# id/bootloader.xml.gz
# mt/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> Batal
(trg)="s2"> Ikkanċella
(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> Restartja
(src)="s4"> Lanjutkan
(trg)="s4"> Kompli
(src)="s5"> Opsi Boot
(trg)="s5"> Għażliet għal-Boot
(src)="s6"> Keluar ...
(trg)="s6"> Ħiereġ ...
(src)="s7"> Anda meninggalkan menu boot grafis dan memulai antarmuka modus teks .
(trg)="s7"> Qed tħalli l-menu tal-grafika u qed tibda l-mod tat-text
(src)="s8"> Bantuan
(trg)="s8"> Għajnuna
(src)="s9"> Pemuat boot
(trg)="s9"> Boot Loader
(src)="s10"> Kesalahan I / O
(trg)="s10"> Żball fl-I / O
(src)="s11"> Ganti Disket Boot
(trg)="s11"> Bidel il-boot disk
(src)="s12"> Masukkan disket boot % u .
(trg)="s12"> Daħal l-boot Disk % u .
(src)="s13"> Ini disket boot % u . Masukkan disket boot % u .
(trg)="s13"> Din hija Boot Disk % u . Daħal boot Disk % u .
(src)="s14"> Ini bukan disket boot yang benar . Silakan masukkan disket boot % u .
(trg)="s14"> Din il-boot disk mhux tajba . Daħal il-boot disk % u .
(src)="s15"> Kata Sandi
(trg)="s15"> Kelma sigrieta
(src)="s16"> Masukkan kata sandi anda :
(trg)="s16"> Daħħal il-password :
(src)="s17"> Galat DVD
(trg)="s17"> Żball tad-DVD
(src)="s18"> Ini adalah DVD dua sisi . Anda melakukan boot dari sisi kedua . Balikkan DVD lalu lanjutkan .
(trg)="s18"> Dan huwa DVD bż-żewġ naħat Int qed tuża it-tini naħa . Dawwar id-DVD biex tkompli .
(src)="s19"> Matikan
(trg)="s19"> Itfi
(src)="s20"> Matikan sistem sekarang ?
(trg)="s20"> Twaqqaf is-sistema issa ?
(src)="s21"> Kata Sandi
(trg)="s21"> Password
(src)="s22"> Opsi Lain
(trg)="s22"> għażliet oħra
(src)="s23"> Bahasa
(trg)="s23"> Lingwa
(src)="s25"> Mode
(trg)="s25"> Modes
(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Normali
(src)="s27"> Mode ahli
(trg)="s27"> Mod Espert
(src)="s28"> Kemudahan Akses
(trg)="s28"> Aċċessibilità
(src)="s29"> Tidak ada
(trg)="s29"> Xejn .
(src)="s30"> Kontras Tinggi
(trg)="s30"> Kuntrast Għoli
(src)="s31"> Kaca Pembesar
(trg)="s31"> Lenti
(src)="s34"> Perubah Papan Ketik
(trg)="s34"> Modifikaturi tal-Keyboard
(src)="s35"> Papan Ketik Visual
(trg)="s35"> Keyboard fuq l-iscreen
(src)="s37"> Semuanya
(trg)="s37"> Kollox
(src)="s48"> ^ Pasang Ubuntu menggunakan mode teks
(trg)="s48"> ^ Installa Ubuntu bil-kitba
(src)="s49"> ^ Pasang Kubuntu menggunakan mode teks
(trg)="s49"> ^ Installa Kubuntu bil-kitba
(src)="s50"> ^ Pasang Edubuntu menggunakan mode teks
(trg)="s50"> ^ Installa Edubuntu bil-kitba
(src)="s51"> ^ Pasang Xubuntu menggunakan mode teks
(trg)="s51"> ^ Installa Xubuntu bil-kitba
(src)="s52"> ^ Pasang Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installa l-Ubuntu
(src)="s53"> ^ Pasang Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installa l-Kubuntu
(src)="s54"> ^ Pasang Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installa l-Edubuntu
(src)="s55"> ^ Pasang Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installa l-Xubuntu
(src)="s64"> Pasang server
(trg)="s64"> Instala server
(src)="s75"> ^ Boot dari hard disk pertama
(trg)="s75"> boot mil-ewwel hard disk
# id/dpkg.xml.gz
# mt/dpkg.xml.gz
(src)="s10"> aksara ' % c ' tidak diizinkan ( hanya huruf , digit , dan aksara ' % s ' saja ) architecture
(trg)="s10"> architecture
(src)="s212">version
(trg)="s212"> version
(src)="s484">Proses lainnya telah mengunci penulisan basis-data dan mungkin sedang menyuntingnya. Beberapa masalah berikut mungkin disebabkan hal ini. section
(trg)="s484"> section
(src)="s936">architecture
(trg)="s936"> architecture
# id/gedit.xml.gz
# mt/gedit.xml.gz
(src)="s81"> Tentukan huruf yang digunakan untuk nomor baris ketika mencetak . Hal ini hanya akan berakibat jika pilihan " Cetak Nomor Baris " tidak nol.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT
(src)="s221"> _ Jangan Simpanmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading
(src)="s236"> Tak bisa menyimpan berkas " % s " .modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading
(src)="s315"> Halaman ini ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19
(src)="s338"> SISIPLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> % d dari % dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around
(src)="s428"> _ PenggalanMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression
(src)="s429"> Cocokkan sebagai Ekspresi _ RegulerMatch Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only
(src)="s430"> Cocokkan Hanya Kata SajaMatch Case
(trg)="s430"> Match Case
(src)="s660"> Aktivasitab
(trg)="s660"> tab
