) og versti tími ( líka í sekúndum ) .Óleiknir leikir eru ekki sýndir .
(trg)="s17"> รายการสตริงในรูปของระเบียน : ชื ่ อ , จำนวนเกมชนะ , จำนวนเกมที ่ เล ่ นทั ้ งหมด , เวลาที ่ ดีที ่ สุด ( เป ็ นวินาที ) และเวลาที ่ แย ่ ที ่ สุด ( เป ็ นวินาทีเช ่ นกัน ) เกมที ่ ไม ่ ได ้ เล ่ นไม ่ จำเป ็ นต ้ องเก ็ บ
(src)="s18"> Nýlegir leikir
(trg)="s18"> เกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้
(src)="s19"> Síðustu leikir
(trg)="s19"> รายการเกมที ่ เล ่ นก ่ อนหน ้ านี ้
(src)="s22"> Tölfræði
(trg)="s22"> สถิติ
(src)="s27"> Veldu leik
(trg)="s27"> เลือกเกม
(src)="s28"> _ Velja
(trg)="s28"> เ _ ลือก
(src)="s29"> _ Efni
(trg)="s29"> เ _ นื ้ อหา
(src)="s30"> _ Fyllturskjár
(trg)="s30"> เ _ ต ็ มจอ
(src)="s31"> _ Vísbending _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> บอกใ _ บ ้ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ Nýr leikur _ New Game
(trg)="s32"> ใ _ หม ่ _ New Game
(src)="s33"> _ Nýr leikur
(trg)="s33"> เกมใ _ หม ่
(src)="s34"> _ Endurtaka flutningReset
(trg)="s34"> เ _ ล ่ นตาซ ้ ำReset
(src)="s35"> _ Núllstilla _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ ล ้ าง _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s36"> Sama gjöf
(trg)="s36"> _ ตั ้ งต ้ นใหม ่
(src)="s37"> _ Afturkalla flutning
(trg)="s37"> _ ย ้ อนตากลับ
(src)="s38"> _ Gefa
(trg)="s38"> จั ่ วไ _ พ ่
(src)="s39"> _ Fara úr fullum skjá
(trg)="s39"> เ _ ลิกแสดงเต ็ มจอ
(src)="s40"> _ Gera hlé
(trg)="s40"> _ พัก
(src)="s41"> % s er frjáls hugbúnaður ; þú hefur leyfi til að endurdreifa honum og / eða breyta honum samkvæmt skilyrðum GNU General Public License eins og þau eru sett fram af Free Software Foundation ; hvort sem er eftir útgáfu % d af leyfinu eða ( eftir eigin vali ) seinni útgáfur .
(trg)="s41"> % s เป ็ นซอฟต ์ แวร ์ เสรี คุณสามารถแจกจ ่ ายต ่ อ และ / หรือ แก ้ ไขโปรแกรมได ้ ภายใต ้ เงื ่ อนไขของ GNU General Public License ที ่ เผยแพร ่ โดยมูลนิธิซอฟต ์ แวร ์ เสรี ไม ่ ว ่ าจะเป ็ นสัญญาอนุญาตรุ ่ นที ่ % d หรือรุ ่ นถัดมา ( ตามแต ่ คุณจะเลือก )
(src)="s42"> % s er dreift í þeirri von að það sé gagnlegt , en ÁN ALLRAR ÁBYRGÐAR ; án óbeinnar ábyrgðar á SELJANLEIKA eða HÆFNI TIL ÁKVEÐINNA NOTA . Sjá GNU General Public License fyrir frekari upplýsingar .
