# is/account-plugins.xml.gz
# ms/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Telur með Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
(trg)="s1"> Sertakan Gmail , Google Docs , Google + , YouTube dan Picasa

# is/acl.xml.gz
# ms/acl.xml.gz


(src)="s1"> Notkun :
(trg)="s1"> Penggunaan :

(src)="s30"> Notkun : % s % s
(trg)="s30"> Penggunaan : % s % s

(src)="s41"> Reyndu ' % s --help ' til að fá frekari upplýsingar
(trg)="s41"> Cuba `%s --help ' untuk maklumat lanjut.

(src)="s44"> Notkun : % s [ - % s ] skrá ...
(trg)="s44"> Penggunaan : % s [ - % s ] fail ...

(src)="s51"> stilli réttindi fyrir % s
(trg)="s51"> tetapkan keizinan untuk % s

# is/adduser.xml.gz
# ms/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Aðeins rótarnotandi ( root ) má bæta við notendum og hópum á þessa tölvu .
(trg)="s1"> Hanya root sahaja yang boleh tambah pengguna atau kumpulan ke dalam sistem .

(src)="s2"> Það má bara skilgreina eitt eða tvö nöfn .
(trg)="s2"> Hanya satu atau dua nama dibenarkan .

(src)="s3"> Skilgreina má aðeins eitt nafn í þessum ham .
(trg)="s3"> Khususkan hanya satu nama dalam mod ini .

(src)="s5"> Heimasvæði notanda verður að vera gefin upp í fullri slóð
(trg)="s5"> Dir rumah mestilah laluan mutlak .

(src)="s6"> Aðvörun : Heimamappan % s er þegar til .
(trg)="s6"> Amaran : Dir rumah % s yang anda nyatakan sudah wujud .

(src)="s7"> Aðvörun : Ekki náðist að tengjast heimamöppunni % s : % s
(trg)="s7"> Amaran : Dir rumah % s yang anda nyatakan tidak boleh dicapai : % s

(src)="s8"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til sem kerfishópur . Hætti við .
(trg)="s8"> Kumpulan ' % s ' sudah wujud sebagai kumpulan sistem . Keluar .

(src)="s9"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til og er ekki kerfishópur . Hætti við .
(trg)="s9"> Kumpulan ' % s ' sudah wujud dan bukanlah kumpulan sistem . Keluar .

(src)="s10"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til , en hefur annað GID . Hætti við .
(trg)="s10"> Kumpulan ' % s ' sudah wujud , tetapi mempunyai GID yang berbeza . Keluar .

(src)="s11"> GID talan ‚ % s ‘ er þegar í notkun . Hætti við .
(trg)="s11"> GID ' % s ' telah sedia digunakan .

(src)="s12"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Tiada GID yang boleh diperolehi dari jangkauan % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Ekki er búið að búa til hópinn ‚ % s ‘ .
(trg)="s13"> Kumpulan ' % s ' tidak dicipta .

(src)="s14"> Bæti hópinum ‚ % s ‘ ( GID % d ) við ...
(trg)="s14"> Menambah kumpulan ' % s ' ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Lokið .
(trg)="s15"> Selesai .

(src)="s16"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(trg)="s16"> Kumpulan `%s ' sudah wujud.

(src)="s17"> Það er ekkert til GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Tiada GID dalam julat % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki til .
(trg)="s18"> Pengguna `%s ' tidak wujud.

(src)="s19"> Hópurinn ‚ % s ‘ er ekki til .
(trg)="s19"> Kumpulan ' % s ' tidak wujud .

(src)="s20"> Hópurinn ‚ % s ‘ er þegar meðlimur í ‚ % s ‘ .
(trg)="s20"> Pengguna ' % s ' adalah ahli kepada ' % s ' .

(src)="s21"> Bæti notanda ‚ % s ‘ í hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s21"> Menambah pengguna ' % s ' ke kumpulan ' % s ' ...

(src)="s22"> Kerfisnotandinn ‚ % s ‘ er þegar til . Hætti .
(trg)="s22"> Pengguna sistem ' % s ' sudah wujud . Keluar .

