# ig/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# pt_BR/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Maka GNOME
(trg)="s1"> Sobre o GNOME
(src)="s3"> Ozi
(trg)="s3"> Notícias
(src)="s5"> Ndị enyi GNOME
(trg)="s5"> Amigos do GNOME
(src)="s6"> Mmekọ
(trg)="s6"> Contato
(src)="s7"> GEGL nke ahụ a na-amaghị ́ ị ̀
(trg)="s7"> O misterioso GEGL
(src)="s9"> Wanda azụ GNOME
(trg)="s9"> Wanda , o peixe do GNOME
(src)="s12"> Maka ihe gbasara GNOME Desktọ ́ ọ ̀ pụ ̀
(trg)="s12"> Sobre o ambiente GNOME
(src)="s14"> Nnọ ́ ọ ̀ na ̀ GNOME Desktọ ́ ọ ̀ pụ ̀
(trg)="s14"> Bem-vindo ao ambiente GNOME
(src)="s15"> Nke eweta ̀ a ̀ ra ̀ gị site n 'aka :
(trg)="s15"> Trazido para você por :
(src)="s17"> Agbanke
(trg)="s17"> Versão
(src)="s18"> Omenkesa
(trg)="s18"> Distribuidor
(src)="s19"> Ụbọchị ọrụrụ
(trg)="s19"> Data de compilação
(src)="s21"> GNOME bụ efu , dị ̄ o ̄ mu ́ me ́ , kwụrụ chịm , dịkwa mfe mbanye nke desktọọpụ ebe maka dịka-Yuniksị ezinụlọ nke sistem usoroomumeihe .
(trg)="s21"> O GNOME é um ambiente de trabalho livre , estável , acessível , e com boa usabilidade para sistemas operacionais da família dos Unix e similares .
(src)="s22"> GNOME na-etinye ụfọdụ ihe ị na-ahụ na kọmputa gị , tinyere onyenlekọta faịlụ , omenchọgharị weebụ , menus , nakwa ọtụtụ usoroiheomume ndị ahụ .
(trg)="s22"> O GNOME inclui a maior parte do que você vê no seu computador , como o gerenciador de arquivos , o navegador da Internet , e muitos aplicativos .
(src)="s23"> GNOME na-etinyekwa ebenzipụta ntolite ozuzuoke maka ndị ọrụụ usoroiheomume kọmputa , na-ekwe nkewapụta nke usoroiheomume ndị siri ike na nke gbagwojuru anya .
(trg)="s23"> O GNOME também inclui uma plataforma de desenvolvimento completa para programadores , permitindo a criação de aplicativos complexos e poderosos .
(src)="s24"> GNOME na-aka agbado ụkwụ na njieme na ikembanye , saịkụlụ nke a na-ahapụ mgbe ọbụla , nakwa nkwado mmekọrịta siri ike nke mere ka ọ kwụpụ iche n 'etiti Free Softwịa desktop ndị ọzọ .
(trg)="s24"> O foco do GNOME em usabilidade , acessibilidade , um ciclo regular de lançamentos e um forte apoio corporativo o torna único entre os ambientes de trabalho livres .
(src)="s25"> Ike GNOME bụ nkwekọrịta ndị mmadụ gbasara ya . Ọbụnagodi onye ọbụla , ma ́ mọọbụ amaghị usoromumeihe ọrụ n ̀ ka ̀ ya , ga-enwenwu ike inyeaka n 'ọdị mma GNOME .
(trg)="s25"> A maior vantagem do GNOME é a nossa comunidade . Praticamente qualquer um , sendo ou não um programador , pode contribuir para fazer o GNOME melhor .
(src)="s26"> Ọtụtụ ndị mmadụ enyela aka iwebata okwunzobe na GNOME kamgbe ọ bidoro n 'afọ 1997 ; ọtụtụkwa enyekwala n 'ụzọ ndị ọzọ dịgasị mkpa , tinyere ntụgharị , dọkumenteshiọn , nakwa ezi ntụkwasaobi.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Centenas de pessoas contribuíram código para o GNOME desde o seu início em 1997 ; muitos outros contribuíram de outras formas importantes , como incluindo traduções , documentação e garantia de qualidade.UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> Ndehie na-ewepụta ozi faịlụ ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Erro ao ler arquivo " % s " : % s
(src)="s29"> Ndehie na-eweghachi faịlụ ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Erro ao voltar no arquivo " % s " : % snamename
(src)="s30"> Onweghị aha
(trg)="s30"> Sem nome
(src)="s31"> Faịlụ ' % s ' abụghị faịlụ mgbe ọbụla mọọbụ ebenlereanya .
(trg)="s31"> Arquivo " % s " não é um arquivo comum ou diretório .
