# id/account-plugins.xml.gz
# nn/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Berisi Gmail , Google Docs , Google + , YouTube dan Picasa
(trg)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa

# id/adduser.xml.gz
# nn/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Penambahan pengguna atau grup ke sistem hanya dapat dilakukan oleh root .
(trg)="s1"> Kun root får oppretta nye brukarar eller grupper på systemet .

(src)="s2"> Hanya satu atau dua nama yang dijinkan .
(trg)="s2"> Kun eitt eller to namn er tillate .

(src)="s3"> Dalam mode ini , berikan satu nama saja .
(trg)="s3"> Oppgje kun eit namn i denne modusen .

(src)="s4"> Opsi --group , --ingroup , dan --gid tidak dapat digunakan bersamaan .
(trg)="s4"> --group , --ingroup og --gid-alternativa er gjensidig ekskluderande .

(src)="s5"> Direktori home harus berupa path absolut .
(trg)="s5"> Heimekatalogen må vera ein absolutt sti .

(src)="s6"> Peringatan : Direktori home % s yang Anda maksud telah ada .
(trg)="s6"> Advarsel : Heimekatalogen % s du spesifiserte eksisterer allereie .

(src)="s8"> Grup `%s ' sudah ada sebagai grup sistem. Keluar.
(trg)="s8"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie som ei systemgruppe. Avsluttar.

(src)="s9"> Grup `%s ' sudah ada dan bukan grup sistem. Keluar.
(trg)="s9"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie og er ikkje ei systemgruppe. Avsluttar.

(src)="s10"> Grup `%s ' sudah ada, tetapi mempunyai GID yang berbeda
(trg)="s10"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie, men har ein annan GID. Avsluttar.

(src)="s11"> GID `%s ' sudah digunakan.
(trg)="s11"> Gruppe-ID-en ( GID ) `%s ' er allereie i bruk.

(src)="s12"> Tidak ada GID tersedia dalam rentang % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Ingen gruppe-ID ( GID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Grup `%s ' tidak dibuat.
(trg)="s13"> Gruppa `%s ' vart ikkje oppretta.

(src)="s14"> Tambah grup `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s14"> Legg til gruppe `%s ' (GID %d) ...

(src)="s15"> Selesai .
(trg)="s15"> Ferdig .

(src)="s16"> Grup `%s ' sudah ada.
(trg)="s16"> Gruppa `%s ' eksisterer allereie.

(src)="s17"> Tidak ada GID tersedia dalam rentang % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> Ingen gruppe-ID ( GID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Pengguna `%s ' tidak ada.
(trg)="s18"> Brukaren `%s ' eksisterer ikkje.

(src)="s19"> Grup `%s ' tidak ada.
(trg)="s19"> Gruppa `%s ' eksisterer ikkje.

(src)="s20"> Pengguna `%s ' sudah jadi anggota ` % s '.
(trg)="s20"> Brukaren `%s ' er allereie eit medlem av ` % s '.

(src)="s21"> Tambah user `%s ' kedalam grup ` % s ' ...
(trg)="s21"> Legg brukar `%s ' til gruppe ` % s ' ...

(src)="s22"> Sistem user ' % s ' sudah ada . Keluar .
(trg)="s22"> Systembrukaren `%s ' eksisterer allereie. Avsluttar.

(src)="s23"> User `%s ' sudah ada. Keluar.
(trg)="s23"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie. Avsluttar.

(src)="s24"> User `%s ' sudah ada dengan UID yang berbeda.
(trg)="s24"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie med ein annan UID. Avsluttar.

(src)="s25"> Tidak ada pasangan UID / GID yang tersedia dalam rentang % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Ingen brukar-ID ( UID ) / gruppe-ID ( GID ) par er ledige i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Pengguna `%s ' tidak dibuat.
(trg)="s26"> Brukar `%s ' vart ikkje oppretta.

(src)="s27"> Tidak ada UID tersedia dalam rentang % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Ingen brukar-ID ( UID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Kesalahan internal
(trg)="s28"> Intern feil

(src)="s30"> Menambah grup baru `%s ' (GID %d) ...
(trg)="s30"> Legg til ny gruppe `%s ' (GID %d) ...

(src)="s31"> Menambah user `%s ' (UID %d) dengan grup `% s ' ...
(trg)="s31"> Legg til ny brukar `%s ' (UID %d) med gruppe `% s ' ...

(src)="s32">`%s ' mengembalikan kode eror %d. Keluar.
(trg)="s32">`%s ' returnerte feilkode %d. Av sluttar.

(src)="s35"> Menambhakan pengguna ' % s ' ...
(trg)="s35"> Legg til brukar `%s ' ...

(src)="s36"> Tidak ada pasangan UID / GID yang tersedia dalam rentang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Ingen brukar-ID ( UID ) / gruppe-ID ( GID ) par er ledige i området % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Tidak ada UID yang tersedia dalam rentang % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Ingen brukar-ID ( UID ) er ledig i området % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s38"> MEnambah grup baru `%s ' ( %d) ...
(trg)="s38"> Legg til ny gruppe `%s ' ( %d) ...