(src)="s23"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til . Hætti .
(trg)="s23"> Pengguna ' % s ' sudah wujud . Keluar .

(src)="s24"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til með annað UID . Hætti .
(trg)="s24"> Pengguna ' % s ' sudah wujud dengan UID yang berbeza . Keluar .

(src)="s25"> Það er ekkert til nein UID / GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Tiada pasangan UID / GID tersedia dalam julat % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Notandinn ‚ % s ‘ var ekki búinn til .
(trg)="s26"> Pengguna ' % s ' tidak dicipta .

(src)="s27"> Það er ekkert til UID á bilinu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Tiada UID tersedia dalam julat % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Innri villa
(trg)="s28"> Ralat dalaman

(src)="s29"> Bæti við kerfisnotanda ‚ % s ‘ ( UID % d ) ...
(trg)="s29"> Menambah pengguna sistem ' % s ' ( UID % d ) ...

(src)="s30"> Bæti við nýjum hópi ‚ % s ‘ ( GID % d ) ...
(trg)="s30"> Menambah kumpulan baru ' % s ' ( GID % d ) ...

(src)="s31"> Bæti við nýjum notanda ‚ % s ‘ ( UID % d ) í hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s31"> Menambah pengguna baru ' % s ' ( UID % d ) dengan kumpulan ' % s ' ...

(src)="s32"> ‚ % s ‘ skila villumeldingunni % d . Hætti nú .
(trg)="s32"> ' % s ' kembalikan kod ralat % d . Keluar .

(src)="s33"> ‚ % s ‘ hætti eftir merkið % d . Hætti núna .
(trg)="s33"> ' % s ' keluar dari isyarat % d . Keluar .

(src)="s35"> Bæti við notanda ‚ % s ‘ ...
(trg)="s35"> Menambah pengguna ' % s ' ...

(src)="s36"> Það er ekkert til nein UID / GID á bilinu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Tiada pasangan UID / GID tersedia dalam julat % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Það er ekkert til UID á bilinu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Tiada UID tersedia dalam julat % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s38"> Bý til nýjan hóp ‚ % s ‘ ( % d ) ...
(trg)="s38"> Menambah kumpulan baru ' % s ' ( % d ) ...

(src)="s39"> Bæti nýjum notanda ‚ % s ‘ ( % d ) við hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s39"> Menambah pengguna baru ' % s ' ( % d ) dengan kumpulan ' % s ' ...

(src)="s40"> Ekki heimilt
(trg)="s40"> Keizinan dinafikan

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> argumen tidak sah untuk pilihan locale noexpr

(src)="s46"> Reyna aftur ? [ j / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Cuba lagi ? [ y / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> Eru þessar upplýsingar réttar ? [ J / n ]
(trg)="s47"> Adakah maklumat betul ? [ Y / n ]

(src)="s48"> Bæti nýja notandanum ‚ % s ‘ við fleiri hópa ...
(trg)="s48"> Menambah pengguna baru ' % s ' ke kumpulan tambahan ...

(src)="s50"> Bý ekki til heimamöppu ‚ % s ‘ .
(trg)="s50"> Tidak mencipta direktori rumah ' % s ' .

(src)="s51"> Heimamappan ‚ % s ‘ er þegar til . Afrita ekki frá ‚ % s ‘ .
(trg)="s51"> Direktori rumah ' % s ' sudah wujud . Tidak menyalin dari ' % s ' .

(src)="s53"> Bý til heimamöppuna ‚ % s ‘ ...
(trg)="s53"> Mencipta direktori rumah ' % s ' ...

(src)="s54"> Gat ekki búið til heimamöppuna ‚ % s ‘ : % s .
(trg)="s54"> Tidak dapat cipta direktori rumah ' % s ' : % s .

(src)="s55"> Hefst handa við að dulkóða ...
(trg)="s55"> Menetapkan penyulitan ...

(src)="s56"> Afrita skrá frá ‚ % s ‘ ...
(trg)="s56"> Menyalin fail dari ' % s ' ...