(src)="s33"> Enweghị ahafaịlụ a ga-echekwa na
(trg)="s33"> Nenhum nome de arquivo para salvar
(src)="s34"> Na-ebido % s
(trg)="s34"> Iniciando % s
(src)="s35"> Enweghị URL a ga-ebubata
(trg)="s35"> Nenhuma URL para abrir
(src)="s36"> Ọ bụghị ihenhọrọ dị ̄ mbubata
(trg)="s36"> Não é um item executável
(src)="s37"> Enweghị ntiiwu ( Exec ) a ga-ebubata
(trg)="s37"> Nenhum comando ( Exec ) para lançar
(src)="s38"> Ajọ ́ ọ ̄ ntiiwu ( Exec ) a ga-ebubata
(trg)="s38"> Comando ( Exec ) para lançar incorreto
(src)="s39"> Ntụgharị a na-amaghị nke : % s
(trg)="s39"> Codificação desconhecida : % s
(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> não foi possível obter informações sobre a saída % dposition " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> nenhum dos modos selecionados foram compatíveis com os modos possíveis : % srequested " , " minimummaximum
(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> o tamanho virtual requisitado não se encaixa no tamanho disponível : requisitado = ( % d , % d ) , mínimo = ( % d , % d ) , máximo = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# ig/gnome-desktop-3.0.xml.gz
# pt_BR/gnome-desktop-3.0.xml.gz
(src)="s10"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s10"> Monitor desconhecidoposition " , " size " , and " maximum
(src)="s23"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s23"> nenhum dos modos selecionados foram compatíveis com os modos possíveis : % srequested " , " minimummaximum
# ig/gnome-menus-3.0.xml.gz
# pt_BR/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> Ụda na Vidio
(trg)="s1"> Multimídia
(src)="s2"> Mọltimidia menu
(trg)="s2"> Menu multimídiaProgramming " como " Desenvolvimento
(src)="s3"> Programịn
(trg)="s3"> Desenvolvimento
(src)="s4"> Ngwaọrụ maka ntolite Sọftwịa
(trg)="s4"> Ferramentas para desenvolvimento de softwareEducation " como " Educativo
(src)="s5"> Ọmụmụ
(trg)="s5"> Educativo
(src)="s6"> Egwuregwu
(trg)="s6"> Jogos
(src)="s7"> Egwuregwu na obiụtọ
(trg)="s7"> Jogos e diversões
(src)="s8"> Nsepụtainyogo
(trg)="s8"> Gráficos
(src)="s9"> Usoro iheomume nsepụtainyogo
(trg)="s9"> Aplicativos gráficos
(src)="s10"> Ịntaneetị
(trg)="s10"> Internet
(src)="s11"> Program maka ikikembanye ịntaneetị dịka web na Imeelụ
(trg)="s11"> Programas para acesso à Internet tais como web e e-mail
(src)="s12"> Ụlọọrụ
(trg)="s12"> Escritório
(src)="s13"> Usoro iheomume ụlọọrụ
(trg)="s13"> Aplicativos de escritório
(src)="s14"> Ngwaọrụ sistem
(trg)="s14"> Ferramentas de sistema
(src)="s15"> Nhazi na ilereanya nke sistem
(trg)="s15"> Configuração e monitoramento do sistema
(src)="s18"> Nnyemaka ngwaọrụ
(trg)="s18"> Acessórios
(src)="s19"> Nnyemaka ngwaọrụ Desktọọpụ
(trg)="s19"> Acessórios da área de trabalho
(src)="s20"> Usoro ihe omume
(trg)="s20"> Aplicativos
(src)="s21"> Ọzọ
(trg)="s21"> Outros
(src)="s22"> Usoro iheomume na-abanyeghị n 'ọ ́ nụ ́ ndị ọzọ
(trg)="s22"> Aplicativos que não se encaixam em outras categorias
(src)="s50"> Nhazi
(trg)="s50"> Administração
(src)="s52"> Nkarachọ
(trg)="s52"> Preferências
(src)="s53"> Nkarachọ nkeonwe
(trg)="s53"> Preferências pessoais
(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Configurações para vários dispositivos de hardwarePersonal settings
# ig/gnome-menus.xml.gz
# pt_BR/gnome-menus.xml.gz
(src)="s1"> Ụda na Vidio
(trg)="s1"> Multimídia
(src)="s2"> Mọltimidia menu
