# is/bootloader.xml.gz
# mt/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Samþykkt
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Hætta Við
(trg)="s2"> Ikkanċella

(src)="s3"> Endurræsa
(trg)="s3"> Restartja

(src)="s4"> Áfram
(trg)="s4"> Kompli

(src)="s5"> Ræsivalmöguleikar
(trg)="s5"> Għażliet għal-Boot

(src)="s6"> Hætti ...
(trg)="s6"> Ħiereġ ...

(src)="s7"> Þú ert að fara úr myndrænu viðmóti yfir í textaviðmót .
(trg)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text

(src)="s8"> Hjálp
(trg)="s8"> Għajnuna

(src)="s9"> Ræsistjóri
(trg)="s9"> Boot Loader

(src)="s10"> Inntaks / úttaksvilla
(trg)="s10"> Żball fl-I / O

(src)="s11"> Skipta um ræsidisk
(trg)="s11"> Bidel il-boot disk

(src)="s12"> Settu inn ræsidisk % u .
(trg)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .

(src)="s13"> Þetta er ræsidiskur % u . Settu inn ræsidisk % u .
(trg)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .

(src)="s14"> Þetta er ekki gjaldgengur ræsidiskur . Vinsamlegast settu inn ræsidisk % u .
(trg)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .

(src)="s15"> Lykilorð
(trg)="s15"> Kelma sigrieta

(src)="s16"> Sláðu inn lykilorðið þitt :
(trg)="s16"> Daħħal il-password :

(src)="s17"> DVD-villa
(trg)="s17"> Żball tad-DVD

(src)="s18"> Þetta er tveggja hliða DVD-diskur . Þú hefur ræst af seinni hliðinni . Snúðu disknum á hina hliðina og haltu síðan áfram .
(trg)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .

(src)="s19"> Slökkva
(trg)="s19"> Itfi

(src)="s20"> Stöðva kerfið núna ?
(trg)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?

(src)="s21"> Lykilorð
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> Aðrar stillingar
(trg)="s22"> għażliet oħra

(src)="s23"> Tungumál
(trg)="s23"> Lingwa

(src)="s25"> Leiðir
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> Venjulegt
(trg)="s26"> Normali

(src)="s27"> Fyrir sérfræðinga
(trg)="s27"> Mod Espert

(src)="s28"> Auðveldað aðgengi
(trg)="s28"> Aċċessibilità

(src)="s29"> Ekkert
(trg)="s29"> Xejn .

(src)="s30"> Mikil birtuskil
(trg)="s30"> Kuntrast Għoli

(src)="s31"> Skjástækkun
(trg)="s31"> Lenti

(src)="s34"> Flýtilyklar
(trg)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard

(src)="s35"> Lyklaborð á skjá
(trg)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen

(src)="s37"> Allt
(trg)="s37"> Kollox

(src)="s48"> ^ Setja Ubuntu upp í textaham
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba

(src)="s49"> ^ Setja Kubuntu upp í textaham
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba

(src)="s50"> ^ Setja Edubuntu upp í textaham
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba

(src)="s51"> ^ Setja Xubuntu upp í textaham
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba

(src)="s52"> ^ Setja upp Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu

(src)="s53"> ^ Setja upp Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu

(src)="s54"> ^ Setja upp Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu

(src)="s55"> ^ Setja upp Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu

(src)="s64"> Setja upp þjón
(trg)="s64"> Instala server

(src)="s75"> ^ Keyra af fyrsta harða diski
(trg)="s75"> boot mil-ewwel hard disk

# is/dpkg.xml.gz
# mt/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> architecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s212"> version
(trg)="s212"> version

(src)="s484"> section
(trg)="s484"> section

(src)="s936"> architecture
(trg)="s936"> architecture

# is/gedit.xml.gz
# mt/gedit.xml.gz


(src)="s81"> Tilgreinir leturgerð línunúmera fyrir prentun . Þetta hefur einungis áhrif ef " Prenta númeraðar línur " er valið.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s221"> _ Ekki vistamodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Núverandi síða ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> INSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> % d af % dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> Virkjuntab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> UppástungurCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> Lauk stafsetningarvilluleitFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Óþekkt ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# is/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Um GNOME
(trg)="s1"> Dwar GNOME

(src)="s2"> Læra meira um GNOME
(trg)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME

(src)="s3"> Fréttir
(trg)="s3"> Aħbarjiet

(src)="s4"> GNOME skráasafnið
(trg)="s4"> Librerija GNOME

(src)="s5"> Vinir GNOME
(trg)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME

(src)="s6"> Hafa samband
(trg)="s6"> Kuntatt

(src)="s7"> Hið dularfulla GEGL
(trg)="s7"> Il-GEGL misterjuż

(src)="s8"> Hið ískrandi teygjanlega GNOME
(trg)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME

(src)="s9"> GNOME fiskurinn Wanda
(trg)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME

(src)="s10"> _ Opna slóð ( URL )
(trg)="s10"> _ Iftaħ URL

(src)="s11"> _ Afrita slóð ( URL )
(trg)="s11"> _ Ikkopja il-URL

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s14"> Velkomin í GNOME skjáborðsumhverfið
(trg)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME

(src)="s15"> Í boði :
(trg)="s15"> Miġjub lilkom minn :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s17"> Útgáfunúmer
(trg)="s17"> Verżjoni

(src)="s18"> Dreifingaraðili
(trg)="s18"> Distributur

(src)="s19"> Byggt þann
(trg)="s19"> Data tal-bini

(src)="s20"> Birta upplýsingar um þessa GNOME útgáfu
(trg)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME

(src)="s21"> GNOME er frjálst , nýtanlegt , stöðugt , aðgengilegt skjáviðmót fyrir Unix-skyldar fjölskyldur stýrikerfa .
(trg)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .

(src)="s26"> Hundruð manna hafa lagt kóða af mörkum síðan GNOME var stofnað 1997 . Margir hafa lagt af mörkum á annan hátt þar á meðal með þýðingum , ritun hjálpargagna og gæðastjórnun.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Villa við lestur skráar ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s

(src)="s29"> Error rewinding file ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s30"> Ónefnt
(trg)="s30"> Bla isem

(src)="s31"> Skráin ' % s ' er ekki venjuleg skrá eða mappa .
(trg)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali

(src)="s33"> Ekkert skráarnafn uppgefið til vistunar
(trg)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih

(src)="s34"> Ræsi % s
(trg)="s34"> Qed jinxtegħel % s

(src)="s35"> Engin URL slóð til að ræsa
(trg)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti

(src)="s36"> Þetta er ekki ræsanlegur íhlutur
(trg)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem

(src)="s37"> Engin skipun ( Exec ) til ræsingar
(trg)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem

(src)="s38"> Óæskileg skipun ( Exec ) til ræsingar
(trg)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem

(src)="s39"> Óþekkt kóðun á : % s
(trg)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s

(src)="s45"> ekki tókst að nálgast upplýsingar um úttakið % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> enginn af völdum hömum var samhæfður við mögulega hami : \ % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> umbeðin sýndarstærð passar ekki : umbeðin stærð = ( % d , % d ) , lágmark = ( % d , % d ) , hámark = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# is/gnome-media-2.0.xml.gz
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz


(src)="s5"> % s , % s og % sX hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds

(src)="s113"> Low-Frequency Effects
(trg)="s113"> Low-Frequency Effects

(src)="s120"> Launchpad Contributions : Baldur https : / / launchpad.net / ~ baldurpet
(trg)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri