# id/account-plugins.xml.gz
# pt/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Berisi Gmail , Google Docs , Google + , YouTube dan Picasa
(trg)="s1"> Inclui Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa

# id/accounts-service.xml.gz
# pt/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Ubah data penggunamu sendiri
(trg)="s1"> Alterar a sua própria informação de utilizador

(src)="s2"> Otentikasi diperlukan untuk mengubah data pengguna milikmu
(trg)="s2"> Autenticação é necessária para alterar os seus próprios dados de utilizador

(src)="s3"> Kelola akun pengguna
(trg)="s3"> Gerir contas de utilizar

(src)="s4"> Otentikasi diperlukan untuk mengubah data pengguna
(trg)="s4"> Autenticação é necessária para alterar dados de utilizador

(src)="s5"> Ubah konfigurasi layar log masuk
(trg)="s5"> Alterar a configuração do ecrã de entrada

(src)="s6"> Otentikasi diperlukan untuk mengubah konfigurasi layar log masuk
(trg)="s6"> Autenticação é necessária para alterar a configuração do ecrã de entrada

(src)="s7"> Tampilkan informasi versi dan keluar
(trg)="s7"> Apresentar informação de versão e sair

(src)="s8"> Ganti instansi yang ada
(trg)="s8"> Substituir instância existente

(src)="s9"> Aktifkan kode pengawakutuan
(trg)="s9"> Activar código de depuração

(src)="s10"> Menyediakan antar muka D-Bus untuk menanyakan dan memanipulasi informasi akun pengguna
(trg)="s10"> Providencia interfaces D-Bus para consultar e manipular informação de conta de utilizador .

# id/acl.xml.gz
# pt/acl.xml.gz


(src)="s1"> Penggunaan :
(trg)="s1"> Uso :

(src)="s2"> \ t % s lokasi acl
(trg)="s2"> \ t % s caminho acl ...

(src)="s3"> \ t % s -b lokasi acl dacl
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl caminho ...

(src)="s4"> \ t % s -d lokasi dacl
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl caminho ...

(src)="s5"> \ t % s -R lokasi ...
(trg)="s5"> \ t % s -R caminho ...

(src)="s6"> \ t % s -D lokasi ...
(trg)="s6"> \ t % s -D caminho ...

(src)="s7"> \ t % s -B lokasi ...
(trg)="s7"> \ t % s -B caminho ...

(src)="s8"> \ t % s -l lokasi ... \ t [ tidak cocok dengan IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l caminho ... \ t [ incompatível com IRIX ]

(src)="s9"> \ t % s -r lokasi ... \ t [ tidak cocok dengan IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r caminho ... \ t [ incompatível com IRIX ]

(src)="s10"> % s : Kesalahan memindahkan akses acl dalam " % s " : % s
(trg)="s10"> % s : erro ao remover acesso acl no " % s " : % s

(src)="s11"> % s : kesalahan memindahkan default acl dalam " % s " : % s
(trg)="s11"> % s : erro ao remover acl por omissão no " % s " : % s

(src)="s12"> % s : akses ACL ' % s ' : % s at masukan % d
(trg)="s12"> % s : accesso ACL ' % s ' : % s na entrada % d

(src)="s13"> % s : Tidak bisa mendapatkan akses ACL dalam ' % s ' : % s
(trg)="s13"> % s : não é possível ter acesso ACL no ' % s ' : % s

(src)="s14"> % s : Tidak bisa mendapatkan default ACL dalam ' % s ' : % s
(trg)="s14"> % s : não é possível ter ACL por omissão no ' % s ' : % s

(src)="s15"> % s : Tidak bisa mendapatkan akses teks ACL dalam ' % s ' : % s
(trg)="s15"> % s : não é possível ter acesso ao texto ACL no ' % s ' : % s

(src)="s16"> % s : Tidak bisa mendapatkan default teks ACL dalam ' % s ' : % s
(trg)="s16"> % s : não é possível ter texto ACL por omissão no ' % s ' : % s

(src)="s17"> % s : Tidak dapat mengatur akses acl dalam " % s " : % s
(trg)="s17"> % s : não é possível configurar acesso acl no " % s " : % s

(src)="s18"> % s : Tidak bisa mengatur default acl dalam " % s " : % s
(trg)="s18"> % s : não é possível configurar acl por omissão no " % s " : % s