(src)="s676"> Mengurutkan isi dokumen atau teks yang terpilih.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> SaranCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling
(src)="s685"> Pemeriksaan ejaan selesaiFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language
(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language
(src)="s687"> Tak dikenal ( % s ) language
(trg)="s687"> language
# id/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mt/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Tentang GNOME
(trg)="s1"> Dwar GNOME
(src)="s2"> Lebih jauh tentang GNOME
(trg)="s2"> Tgħallem iktar dwar GNOME
(src)="s3"> Berita
(trg)="s3"> Aħbarjiet
(src)="s4"> Pustaka GNOME
(trg)="s4"> Librerija GNOME
(src)="s5"> Sahabat GNOME
(trg)="s5"> Ħbieb ta ' GNOME
(src)="s6"> Kontak
(trg)="s6"> Kuntatt
(src)="s7"> GEGL Sang Misterius
(trg)="s7"> Il-GEGL misterjuż
(src)="s8"> Boneka Karet GNOME
(trg)="s8"> Il-gomma zzqaqzaq GNOME
(src)="s9"> Wanda si Ikan GNOME
(trg)="s9"> Wanda il-Ħuta ta ' GNOME
(src)="s10"> _ Buka URL
(trg)="s10"> _ Iftaħ URL
(src)="s11"> _ Salin URL
(trg)="s11"> _ Ikkopja il-URL
(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s14"> Selamat Datang di Desktop GNOME
(trg)="s14"> Merħba għad-Desktop GNOME
(src)="s15"> Dipersembahkan oleh :
(trg)="s15"> Miġjub lilkom minn :
(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s17"> Versi
(trg)="s17"> Verżjoni
(src)="s18"> Distributor
(trg)="s18"> Distributur
(src)="s19"> Tanggal Dibuat
(trg)="s19"> Data tal-bini
(src)="s20"> Informasi tentang GNOME versi ini
(trg)="s20"> Uri informazzjoni dwar din il-verżjoni ta ' GNOME
(src)="s21"> GNOME bersifat bebas , berdaya guna , stabil , serta mudah diakses untuk sistem operasi keluarga Unix .
(trg)="s21"> GNOME huwa ambjent tad-desktop li huwa utli , stabbli u aċċessibli għall-familja tal-UNIX kollha .
(src)="s26"> Sejak pertama dimulai pada tahun 1997 , ratusan orang telah menyumbangkan kode-kode mereka untuk proyek GNOME . Selain itu , jumlah yang lebih besar turut datang dari berbagai jalur kontribusi penting lainnya , seperti alih bahasa , dokumentasi , dan uji kualitas.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> Galat sewaktu membaca berkas ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Problema fil-qari tad-dokument elettroniku ' % s ' : % s
(src)="s29"> Galat sewaktu mengulang berkas ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename
(src)="s30"> Tanpa nama
(trg)="s30"> Bla isem
(src)="s31"> ' % s ' bukan berkas biasa maupun direktori .
(trg)="s31"> Il-fajl ' % s ' m 'huwiex fajl jew fowlder normali
(src)="s33"> Berkas ini belum diberi nama
(trg)="s33"> M 'hemm l-ebda isem ta ' dokument li se jinkiteb fih
(src)="s34"> Memulai % s
(trg)="s34"> Qed jinxtegħel % s
(src)="s35"> Tidak ada URL untuk dikunjungi
(trg)="s35"> L-ebda indirizz elettroniku ( URL ) li għandu jinfetaħ ma ġie mogħti
(src)="s36"> Bukan objek yang dapat dieksekusi
(trg)="s36"> Mhux element li jista ' jitħaddem
(src)="s37"> Perintah ( Exec ) untuk dijalankan tidak ada
(trg)="s37"> L-ebda kmand ( exec ) biex jitħaddem
(src)="s38"> Perintah ( Exec ) salah
(trg)="s38"> Kmand ħażin ( Exec ) biex jitħaddem
(src)="s39"> Enkode tidak dikenal : % s
(trg)="s39"> Kodifika injota ta ' : % s
(src)="s45"> tidak dapat memperoleh informasi mengenai keluaran % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> modus yang dipilih tidak cocok dengan modus yang dimungkinkan : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> ukuran virtual yang diperlukan tidak sesuai dengan ukuran yang tersedia : dipinta = ( % d , % d ) , minimal = ( % d , % d ) , maksimal = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# id/gnome-media-2.0.xml.gz
# mt/gnome-media-2.0.xml.gz
(src)="s5"> % s , % s , dan % sX hours and X minutesX minutes and X seconds
(trg)="s5"> X hours and X minutesX minutes and X seconds
(src)="s113"> tengah depanLow-Frequency Effects
(trg)="s113"> Low-Frequency Effects
(src)="s120"> Mohammad DAMT < mdamt \ @ bisnisweb \ .com > . Andika Triwidada < andika \ @ gmail \ .com > , 2010 . Dirgita < dirgitadevina \ @ yahoo \ .co \ .id > , 2010 . Launchpad Contributions : Andika Triwidada https : / / launchpad.net / ~ andika Andy Apdhani https : / / launchpad.net / ~ imtheface Dirgita https : / / launchpad.net / ~ dirgita Mahyuddin Susanto https : / / launchpad.net / ~ udienz Mohammad DAMT https : / / launchpad.net / ~ mdamt Nur Kholis Majid https : / / launchpad.net / ~ kholis Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian Wisnu Manupraba https : / / launchpad.net / ~ inoex135
(trg)="s120"> Launchpad Contributions : Noel Scerri https : / / launchpad.net / ~ nscerri