# is/account-plugins.xml.gz
# nb/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Telur með Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
(trg)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Drive , Google + , Youtube og Picasa

# is/acl.xml.gz
# nb/acl.xml.gz


(src)="s1"> Notkun :
(trg)="s1"> Bruk :

(src)="s30"> Notkun : % s % s
(trg)="s30"> Bruk : % s % s

(src)="s41"> Reyndu ' % s --help ' til að fá frekari upplýsingar
(trg)="s41"> Prøv `%s --help ' for mer informasjon.

(src)="s44"> Notkun : % s [ - % s ] skrá ...
(trg)="s44"> Bruk : % s [ - % s ] fil ...

(src)="s51"> stilli réttindi fyrir % s
(trg)="s51"> setter rettigheter for % s

# is/adduser.xml.gz
# nb/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Aðeins rótarnotandi ( root ) má bæta við notendum og hópum á þessa tölvu .
(trg)="s1"> Kun root får opprette en bruker eller gruppe på systemet .

(src)="s2"> Það má bara skilgreina eitt eða tvö nöfn .
(trg)="s2"> Bare ett eller to navn er tillatt .

(src)="s3"> Skilgreina má aðeins eitt nafn í þessum ham .
(trg)="s3"> Angi kun ett navn i dette modus .

(src)="s5"> Heimasvæði notanda verður að vera gefin upp í fullri slóð
(trg)="s5"> Hjemmekatalogen må være en absolutt sti .

(src)="s6"> Aðvörun : Heimamappan % s er þegar til .
(trg)="s6"> Advarsel : Hjemmekatalogen % s som du spesifiserte eksisterer allerede .

(src)="s7"> Aðvörun : Ekki náðist að tengjast heimamöppunni % s : % s
(trg)="s7"> Advarsel : Ingen tilgang til hjemmekatalogen % s som du spesifiserte : % s

(src)="s8"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til sem kerfishópur . Hætti við .
(trg)="s8"> Gruppen « % s » eksisterer allerede som en systemgruppe . Avslutter .

(src)="s9"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til og er ekki kerfishópur . Hætti við .
(trg)="s9"> Gruppen « % s » eksisterer allerede og er ikke en systemgruppe . Avslutter .

(src)="s10"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til , en hefur annað GID . Hætti við .
(trg)="s10"> Gruppen « % s » eksisterer allerede , men har forskjellig gruppe-ID ( GID ) . Avslutter .

(src)="s11"> GID talan ‚ % s ‘ er þegar í notkun . Hætti við .
(trg)="s11"> Gruppe-ID-en ( GID ) « % s » er allerede i bruk .

(src)="s12"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Ingen gruppe-ID ( GID ) er ledig i intervallet % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Ekki er búið að búa til hópinn ‚ % s ‘ .
(trg)="s13"> Gruppe « % s » ikke opprettet .

(src)="s14"> Bæti hópinum ‚ % s ‘ ( GID % d ) við ...
(trg)="s14"> Oppretter gruppe « % s » ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Lokið .
(trg)="s15"> Ferdig .

(src)="s16"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(trg)="s16"> Gruppen « % s » eksisterer allerede .

(src)="s17"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Ingen gruppe-ID ( GID ) er ledig i intervallet % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki til .
(trg)="s18"> Brukeren « % s » eksisterer ikke .

(src)="s19"> Hópurinn ‚ % s ‘ er ekki til .
(trg)="s19"> Gruppen « % s » eksisterer ikke .

(src)="s20"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar meðlimur í ‚ % s ‘ .
(trg)="s20"> Brukeren « % s » er allerede et medlem av « % s » .

(src)="s21"> Bæti notanda ‚ % s ‘ í hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s21"> Oppretter bruker « % s » i gruppe « % s » ...

(src)="s22"> Kerfisnotandinn ‚ % s ‘ er þegar til . Hætti .
(trg)="s22"> Systembrukeren « % s » eksisterer allerede . Avslutter .