(src)="s39"> Menambahkan pengguna baru ' % s ' ( % d ) dengan grup ' % s ' ...
(trg)="s39"> Legg til ny brukar `%s ' ( %d) med gruppe `% s ' ...

(src)="s41"> kombinasi opsi tidak benar
(trg)="s41"> ugyldig kombinasjon av alternativ

(src)="s42"> kesalahan tak terduga , tidak melakupan apapun
(trg)="s42"> uventa feil , ingenting er gjort

(src)="s43"> kesalahan tak terduga , arsip passwd tidak ditemukan
(trg)="s43"> uventa feil , fila passwd manglar

(src)="s44"> arsip passwd sedang digunakan , coba lagi
(trg)="s44"> fila passwd er i bruk , prøv igjen

(src)="s45"> argumen atas opsi salah locale noexpr
(trg)="s45"> ugyldig argument for alternativet locale noexpr

(src)="s46"> Coba lagi ? [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Prøv igjen ? [ J / n ] locale yesexpr

(src)="s48"> Menambah user baru `%s ' ke grup ekstra ...
(trg)="s48"> Legg til ny brukar `%s ' til ekstra grupper ...

(src)="s50"> Tidak membuat direktori home `%s '.
(trg)="s50"> Opprettar ikkje heimekatalogen `%s '.

(src)="s51"> Direktori home `%s ' sudah ada. Tidak mengopi dari ` % s '.
(trg)="s51"> Heimekatalogen `%s ' eksisterer allereie. Kopierer ikkje frå ` % s '.

(src)="s52"> Peringatan : Direktori home `%s ' tidak dimiliki oleh user yang sedang Anda buat.
(trg)="s52"> Advarsel : Heimekatalogen `%s ' tilhøyrer ikkje brukaren du lagar no.

(src)="s53"> Membuat direktori home ' % s ' ...
(trg)="s53"> Lagar heimekatalog `%s ' ...

(src)="s54"> Tidak dapat membuat direktori home `%s ': % s.
(trg)="s54"> Kunne ikkje opprette heimekatalogen `%s ': % s.

(src)="s56"> Menyalin berkas dari `%s ' ...
(trg)="s56"> Kopierer filer frå `%s ' ...

(src)="s58"> Pengguna `%s ' sudah ada, dan bukan merupakan sebuah pengguna sistem.
(trg)="s58"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie, og er ikkje ein systembrukar.

(src)="s59"> Pengguna `%s ' sudah ada.
(trg)="s59"> Brukaren `%s ' eksisterer allereie.

(src)="s65"> Diperbolehkan penggunaan username yang bersifat pertanyaan .
(trg)="s65"> Tillat bruk av tvilsame brukarnamn .

(src)="s69"> Berhenti : % s
(trg)="s69"> Stoppa : % s

(src)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] PENGGUNA Menambah pengguna normal adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] PENGGUNA Menambah pengguna sistem adduser --group [ --gid ID ] GRUP addgroup [ --gid ID ] GRUP Menambah grup pengguna addgroup --system [ --gid ID ] GRUP Menambah grup sistem adduser USER GROUP Menambah pengguna yang ada ke grup yang ada opsi umum : --quiet | -q jangan berikan informasi proses ke stdout --force-badname ijinkan nama pengguna yang tak cocok dengan variabel konfigurasi NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h pesan cara penggunaan --version | -v nomor versi dan hak cipta --conf | -c BERKAS gunakan BERKAS sebagai berkas konfigurasi --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s78"> Hanya root yang boleh menghapus pengguna atau kelompok dari sistem ini .
(trg)="s78"> Kun root får fjerne ein brukar eller ei gruppe frå systemet .

(src)="s79"> Tidak ada opsi yang diijinkan setelah nama .
(trg)="s79"> Ingen alternativ tillate etter namn .

(src)="s80"> Masukkan nama kelompok yang hendak dihapus :
(trg)="s80"> Skriv inn gruppenamnet som skal fjernast :

(src)="s81"> Masukkan nama pengguna yang hendak dihapus :
(trg)="s81"> Skriv inn brukarnamnet som skal fjernast :

(src)="s83"> User `%s ' bukanlah user sistem. Keluar.
(trg)="s83"> Brukaren `%s ' er ikkje ein systembrukar. Avsluttar.

(src)="s86"> Biasanya kebutuhan ini tidak diperlukan sebagaimana keseluruhan sistem tidak berguna .
(trg)="s86"> Vanlegvis er dette ikkje nødvendig då det kan gjere heile systemet ubrukeleg .

(src)="s87"> Jika Anda benar-benar menginginkan ini , panggil deluser dengan parameter --force .
(trg)="s87"> Dersom du verkeleg vil gjere dette , køyr deluser med parameteret --force

(src)="s92"> Tidak menyalin cadangan / menghapus ' % s ' , itu adalah titik kait .
(trg)="s92"> Ingen sikkerheitskopiering eller sletting av `%s ', sidan det er eit monteringspunkt.