(src)="s19"> % s : opendir gagal : % s
(trg)="s19"> % s : falhou opendir : % s

(src)="s20"> % s : opendir gagal : % s
(trg)="s20"> % s : falhou malloc : % s

(src)="s25"> % s : Tidak di temukan berkas di baris % d dari standar input , mengabaikan
(trg)="s25"> % s : Nenhum nome de ficheiro encontrado na linha % d de entrada standard , abortando

(src)="s26"> % s : % s : % s di baris % d
(trg)="s26"> % s : % s : % s na linha % d

(src)="s27"> % s : % s : Tidak dapat merubah pemilik / group : % s
(trg)="s27"> % s : % s : Não é possível modificar dono / grupo : % s

(src)="s29"> % s % s -- Mengatur berkas daftar kontrol akses
(trg)="s29"> % s % s -- ajustar listas de controle a acesso de ficheiros

(src)="s30"> Kegunaan : % s % s
(trg)="s30"> Uso : % s % s

(src)="s41"> Coba ' % s --help ' untuk informasi lebih lanjut
(trg)="s41"> Experimente `%s --help ' para mais informação.

(src)="s51"> mengatur hak akses untuk % s
(trg)="s51"> Definindo permissões para % s

(src)="s52"> menjaga hak akses untuk % s
(trg)="s52"> Preservando permissões para % s

# id/activity-log-manager.xml.gz
# pt/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Pengelola Log Aktivitas
(trg)="s1"> Gestor dos Registos de Actividade

(src)="s2"> Atur apa yang akan dicatat pada log aktivitas Zeitgeist Anda
(trg)="s2"> Configure o que é registado no seu registo de actividade do Zeitgeist

(src)="s3"> Perkakas Pengelola Privasi dan Aktivitas
(trg)="s3"> Ferramenta de Gestão de Actividades e Privacidade

(src)="s4"> Keamanan & Privasi
(trg)="s4"> Segurança e Privacidade

(src)="s5"> Pengelola Privasi dan Aktivitas
(trg)="s5"> Privacidade e Gestor de Atividade

(src)="s6"> privasi ; aktivitas ; log ; zeitgeist ; diagnostik ; laporan kesalahan ;
(trg)="s6"> privacidade ; actividade ; registo ; zeitgeist ; diagnósticos ; relatórios de erros ;

(src)="s7"> File & Aplikasi
(trg)="s7"> Ficheiros e Aplicações

(src)="s8"> Keamanan
(trg)="s8"> Segurança

(src)="s9"> Pencarian
(trg)="s9"> Pesquisa

(src)="s10"> Diagnostik
(trg)="s10"> Diagnósticos

(src)="s11"> Saat mencari pada Dash :
(trg)="s11"> Quando pesquisa no Dash :

(src)="s12"> Sertakan hasil pencarian secara online
(trg)="s12"> Incluir resultados da pesquisa online

(src)="s13"> Memerlukan sandri ketika :
(trg)="s13"> Pedir a minha palavra-passe quando :

(src)="s14"> _ Bangun dari suspensi
(trg)="s14"> _ Acordar da suspensão

(src)="s15"> Kembali dari laya _ r kosong
(trg)="s15"> _ Voltar do ecrã em branco

(src)="s16"> B _ ila layar telah dikosongkan selama
(trg)="s16"> _ se o ecrã estiver em branco por

(src)="s17"> Pengaturan Sandi
(trg)="s17"> Definições da Palavra-Passe

(src)="s18"> Pengaturan Daya
(trg)="s18"> Definições de energia

(src)="s19"> Nama
(trg)="s19"> Nome

(src)="s20"> Keterangan tak tersedia
(trg)="s20"> Nenhuma descrição disponível

(src)="s21"> Terakhir Dipakai
(trg)="s21"> Última Utilização

(src)="s22"> Aktivitas
(trg)="s22"> Actividade

(src)="s23"> Pilih Aplikasi
(trg)="s23"> Seleccionar Aplicação

(src)="s24"> Hari ini , % H : % M
(trg)="s24"> Hoje , % H : % M

(src)="s25"> Kemarin , % H : % M
(trg)="s25"> Ontem , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Tak pernah
(trg)="s27"> Nunca

(src)="s28"> Dari :
(trg)="s28"> De :

(src)="s29"> Hingga :
(trg)="s29"> Para :