(src)="s23"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til . Hætti .
(trg)="s23"> Brukeren « % s » eksisterer allerede . Avslutter .

(src)="s24"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til með annað UID . Hætti .
(trg)="s24"> Brukeren « % s » eksisterer allerede med en annen UID . Avslutter .

(src)="s25"> Það er ekkert til nein UID / GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Intet UID / GID par er ledig i intervallet % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Notandinn ‚ % s ‘ var ekki búinn til .
(trg)="s26"> Bruker « % s » ikke opprettet .

(src)="s27"> Það er ekkert til UID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Intet UID ledig i intervallet % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Innri villa
(trg)="s28"> Intern feil

(src)="s29"> Bæti við kerfisnotanda ‚ % s ‘ ( UID % d ) ...
(trg)="s29"> Oppretterl systembruker « % s » ( UID % d ) ...

(src)="s30"> Bæti við nýjum hópi ‚ % s ‘ ( GID % d ) ...
(trg)="s30"> Oppretter ny gruppe « % s » ( GID % d ) ...

(src)="s31"> Bæti við nýjum notanda ‚ % s ‘ ( UID % d ) í hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s31"> Oppretter ny bruker « % s » ( UID % d ) med gruppe « % s » .

(src)="s32"> ‚ % s ‘ skila villumeldingunni % d . Hætti nú .
(trg)="s32"> « % s » gir feilkode % d . Avslutter .

(src)="s33"> ‚ % s ‘ hætti eftir merkið % d . Hætti núna .
(trg)="s33"> « % s » avsluttet med signal % d . Avslutter .

(src)="s35"> Bæti við notanda ‚ % s ‘ ...
(trg)="s35"> Oppretter bruker « % s » ...

(src)="s36"> Það er ekkert til nein UID / GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Intet UID / GID par er ledig i intervallet % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Það er ekkert til UID á bilinu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Intet UID ledig i intervallet % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s38"> Bý til nýjan hóp ‚ % s ‘ ( % d ) ...
(trg)="s38"> Oppretter ny gruppe « % s » ( % d ) ...

(src)="s39"> Bæti nýjum notanda ‚ % s ‘ ( % d ) við hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s39"> Oppretter ny bruker « % s » ( % d ) med gruppe « % s » ...

(src)="s40"> Ekki heimilt
(trg)="s40"> Tilgang nektet

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> ugyldig argument til valg locale noexpr

(src)="s46"> Reyna aftur ? [ j / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Prøv igjen ? [ j / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> Eru þessar upplýsingar réttar ? [ J / n ]
(trg)="s47"> Er informasjonen korrekt ? [ J / n ]

(src)="s48"> Bæti nýja notandanum ‚ % s ‘ við fleiri hópa ...
(trg)="s48"> Legger til ny bruker « % s » til ekstra grupper ...

(src)="s50"> Bý ekki til heimamöppu ‚ % s ‘ .
(trg)="s50"> Oppretter ikke hjemmemappe « % s » .

(src)="s51"> Heimamappan ‚ % s ‘ er þegar til . Afrita ekki frá ‚ % s ‘ .
(trg)="s51"> Hjemmemappen « % s » eksisterer allerede . Kopierer ikke fra « % s » .

(src)="s53"> Bý til heimamöppuna ‚ % s ‘ ...
(trg)="s53"> Oppretter hjemmemappe « % s » ...

(src)="s54"> Gat ekki búið til heimamöppuna ‚ % s ‘ : % s .
(trg)="s54"> Klarte ikke opprette hjemmemappe « % s » : % s .

(src)="s55"> Hefst handa við að dulkóða ...
(trg)="s55"> Setter opp kryptering ...

(src)="s56"> Afrita skrá frá ‚ % s ‘ ...
(trg)="s56"> Kopierer filer fra « % s » ...