(trg)="s2"> Menu multimídiaProgramming " como " Desenvolvimento
(src)="s3"> Programịn
(trg)="s3"> Desenvolvimento
(src)="s4"> Ngwaọrụ maka ntolite Sọftwịa
(trg)="s4"> Ferramentas para desenvolvimento de softwareEducation " como " Educativo
(src)="s5"> Ọmụmụ
(trg)="s5"> Educativo
(src)="s6"> Egwuregwu
(trg)="s6"> Jogos
(src)="s7"> Egwuregwu na obiụtọ
(trg)="s7"> Jogos e diversões
(src)="s8"> Nsepụtainyogo
(trg)="s8"> Gráficos
(src)="s9"> Usoro iheomume nsepụtainyogo
(trg)="s9"> Aplicativos gráficos
(src)="s12"> Ịntaneetị
(trg)="s12"> Internet
(src)="s13"> Program maka ikikembanye ịntaneetị dịka web na Imeelụ
(trg)="s13"> Programas para acesso à Internet tais como web e e-mail
(src)="s14"> Ụlọọrụ
(trg)="s14"> Escritório
(src)="s15"> Usoro iheomume ụlọọrụPersonal settings
(trg)="s15"> Aplicativos de escritórioPersonal settings
(src)="s20"> Ngwaọrụ sistem
(trg)="s20"> Sistema
(src)="s21"> Nhazi na ilereanya nke sistem
(trg)="s21"> Configuração e monitoramento do sistemaUniversal Access " como " Acessibilidade
(src)="s24"> Nnyemaka ngwaọrụ
(trg)="s24"> Acessórios
(src)="s25"> Nnyemaka ngwaọrụ Desktọọpụ
(trg)="s25"> Acessórios da área de trabalho
(src)="s26"> Usoro ihe omume
(trg)="s26"> Aplicativos
(src)="s27"> Ọzọ
(trg)="s27"> Outros
(src)="s28"> Usoro iheomume na-abanyeghị n 'ọ ́ nụ ́ ndị ọzọ
(trg)="s28"> Aplicativos que não se encaixam em outras categorias
(src)="s29"> Odezi menu
(trg)="s29"> Editor do Menu
(src)="s30"> Dezie menu
(trg)="s30"> Editar menus
(src)="s31"> _ Difọọltụ
(trg)="s31"> _ Padrões
(src)="s32"> _ Menus
(trg)="s32"> _ Menus :
(src)="s33"> _ Usoro iheomume :
(trg)="s33"> _ Aplicativos :
(src)="s35"> Aha
(trg)="s35"> Nome
(src)="s36"> Gosi
(trg)="s36"> Mostrar
(src)="s37"> Achọtaghịnwu ihenlereanya keụlọ : Ekpokọtaghị ya na / dgz / okwumbanye na nke na-abaghị uru maka ụlọ $ HOME
(trg)="s37"> Não foi possível localizar o diretório home : não está definido em / etc / passwd e nenhum valor para $ HOME nas variáveis de ambiente
# ig/gnome-session-3.0.xml.gz
# pt_BR/gnome-session-3.0.xml.gz
(src)="s2"> Tinye mbido program
(trg)="s2"> Adicionar programa inicial
(src)="s3"> Dezie mbido program
(trg)="s3"> Editar programa inicial
(src)="s4"> Mbido iwu ahụ agaghị eghenwu oghe
(trg)="s4"> O comando inicial não pode ser vazio
(src)="s8"> Program
(trg)="s8"> Programa
(src)="s28"> Mgbakwunye mbido _ programs :
(trg)="s28"> _ Programas iniciais adicionais :
(src)="s57"> Amaghị
(trg)="s57"> Desconhecido
(src)="s104"> Enweghị ike isụnye n 'onyenlekọta oge mmem
(trg)="s104"> Não foi possível conectar ao gerenciador de sessões
# ig/metacity.xml.gz
# pt_BR/metacity.xml.gz
(src)="s2"> Kpụga windo na 1wọ ́ kspe ̄ e ̀ si ̀
(trg)="s2"> Mover a janela para o espaço de trabalho 1
(src)="s3"> Kpụga windo na 2 wọ ́ kspe ̄ e ̀ si ̀
(trg)="s3"> Mover a janela para o espaço de trabalho 2
(src)="s4"> Kpụga windo na 3 wọ ́ kspe ̄ e ̀ si ̀
(trg)="s4"> Mover a janela para o espaço de trabalho 3
(src)="s5"> Kpụga windo na 4 wọ ́ kspe ̄ e ̀ si ̀
(trg)="s5"> Mover a janela para o espaço de trabalho 4
(src)="s6"> Kpụga windo n 'otu wọ ́ kspe ̄ e ̀ si ̀ n 'akaekpe
(trg)="s6"> Mover a janela um espaço de trabalho à esquerda
(src)="s7"> Kpụga windo n 'otu wọ ́ kspe ̄ e ̀ si ̀ n 'akanri
(trg)="s7"> Mover a janela um espaço de trabalho à direita
(src)="s8"> Kpụga windo n 'otu wọ ́ kspe ̄ e ̀ si ̀ n 'elu
(trg)="s8"> Mover a janela um espaço de trabalho acima