(src)="s58"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til , og hann er ekki kerfisnotandi .
(trg)="s58"> Pengguna ' % s ' telah wujud , dan bukanlah pengguna sistem .

(src)="s59"> Notandinn ‚ % s ‘ er þegar til .
(trg)="s59"> Pengguna ' % s ' telah wujud .

(src)="s60"> Verið er að nota UID % d .
(trg)="s60"> UID % d sudah digunakan .

(src)="s61"> Verið er að nota GID % d .
(trg)="s61"> GID % d sudah digunakan .

(src)="s62"> GID % d er ekki til .
(trg)="s62"> GID % d tidak wujud .

(src)="s63"> Get ekki átt við % s . Það er hvorki mappa , skrá né táknrænn tengill .
(trg)="s63"> Tidak dapat berinteraksi dengan % s . Ia bukan dir , fail , atau pautan simbolik .

(src)="s65"> Leyfa notkun á vafasömu notandanafni .
(trg)="s65"> Membenarkan penggunaan nama pengguna yang dipersoalkan

(src)="s67"> Vel UID frá % d til % d ...
(trg)="s67"> Memilih UID dari julat % d hingga % d ...

(src)="s68"> Vel GID frá % d til % d ...
(trg)="s68"> Memilih GID dari julat % d hingga % d ...

(src)="s69"> Hætti : % s
(trg)="s69"> Dihentikan : % s

(src)="s70"> Fjarlægi möppun ‚ % s ‘ ...
(trg)="s70"> Membuang direktori ' % s ' ...

(src)="s71"> Fjarlægi notandann ‚ % s ‘ ...
(trg)="s71"> Membuang pengguna ' % s ' ...

(src)="s72"> Fjarlægi hópinn ‚ % s ‘ ...
(trg)="s72"> Membuang kumpulan ' % s ' ...

(src)="s73"> Fann SIG % s .
(trg)="s73"> Tangkap SIG % s .

(src)="s74"> adduser útgáfa % s
(trg)="s74"> adduser versi % s

(src)="s75"> Bætir notanda eða hópi við kerfið . Höfundarréttur ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > Höfundarréttur ( C ) 1995 Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >
(trg)="s75"> Tambah pengguna atau kumpulan ke dalam sistem . Hakcipta ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > Hakcipta ( C ) 1995 Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s77"> adduser [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] NOTANDI Bætir við venjulegum notanda adduser --system [ --home MAPPA ] [ --shell SKEL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup HÓPUR | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] HÓPUR Bætir við kerfisnotanda adduser --group [ --gid ID ] HÓPUR addgroup [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við notandahópi addgroup --system [ --gid ID ] HÓPUR Bætir við kerfishópi adduser NOTANDAHÓPUR Bætir notanda sem er þegar til í ákveðinn hóp almennir valkostir : --quiet | -q ekki geta stdout upplýsingar um hvernig gengur --force-badname leyfa notandanöfn sem passa ekki við NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] stillinguna --help | -h skilaboð um það hvernig eigi að nota forritið --version | -v höfundarréttur og útgáfunúmer --conf | -c SKRÁ nota SKRÁ sem stillingarskrá --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER Tambah pengguna biasa adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER Tambah pengguna sistem adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP Tambah kumpulan pengguna addgroup --system [ --gid ID ] GROUP Tambah kumpulan sistem adduser USER GROUP Tambah pengguna sedia ada ke kumpulan sedia ada pilihan am : --quiet | -q jangan beri maklumat proses ke stdout --force-badname benarkan nama pengguna yang tidak sepadan dengan pembolehubah konfigurasi NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h mesej penggunaan --version | -v nombor versi dan hakcipta --conf | -c FILE guna FILE sebagai fail konfigurasi --help " and " --version

(src)="s78"> Bara rót má fjarlægja notanda eða hóp úr kerfinu .
(trg)="s78"> Hanya root boleh buang pengguna atau kumpulan dari sistem .

(src)="s79"> Ekki má hafa valkosti á eftir nöfnum .
(trg)="s79"> Tiada pilihan dibenarkan selepas nama .