(src)="s95"> Membuat salinan cadangan berkas yang akan dihapus ke % s ...
(trg)="s95"> Sikkerheitskopierer filer som skal fjernast til % s ...

(src)="s98"> Peringatan : grup ' % s ' tidak memiliki anggota .
(trg)="s98"> Advarsel : gruppa `%s ' har ingen fleire medlem.

(src)="s99"> getgrnam ' % s ' gagal . Ini mestinya tak terjadi .
(trg)="s99"> getgrnam `%s ' feila. Dette skal ikkje skje.

(src)="s100"> Grup ' % s ' bukan suatu grup sistem . Keluar .
(trg)="s100"> Gruppa `%s ' er ikkje ei systemgruppe. Avsluttar.

(src)="s101"> Grup ' % s ' tidak kosong !
(trg)="s101"> Gruppa `%s ' er ikkje tom!

(src)="s102"> ' % s ' masih memiliki ' % s ' sebagai grup primernya !
(trg)="s102">`%s ' har framleis ` % s ' som deira primære gruppe!

(src)="s104"> Pengguna ' % s ' bukan anggota grup ' % s ' .
(trg)="s104"> Brukaren `%s ' er ikkje medlem av gruppa ` % s '.

(src)="s106"> deluser versi % s
(trg)="s106"> deluser versjon % s

(src)="s108"> Copyright ( C ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >
(trg)="s108"> Copyright ( c ) 2000 Roland Bauerschmidt < roland \ @ copyleft \ .de >

(src)="s111"> % s : % s
(trg)="s111"> % s : % s

(src)="s114"> Variabel tak dikenal ' % s ' pada ' % s ' , baris % d .
(trg)="s114"> Ukjend variabel « % s » på « % s » , linje % d .

(src)="s115"> Tak bisa temukan program bernama ' % s ' dalam $ PATH .
(trg)="s115"> Klarte ikkje å finne programmet med namn « % s » i $ PATH .

# id/aisleriot.xml.gz
# nn/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot Solitaire
(trg)="s1"> AisleRiot-kabal

(src)="s2"> Mainkan bermacam permainan solitaire yang berbeda
(trg)="s2"> Spel mange ulike kabalar

(src)="s4"> Nama berkas tema
(trg)="s4"> Draktfilnamnet

(src)="s5"> Nama berkas dengan grafis untuk kartu .
(trg)="s5"> Namn på fila som inneheld grafikken til filene .

(src)="s6"> Apakah akan menampilkan panel alat
(trg)="s6"> Om verktøylinja skal visast eller ikkje

(src)="s7"> Apakah akan menampilkan bilah status
(trg)="s7"> Om statuslinja skal visast eller ikkje

(src)="s8"> Pilih gaya pengendalian
(trg)="s8"> Vel type kontroll

(src)="s9"> Pilih apakah ingin menyeret kartu atau meng-klik pada sumber baru kemudian ke tujuan .
(trg)="s9"> Vel om du vil bruka dra-og-slepp for å flytta korta eller om du vil trykka først på kortet så på målet .

(src)="s10"> Suara
(trg)="s10"> Lyd

(src)="s11"> Mainkan suara atau tidak .
(trg)="s11"> Om lydar skal spelast for hendingar .

(src)="s12"> Animasi
(trg)="s12"> Animasjonar

(src)="s13"> Apakah menampilkan animasi kartu bergerak .
(trg)="s13"> Om animasjon skal brukast eller ikkje .

(src)="s14"> Berkas permainan untuk dipakai
(trg)="s14"> Spelfila som skal brukast

(src)="s15"> Nama berkas skema yang berisi permainan solitaire .
(trg)="s15"> Namnet på Scheme-fila som inneheld kabalen som skal spelast .

(src)="s16"> Statistik permainan yang telah dimainkan
(trg)="s16"> Statistikk over spelte spel

(src)="s17"> Daftar kata yang dalam bentuk quintuple : nama , menang , total permainan , waktu terbaik ( dalam detik ) dan waktu terburuk ( juga dalam detik ) . Game yang tidak dimainkan tidak perlu ditampilkan .
(trg)="s17"> Ei liste med fem strengar : Namn , kor mange gonger vunne , kor mange gonger spelt , beste tid ( i sekund ) , dårlegaste tid ( også i sekund ) . Ikkje ferdig spelte spel treng ikkje takast med .

(src)="s18"> Yang baru-baru ini dimainkan
(trg)="s18"> Nyleg spela spel

(src)="s19"> Daftar permainan yang terakhir dimainkan .
(trg)="s19"> Ei liste med nyleg spela spel .

(src)="s20"> Permainan Baru
(trg)="s20"> Nytt spel

(src)="s22"> Statistik
(trg)="s22"> Statistikk

(src)="s24"> Bantuan
(trg)="s24"> Hjelp

(src)="s25"> Tentang
(trg)="s25"> Om

(src)="s26"> Keluar
(trg)="s26"> Avslutt

(src)="s27"> Pilih Permainan
(trg)="s27"> Vel spel

(src)="s28"> _ Pilih
(trg)="s28"> _ Vel

(src)="s29"> _ Isi
(trg)="s29"> _ Innhald