# id/acl.xml.gz
# la/acl.xml.gz
# id/bootloader.xml.gz
# la/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Bene
(src)="s2"> Batal
(trg)="s2"> Abrogare
(src)="s3"> Reboot
(trg)="s3"> Iterum incipere
(src)="s4"> Lanjutkan
(trg)="s4"> Continuare
(src)="s5"> Opsi Boot
(trg)="s5"> Facultates initii
(src)="s6"> Keluar ...
(trg)="s6"> Excitatum ...
(src)="s8"> Bantuan
(trg)="s8"> Auxilium
(src)="s9"> Pemuat boot
(trg)="s9"> Legator initiationis
(src)="s11"> Ganti Disket Boot
(trg)="s11"> Discum initii mutare
(src)="s12"> Masukkan disket boot % u .
(trg)="s12"> Insere discum initii %u .
(src)="s13"> Ini disket boot % u . Masukkan disket boot % u .
(trg)="s13"> Hoc discus initii %u est . Insere discum initii %u .
(src)="s14"> Ini bukan disket boot yang benar . Silakan masukkan disket boot % u .
(trg)="s14"> Hoc discus initii aptus non est . Insere discum initii %u , si possibile .
(src)="s15"> Kata Sandi
(trg)="s15"> Tessera
(src)="s16"> Masukkan kata sandi anda :
(trg)="s16"> Scribe tuum verbum secretum :
(src)="s17"> Galat DVD
(trg)="s17"> DVD erratum
(src)="s18"> Ini adalah DVD dua sisi . Anda melakukan boot dari sisi kedua . Balikkan DVD lalu lanjutkan .
(trg)="s18"> Hoc est DVD cum dua latera . De lateri secundo incipes . Circumverta illud DVD et continua .
(src)="s19"> Matikan
(trg)="s19"> Systemam consistere
(src)="s20"> Matikan sistem sekarang ?
(trg)="s20"> Nunc systemam consistere ?
(src)="s21"> Kata Sandi
(trg)="s21"> Tessera
(src)="s22"> Opsi Lain
(trg)="s22"> Alterae optiones
(src)="s23"> Bahasa
(trg)="s23"> Lingua
(src)="s24"> Peta Tombol
(trg)="s24"> Charta clavi
(src)="s25"> Mode
(trg)="s25"> Modi
(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Naturalis
(src)="s27"> Mode ahli
(trg)="s27"> Modus amplificatus
(src)="s28"> Kemudahan Akses
(trg)="s28"> Adcessibilitas
(src)="s29"> Tidak ada
(trg)="s29"> Nullum
(src)="s30"> Kontras Tinggi
(trg)="s30"> Differentia alta
(src)="s31"> Kaca Pembesar
(trg)="s31"> Amplificator
(src)="s34"> Perubah Papan Ketik
(trg)="s34"> Adaptores Claviaturae
(src)="s35"> Papan Ketik Visual
(trg)="s35"> Claviatura In Scrinio
(src)="s37"> Semuanya
(trg)="s37"> Omnis
(src)="s73"> Perbaikan sistem ^ rusak
(trg)="s73"> ^Servare systemam laesam
# id/byobu.xml.gz
# la/byobu.xml.gz
(src)="s17">Bantuan
(trg)="s17"> Auxilium
(src)="s20">Ubah tatanan keybinding
(trg)="s20"> Mutare clavis congeries
(src)="s21">Ubah urutan escape
(trg)="s21"> Mutare fuga
(src)="s23">Kelola jendela bawaan
(trg)="s23"> Administrare fenestrae
(src)="s26">Batal
(trg)="s26"> Abrogare
(src)="s28">Terapkan
(trg)="s28"> Applicare
(src)="s32">Perintah:
(trg)="s32"> imperium :
(src)="s41">Pesan
(trg)="s41"> epistula
# id/evolution-data-server-3.10.xml.gz
# la/evolution-data-server-3.10.xml.gz
(src)="s20"> PribadiCategoryName
(trg)="s20"> CategoryName
(src)="s89"> Kantor
(trg)="s89"> Sedes
(src)="s160"> PeringatanCategoryName
(trg)="s160"> CategoryName
(src)="s225"> Tidak dapat dibatalkanOther errorOther error
(trg)="s225"> Other errorOther error
(src)="s257"> Tanggal LahirCategoryName
(trg)="s257"> CategoryName
(src)="s328"> 31Priority
(trg)="s328"> Priority
(src)="s329"> TinggiPriority
(trg)="s329"> Priority
(src)="s330"> NormalPriority
(trg)="s330"> Priority
(src)="s331"> RendahPriority
(trg)="s331"> Priority
(src)="s486"> Server IMAP tidak mendukung kuota .
(trg)="s486"> .