(src)="s80"> Settu inn nafn þess hóps sem á að fjarlægja :
(trg)="s80"> Masukkan nama kumpulan untuk buang :

(src)="s81"> Settu inn nafn þess notanda sem á að fjarlægja :
(trg)="s81"> Masukkan nama pengguna untuk buang :

(src)="s83"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki kerfisnotandi . Hætti .
(trg)="s83"> Pengguna ' % s ' bukanlah pengguna sistem . Keluar .

(src)="s84"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki til , en --system var gefið . Hætti .
(trg)="s84"> Pengguna ' % s ' tidak wujud , tetapi --system telah diberi . Keluar .

(src)="s85"> AÐVÖRUN : Þú ert í þann mund að eyða rótaraðganginum ( uid 0 )
(trg)="s85"> AMARAN : Anda akan memadam akaun root ( uid 0 )

(src)="s96"> Fjarlægi skrár ...
(trg)="s96"> Membuang fail ...

(src)="s101"> Hópurinn ‚ % s ‘ er ekki tómur !
(trg)="s101"> Kumpulan `%s ' tidak kosong!

(src)="s104"> Notandinn ‚ % s ‘ er ekki meðlimur í hópinum ‚ % s ‘ .
(trg)="s104"> Pengguna `%s ' bukan ahli kumpulan ` % s ' .

(src)="s105"> Fjarlægi notanda ‚ % s ‘ úr hópinum ‚ % s ‘ ...
(trg)="s105"> Membuang pengguna ' % s ' dari kumpulan ' % s ' ...

(src)="s106"> deluser útgáfa % s
(trg)="s106"> deluser versi % s

(src)="s107"> Fjarlægir notanda og hópa úr kerfinu .
(trg)="s107"> Membuang pengguna dan kumpulan dari sistem .

(src)="s108"> Höfundarréttur ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Hakcipta ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

(src)="s109"> deluser er byggt á adduser eftir Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > , Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > og Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >
(trg)="s109"> deluser berasaskan pada adduser oleh Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > , Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > and Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s111"> % s : % s
(trg)="s111"> % s : % s

(src)="s112"> ‚ % s ‘ er ekki til . Nota hefðbundin gildi .
(trg)="s112"> ' % s ' tidak wujud . Menggunakan lalai .

(src)="s113"> Gat ekki þáttað ‚ % s ‘ í línu % d .
(trg)="s113"> Tidak dapat hurai ' % s ' , baris % d .

(src)="s114"> Óþekkt breyta ‚ % s ‘ í ‚ % s ‘ , línu % d .
(trg)="s114"> Pembolehubah ' % s ' tidak diketahui pada ' % s ' , baris % d .

(src)="s115"> Fann ekki forrit sem heitir ‚ % s ‘ í $ PATH .
(trg)="s115"> Tidak dapat cari program bernama ' % s ' dalam $ PATH .

# is/aisleriot.xml.gz
# ms/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot kapall
(trg)="s1"> Solitaire AisleRiot

(src)="s2"> Spila marga ólíka kapla
(trg)="s2"> Main pelbagai jenis permainan solitaire

(src)="s4"> Heiti þemaskráar
(trg)="s4"> Nama fail tema

(src)="s5"> Heiti skráarinnar sem geymir myndir fyrir spilin .
(trg)="s5"> Nama fail yangg mengandungi grafik untuk kad .

(src)="s6"> Hvort sýna á hnappastikuna eða ekki
(trg)="s6"> Sama ada papar atau sembunyikan palang alat

(src)="s7"> Sýna eða fela stöðustiku
(trg)="s7"> Sama ada mahu atau tidak tunjukkan palang status

(src)="s9"> Veldu hvort á að draga spilin eða smella fyrst á spilið og svo á áfangastað .
(trg)="s9"> Pilih sama ada hendak menyeret kad atau untuk klik dari sumber kemudian ke destinasi .

(src)="s10"> Hljóð
(trg)="s10"> Bunyi

(src)="s11"> Hvort spila á leikhljóð eða ekki .
(trg)="s11"> Sama ada hendak mainkan bunyi atau tidak .