(src)="s30"> Jangka Waktu Tidak Valid
(trg)="s30"> Intervalo de tempo inválido

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Musik
(trg)="s32"> Música

(src)="s33"> Video
(trg)="s33"> Vídeos

(src)="s34"> Gambar
(trg)="s34"> Imagens

(src)="s35"> Dokumen
(trg)="s35"> Documentos

(src)="s36"> Presentasi
(trg)="s36"> Apresentações

(src)="s37"> Lembar Kerja
(trg)="s37"> Folhas de cálculo

(src)="s38"> Log Obrolan
(trg)="s38"> Conversações

(src)="s39"> Berkas dan aplikasi yang baru-baru ini Anda pakai dapat ditunjukkan dalam Dash dan di tempat lain . Bila orang lain dapat melihat atau mengakses akun pengguna Anda , Anda mungkin berkeinginan untuk membatasi butir mana saja yang direkam .
(trg)="s39"> Os ficheiros e aplicações que usou recentemente podem ser mostrados no " Dash " e em ouros sítios , Se outras pessoas podem ver ou ter acesso à sua conta de utilizador , pode querer limitar quais os itens que são gravados .

(src)="s40"> Rekam file dan penggunaan aplikasi
(trg)="s40"> Gravar utilização de ficheiros e aplicações

(src)="s41"> Bersihkan Data Penggunaan ...
(trg)="s41"> Limpar utilização de dados ...

(src)="s42"> termasuk :
(trg)="s42"> Incluír :

(src)="s43"> Eksklusikan :
(trg)="s43"> Excluir :

(src)="s44"> Hapus item
(trg)="s44"> Remover Item

(src)="s45"> Pilih folder yang akan masuk daftar hitam
(trg)="s45"> Seleccione uma pasta para colocar na lista negra

(src)="s46"> Pilih berkas yang akan masuk daftar hitam
(trg)="s46"> Seleccione um ficheiro para colocar na lista negra

(src)="s47"> Hapus Penggunaan Data
(trg)="s47"> Limpar o registo de utilização de dados

(src)="s48"> Menghapus catatan file dan aplikasi yang digunakan :
(trg)="s48"> Eliminar registo dos ficheiros e aplicações que foram utilizados :

(src)="s49"> Di jam terakhir
(trg)="s49"> Na última hora

(src)="s50"> Di hari terakhir
(trg)="s50"> No último dia

(src)="s51"> Dalam minggu terakhir
(trg)="s51"> Na última semana

(src)="s52"> Dari sepanjang waktu
(trg)="s52"> De sempre

(src)="s53"> Tindakan ini tidak dapat diurungkan , yakin hapus aktivitas ini ?
(trg)="s53"> Esta operação não é reversível , tem a certeza que quer eliminar esta actividade ?

(src)="s54"> Ubuntu dapat mengumpulkan informasi anonim yang membantu pengembang untuk menyempurnakannya . Semua informasi yang dikumpulkan dicakup oleh kebijakan privasi kami .
(trg)="s54"> O Ubuntu pode recolher anonimamente informação que ajuda os programadores a melhorá-lo . Toda a informação obtida está coberta pela nossa política de privacidade .

(src)="s55"> Kebijakan Privasi
(trg)="s55"> Polícia de Privacidade

(src)="s56"> Orang yang menggunakan komputer ini dapat :
(trg)="s56"> As pessoas que usam este computador podem :

(src)="s57"> Mengirim laporan kesalahan ke Canonical
(trg)="s57"> Enviar relatórios de erro para a Canonical

(src)="s58"> Laporan kesalahan mencakup informasi tentang apa saja yang dilakukan program ketika gagalan . Anda tetap mempunyai pilihan untuk mengirim atau membatalkan laporan kesalahan .
(trg)="s58"> Os relatórios de erro incluem informação sobre o que um programa estava a fazer quando falhou . Tem sempre a opção de enviar ou cancelar um relatório de erro .

(src)="s59"> Tampilkan Laporan Sebelumnya
(trg)="s59"> Mostrar relatórios anteriores

(src)="s60"> Terkadang kirim informasi sistem ke Canonical
(trg)="s60"> Enviar informação do sistema para a Canonical ocasionalmente

(src)="s61"> Ini termasuk hal-hal seperti berapa banyak program yang berjalan , berapa banyak ruang yang dimiliki disk komputer dan perangkat apa yang terhubung .
(trg)="s61"> Isto inclui coisas como quantos programas estão a ser executados , quanto espaço em disco tem o computador e que dispositivos estão ligados .

# id/adduser.xml.gz
# pt/adduser.xml.gz