# is/coreutils.xml.gz
# nap/coreutils.xml.gz
(src)="s55"> mistókst að fara til baka í upphaflega vinnumöppu`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'
(src)="s79"> notaðu --no-preserve-root til þess að hnekkja þessum bilanatrausta valkostiyes
(trg)="s79"> yes
(src)="s80"> ^ [ yY ] no
(trg)="s80"> no
(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )
(src)="s143"> Skrifað af % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , og fleirum . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(src)="s481"> Óendanleg Bss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(src)="s1073">aðvarun: hunsa aukafrumbreytur frá og með %sF. Pinard" to "François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(src)="s1100">%s: fara niður í möppuna %s? %s: remove %s (write-protected) %s?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
# is/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# nap/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Um GNOME
(trg)="s1"> Nfrumma ncopp 'a GNOME
(src)="s2"> Læra meira um GNOME
(trg)="s2"> Liegge ' e cchiù ncopp 'a GNOME
(src)="s3"> Fréttir
(trg)="s3"> Ccose nove
(src)="s4"> GNOME skráasafnið
(trg)="s4"> Libbreria GNOME
(src)="s5"> Vinir GNOME
(trg)="s5"> Amiche ' e GNOME
(src)="s6"> Hafa samband
(trg)="s6"> Cuntatto
(src)="s7"> Hið dularfulla GEGL
(trg)="s7"> ' O GEGL misterioso
(src)="s8"> Hið ískrandi teygjanlega GNOME
(trg)="s8"> ' O GNOME ' e gomma p''o suoneriello
(src)="s9"> GNOME fiskurinn Wanda
(trg)="s9"> Wanda ' o pese ' e GNOME
(src)="s10"> _ Opna slóð ( URL )
(trg)="s10"> URL apierta
(src)="s11"> _ Afrita slóð ( URL )
(trg)="s11"> Copia ll 'URL
(src)="s12"> Um GNOME skjáborðsumhverfið
(trg)="s12"> Nfrumma ncopp 'a facciata ' e GNOME
(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) : % ( value )
(src)="s14"> Velkomin í GNOME skjáborðsumhverfið
(trg)="s14"> Bemmenuto ncopp 'a facciata ' e GNOME
(src)="s15"> Í boði :
(trg)="s15"> Presentato ' e :
(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) : % ( value )
(src)="s17"> Útgáfunúmer
(trg)="s17"> Versiòne
(src)="s26"> Hundruð manna hafa lagt kóða af mörkum síðan GNOME var stofnað 1997 . Margir hafa lagt af mörkum á annan hátt þar á meðal með þýðingum , ritun hjálpargagna og gæðastjórnun.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor
(src)="s29"> Error rewinding file ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename
(src)="s45"> ekki tókst að nálgast upplýsingar um úttakið % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> enginn af völdum hömum var samhæfður við mögulega hami : \ % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> umbeðin sýndarstærð passar ekki : umbeðin stærð = ( % d , % d ) , lágmark = ( % d , % d ) , hámark = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# is/usbcreator.xml.gz
# nap/usbcreator.xml.gz
(src)="s3"> Forsníða tækið
(trg)="s3"> Resenisce
(src)="s4"> Kerfið heimilar þér ekki að forsníða tækið
(trg)="s4"> ' E rèole d " a sistema nun lassano lefrecà chisto pigno
(src)="s32"> Mynd
(trg)="s32"> Mmaggene
(src)="s33"> Útgáfa stýrkierfis
(trg)="s33"> Verzione d " o sistemo d 'operazione
(src)="s34"> Stærð
(trg)="s34"> Grannézze
(src)="s37"> Tæki
(trg)="s37"> Pigno
(src)="s38"> Nafn
(trg)="s38"> Ticchettino
(src)="s39"> Stærð
(trg)="s39"> Capacetà
(src)="s40"> Laust pláss
(trg)="s40"> Spazio libbero
(src)="s49"> Hvað viltu gera við ný gögn og stillingar þegar þú notar USB lykilinn ?
(trg)="s49"> Cummincianno da chisto disco , ' e documiente e reolaziune sarranno :
(src)="s51"> Hve mikið pláss :
(trg)="s51"> Quande :
(src)="s53"> Hætta
(trg)="s53"> Ascì
(src)="s60"> Endingin „ % s “ er ekki studd .
(trg)="s60"> ' A stenzione " % s " nun se supporta
(src)="s62"> Undantekning fannst : % s
(trg)="s62"> Se ha spuntato na deroga sorpresa % s
(src)="s63"> Það vantar meira pláss til að skrifa myndina : % s ( % d MB ) > % s ( % d MB )
(trg)="s63"> Nun rimane abbastanzo spazio libbero pe scippà ' o mmaggine % s ( % d MB ) > % s ( % d MB )
(src)="s72"> Gat ekki skrifað diskamyndina ( % s ) á tækið ( % s ) .
(trg)="s72"> Nun ha pututo scippà ' o mmaggine d " o disco ( % s ) ' nd " o pigno ( % s )
(src)="s78"> Fjarlægi skrár ...
(trg)="s78"> Caccianno ' e documiente
(src)="s79"> Afrita skrár ...
(trg)="s79"> Recopienne ' e documiente