(src)="s582"> Meneruskan pesan tidak didukungIMAP
(trg)="s582"> IMAP
(src)="s841">STLS tidak didukung oleh server:
(trg)="s841"> :
(src)="s849">Tidak bisa menyambung ke server POP %s. Galat saat mengirim sandi: :
(trg)="s849"> :
(src)="s944">Dialog ekstensi '%s' tak ditemukan.CategoryName
(trg)="s944"> CategoryName
(src)="s947">BisnisCategoryName
(trg)="s947"> CategoryName
(src)="s948">KompetisiCategoryName
(trg)="s948"> CategoryName
(src)="s949">FavoritCategoryName
(trg)="s949"> CategoryName
(src)="s950">HadiahCategoryName
(trg)="s950"> CategoryName
(src)="s951">TujuanCategoryName
(trg)="s951"> CategoryName
(src)="s952">Hari LiburCategoryName
(trg)="s952"> CategoryName
(src)="s953">Kartu Hari LiburCategoryName
(trg)="s953"> CategoryName
(src)="s954">Kontak PentingCategoryName
(trg)="s954"> CategoryName
(src)="s955">IdeCategoryName
(trg)="s955"> CategoryName
(src)="s956">InternasionalCategoryName
(trg)="s956"> CategoryName
(src)="s957">Nasabah KunciCategoryName
(trg)="s957"> CategoryName
(src)="s958">Serba nekaCategoryName
(trg)="s958"> CategoryName
(src)="s960">Panggilan TeleponStatusCategoryName
(trg)="s960"> StatusCategoryName
(src)="s961">StatusCategoryName
(trg)="s961"> CategoryName
(src)="s962">StrategiCategoryName
(trg)="s962"> CategoryName
(src)="s963">PemasokCategoryName
(trg)="s963"> CategoryName
(src)="s964">Waktu & PengeluaranCategoryName
(trg)="s964"> CategoryName
(src)="s965">VIPCategoryName
(trg)="s965"> CategoryName
(src)="s1108">EkstensiOU = VeriSign Trust Network
(trg)="s1108"> OU = VeriSign Trust Network
# id/gedit.xml.gz
# la/gedit.xml.gz
(src)="s5"> Penyunting Teks
(trg)="s5"> Scripta Edere
(src)="s81"> Tentukan huruf yang digunakan untuk nomor baris ketika mencetak . Hal ini hanya akan berakibat jika pilihan " Cetak Nomor Baris " tidak nol.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT
(src)="s136"> Mohammad DAMT < mdamt \ @ gnome \ .org > Ahmad Riza H Nst < rizahnst \ @ gnome \ .org > Ade Malsasa Akbar < rockmania52 \ @ gmail \ .com > , 2011 . Andika Triwidada < andika \ @ gmail \ .com > , 2009 , 2010 , 2011 , 2012 , 2013 . Dirgita < dirgitadevina \ @ yahoo \ .co \ .id > , 2010 , 2011 . Launchpad Contributions : Andika Triwidada https : / / launchpad.net / ~ andika Andy Apdhani https : / / launchpad.net / ~ imtheface Bagus Herlambang https : / / launchpad.net / ~ bagus Chairuddin Nur Lubis https : / / launchpad.net / ~ ogeng98 Dirgita https : / / launchpad.net / ~ dirgita Gary Dean https : / / launchpad.net / ~ garydean Gde Bagus Aryana https : / / launchpad.net / ~ gde6195 Ignatius Timbul Widodo https : / / launchpad.net / ~ ditw-mcm Mahyuddin Susanto https : / / launchpad.net / ~ udienz Mohammad DAMT https : / / launchpad.net / ~ mdamt Rahman Yusri Aftian https : / / launchpad.net / ~ aftian Sihabul Milah https : / / launchpad.net / ~ eshabe Taufiq https : / / launchpad.net / ~ taufiq-wirahman tri m s https : / / launchpad.net / ~ trims
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Sebastien Bacher https:/ /launchpad.net/ ~seb128
(src)="s142"> Unikode
(trg)="s142"> Unicode
(src)="s143"> Barat
(trg)="s143"> Occidentalis
(src)="s221"> _ Jangan Simpanmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading
(src)="s236"> Tak bisa menyimpan berkas " % s " .modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading
(src)="s273"> Tilik
(trg)="s273"> Spectare : Toolbars=Tabulae
(src)="s315"> Halaman ini ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19
(src)="s338"> SISIPLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(src)="s427"> % d dari % dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around
(src)="s428"> _ PenggalanMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression
(src)="s429"> Cocokkan sebagai Ekspresi _ RegulerMatch Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only
(src)="s430"> Cocokkan Hanya Kata SajaMatch Case
(trg)="s430"> Match Case
(src)="s472"> Dokumen
(trg)="s580"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare
(src)="s660"> Aktivasitab
(trg)="s660"> tab
(src)="s676"> Mengurutkan isi dokumen atau teks yang terpilih.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(src)="s683"> SaranCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling
(src)="s685"> Pemeriksaan ejaan selesaiFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France)language
(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language
(src)="s687"> Tak dikenal ( % s ) language
(trg)="s687"> language
# id/gksu.xml.gz
# la/gksu.xml.gz
(src)="s1"> Versi GKsu % s
(trg)="s1"> Versio %s GKsu
(src)="s2"> Penggunaan : % s [ -u < pengguna > ] [ opsi ] < perintah >
(trg)="s2"> Usus : %s [ -u < usor > ] [optiones] < imperia >
(src)="s5"> --user < penguna > , -u < pengguna > memanggil < perintah > sebagai pengguna tertentu .
(trg)="s5"> --user < usor > ; -u < usor > Facit quod imperatum est ut usor eligitur
(src)="s11"> --message < pesan > , -m < pesan > Gantikan pesan bawaan yang ditunjukkan untuk meminta kata sandi pagi argumen yang dilewatkan ke opsi . Hanya memakai ini bila --description tidak cukup .
(trg)="s11"> --message < litterae > , -m < litterae > Uteris electas litteras ut litteras ad password petendam. Utendum est modo si --description non sufficit