(trg)="s42"> % s เผยแพร ่ ด ้ วยความหวังว ่ าโปรแกรมจะมีประโยชน ์ แต ่ * ไม ่ มีการรับประกันใดๆ * ไม ่ มีแม ้ การรับประกัน * อรรถประโยชน ์ เชิงพาณิชย ์ * หรือ * ความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค ์ เฉพาะกิจใดๆ * กรุณาอ ่ าน GNU General Public License เพื ่ อดูรายละเอียดเพิ ่ มเติม
(src)="s43"> Þú hefðir átt að fá eintak af GNU General Public License með þessu forriti . Ef svo reyndist ekki þá má sjá
(trg)="s43"> คุณควรจะได ้ รับสำเนาของ GNU General Public License มาพร ้ อมกับโปรแกรมนี ้ ถ ้ าคุณไม ่ ได ้ รับ กรุณาดูได ้ ที ่
(src)="s44">grunnurslot type
(trg)="s44">กองเรียงslot type
(src)="s45">geymslaslot type
(trg)="s45">à¸à¸à¸à¸ªà¸³à¸£à¸à¸slot type
(src)="s46">stokkurslot type
(trg)="s46">กองจั่วslot type
(src)="s47">borðiðslot type
(trg)="s47">à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¹à¸slot type
(src)="s48">rusliðfoundationslot hint
(trg)="s48">กองทิ้งfoundationslot hint
(src)="s49">%s á grunninnreserveslot hint
(trg)="s49">%s à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸reserveslot hint
(src)="s50">%s í geymslustockslot hint
(trg)="s50">%s ในกองสำรองstockslot hint
(src)="s51">%s à stokkinntableauslot hint
(trg)="s51">%s à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸±à¹à¸§tableauslot hint
(src)="s52">wasteslot hint
(trg)="s52">%s ในกระดานเล่นwasteslot hint
(src)="s54">Ãessi leikur styður ekki vÃsbendingar ennþá
(trg)="s54">เกมนี้ยังไม่รองรับการบอกใบ้
(src)="s55">Færa %s ofaná %s
(trg)="s55">ยà¹à¸²à¸¢%sà¹à¸à¸¢à¸±à¸%s
(src)="s56">Ãessi leikur gefur ekki vÃsbendingar.
(trg)="s56">เกมนี้ไม่สามารถบอกใบ้ได้
(src)="s58">Agnes
(trg)="s58">แอกนีส
(src)="s68">Bristol
(trg)="s68">บริสตอล
(src)="s69">Camelot
(trg)="s69">à¸à¸²à¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸
(src)="s70">Canfield
(trg)="s70">แคนฟิลด์
(src)="s72">Chessboard
(trg)="s72">กระดานหมากรุก
(src)="s73">Clock
(trg)="s73">à¸à¸²à¸¬à¸´à¸à¸²
(src)="s74">Cover
(trg)="s74">คลุม
(src)="s77">Doublets
(trg)="s77">à¸à¸§à¸µà¸à¸¹à¸
(src)="s79">Easthaven
(trg)="s79">à¸à¸µà¸ªà¸à¹à¹à¸®à¹à¸§à¸
(src)="s81">Elevator
(trg)="s81">ลิà¸à¸à¹
(src)="s83">Escalator
(trg)="s83">à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸·à¹à¸à¸
(src)="s85">Fortress
(trg)="s85">à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¸£
(src)="s86">Fortunes
(trg)="s86">โชคชะตา
(src)="s88">Fourteen
(trg)="s88">สิบสี่
(src)="s89">Freecell
(trg)="s89">à¸à¸£à¸µà¹à¸à¸¥à¸¥à¹
(src)="s93">Glenwood
(trg)="s93">à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸§à¸¹à¸
(src)="s95">Golf
(trg)="s95">à¸à¸à¸¥à¹à¸
(src)="s96">Gypsy
(trg)="s96">ยิปซี
(src)="s97">Helsinki
(trg)="s97">à¹à¸®à¸¥à¸à¸´à¸à¸à¸´
(src)="s98">Hopscotch
(trg)="s98">ตั้งเต
(src)="s99">Isabel
(trg)="s99">à¸à¸´à¸ªà¸à¸²à¹à¸à¸¥
(src)="s100">Jamestown
(trg)="s100">เจมส์ทาวน์
(src)="s101">Jumbo
(trg)="s101">à¸à¸±à¸¡à¹à¸à¹
(src)="s102">Kansas
(trg)="s102">แคนซัส
(src)="s105">Klondike
(trg)="s105">à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸à¸à¹
(src)="s107">Labyrinth
(trg)="s107">à¸à¸£à¸°à¸à¸¹à¸à¸¥
(src)="s109">Maze
(trg)="s109">à¹à¸à¸²à¸§à¸à¸à¸
(src)="s112">Neighbor
(trg)="s112">เพื่อนบ้าน
(src)="s113">Odessa
(trg)="s113">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¸à¸²
(src)="s114">Osmosis
(trg)="s114">ออสโมซิส
(src)="s115">Peek
(trg)="s115">มà¸à¸à¸à¸£à¸²à¸
(src)="s116">Pileon
(trg)="s116">กองซ้อน
(src)="s117">Plait
(trg)="s117">à¸à¸±à¸à¹à¸à¸µà¸¢
(src)="s118">Poker
(trg)="s118">โปกเกอร์
(src)="s119">Quatorze
(trg)="s119">à¸à¸à¸¸à¸à¸¨