(src)="s58"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til , og hann er ekki kerfisnotandi .
(trg)="s58"> Brukeren « % s » eksisterer allerede , og er ikke en systembruker .

(src)="s59"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(trg)="s59"> Brukeren « % s » eksisterer allerede .

(src)="s60"> Verið er að nota UID % d .
(trg)="s60"> Bruker-ID-en ( UID ) % d er allerede i bruk .

(src)="s61"> Verið er að nota GID % d .
(trg)="s61"> Gruppe-ID-en ( GID ) % d er allerede i bruk .

(src)="s62"> GID % d er ekki til .
(trg)="s62"> Gruppe-ID-en ( GID ) % d eksisterer ikke .

(src)="s63"> Get ekki átt við % s . Það er hvorki mappa , skrá né táknrænn tengill .
(trg)="s63"> Kan ikke jobbe med % s . Det er ikke en mappe , fil eller symbolsk lenke .

(src)="s65"> Leyfa notkun á vafasömu notandanafni .
(trg)="s65"> Tillat bruk av tvilsomme brukernavn .

(src)="s67"> Vel UID frá % d til % d ...
(trg)="s67"> Velger UID fra intervall % d til % d ...

(src)="s68"> Vel GID frá % d til % d ...
(trg)="s68"> Velger GID fra intervall % d til % d ...

(src)="s69"> Hætti : % s
(trg)="s69"> Stoppet : % s

(src)="s70"> Fjarlægi möppun ‚ % s ‘ ...
(trg)="s70"> Fjerner katalog « % s » ...

(src)="s71"> Fjarlægi notandann ‚ % s ‘ ...
(trg)="s71"> Fjerner bruker « % s » ...

(src)="s72"> Fjarlægi hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s72"> Fjerner gruppe « % s » ...

(src)="s73"> Fann SIG % s .
(trg)="s73"> Fikk signalet SIG % s .

(src)="s74"> adduser útgáfa % s
(trg)="s74"> adduser versjon % s

(src)="s75"> Bætir notanda eða hópi við kerfið . Höfundarréttur ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > Höfundarréttur ( C ) 1995 Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >
(trg)="s75"> Legger til en bruker eller gruppe til systemet . Opphavsrett ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > Opphavsrett ( C ) 1995 Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s77"> adduser [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] NOTANDI Bætir við venjulegum notanda adduser --system [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] HÓPUR Bætir við kerfisnotanda adduser --group [ --gid ID ] HÓPUR addgroup [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við notandahópi addgroup --system [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við kerfishópi adduser NOTANDAHÓPUR Bætir notanda sem er þegar til í ákveðinn hóp almennir valkostir : --quiet | -q ekki geta stdout upplýsingar um hvernig gengur --force-badname leyfa notandanöfn sem passa ekki við NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] stillinguna --help | -h skilaboð um það hvernig eigi að nota forritið --version | -v höfundarréttur og útgáfunúmer --conf | -c SKRÁ nota SKRÁ sem stillingarskrá --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER Legger til en vanlig bruker adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER Legger til en systembruker adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP Legger til en brukergruppe addgroup --system [ --gid ID ] GROUP Legger til en systemgruppe adduser USER GROUP Legger en eksisterende bruker til en eksisterende gruppe general options : --quiet | -q ikke send prosessinformasjon til stdout --force-badname tillat brukernavn som ikke samsvarer med NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] konfigurasjonsvariabelen --help | -h alternativer for bruk --version | -v versjonsnummer og opphavsrett --conf | -c FIL bruk FIL som konfigurasjonsfil --help " and " --version

(src)="s78"> Bara rót má fjarlægja notanda eða hóp úr kerfinu .
(trg)="s78"> Kun root får fjerne en bruker eller gruppe fra systemet .

(src)="s79"> Ekki má hafa valkosti á eftir nöfnum .
(trg)="s79"> Ingen valg er tillatt etter navn .

(src)="s80"> Settu inn nafn þess hóps sem á að fjarlægja :
(trg)="s80"> Skriv inn et gruppenavn som skal fjernes :

(src)="s81"> Settu inn nafn þess notanda sem á að fjarlægja :
(trg)="s81"> Skriv inn ett brukernavn som skal fjernes :

(src)="s83"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki kerfisnotandi . Hætti .
(trg)="s83"> Brukeren « % s » er ikke en systembruker . Avslutter .

(src)="s84"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki til , en --system var gefið . Hætti .
(trg)="s84"> Brukeren « % s » eksisterer ikke , men --system ble oppgitt . Avslutter .

(src)="s85"> AÐVÖRUN : Þú ert í þann mund að eyða rótaraðganginum ( uid 0 )
(trg)="s85"> ADVARSEL : Du er i ferd med å slette root-kontoen ( uid 0 )

(src)="s96"> Fjarlægi skrár ...
(trg)="s96"> Fjerner filer ...

(src)="s101"> Hópurinn ‚ % s ‘ er ekki tómur !
(trg)="s101"> Gruppen « % s » er ikke tom !

(src)="s104"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki meðlimur í hópinum ‚ % s ‘ .
(trg)="s104"> Brukeren « % s » er ikke medlem av gruppen « % s » .

(src)="s105"> Fjarlægi notanda ‚ % s ‘ úr hópinum ‚ % s ‘ ...
(trg)="s105"> Fjerner bruker « % s » fra gruppe « % s » ...

(src)="s106"> deluser útgáfa % s
(trg)="s106"> deluser versjon % s

(src)="s107"> Fjarlægir notanda og hópa úr kerfinu .
(trg)="s107"> Fjerner brukere og grupper fra systemet .

(src)="s108"> Höfundarréttur ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Opphavsrett ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

(src)="s109"> deluser er byggt á adduser eftir Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > , Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > og Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >
(trg)="s109"> deluser er basert på adduser av Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > , Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > og Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s111"> % s : % s
(trg)="s111"> % s : % s

(src)="s112"> ‚ % s ‘ er ekki til . Nota hefðbundin gildi .
(trg)="s112"> « % s » eksisterer ikke . Bruker standard .

(src)="s113"> Gat ekki þáttað ‚ % s ‘ í línu % d .
(trg)="s113"> Klarte ikke tolke « % s » , linje % d .

(src)="s114"> Óþekkt breyta ‚ % s ‘ í ‚ % s ‘ , línu % d .
(trg)="s114"> Ukjent variabel « % s » på « % s » , linje % d .

(src)="s115"> Fann ekki forrit sem heitir ‚ % s ‘ í $ PATH .
(trg)="s115"> Klarte ikke finne programmet med navn « % s » i $ PATH .

# is/aisleriot.xml.gz
# nb/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot kapall
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire

(src)="s2"> Spila marga ólíka kapla
(trg)="s2"> Spill mange forskjellige solitaire-spill

(src)="s4"> Heiti þemaskráar
(trg)="s4"> Navn på temafil

(src)="s5"> Heiti skráarinnar sem geymir myndir fyrir spilin .
(trg)="s5"> Navn på grafikkfil for kortene .

(src)="s6"> Hvort sýna á hnappastikuna eða ekki
(trg)="s6"> Om verktøylinjen skal vises eller ikke

(src)="s7"> Sýna eða fela stöðustiku
(trg)="s7"> Om statuslinjen skal vises eller ikke

(src)="s9"> Veldu hvort á að draga spilin eða smella fyrst á spilið og svo á áfangastað .
(trg)="s9"> Velg om du vil dra kortene eller klikke på kilde og så på mål

(src)="s10"> Hljóð
(trg)="s10"> Lyd

(src)="s11"> Hvort spila á leikhljóð eða ekki .
(trg)="s11"> Om lyder skal spilles av for hendelser .