# ia/accounts-service.xml.gz
# zh_TW/accounts-service.xml.gz


# ia/bison-runtime.xml.gz
# zh_TW/bison-runtime.xml.gz


(src)="s1"> error de syntaxe : non pote reculer
(trg)="s1"> 語法錯誤 : 無法備份

(src)="s2"> syntaxe es ambigue
(trg)="s2"> 語法不明確

(src)="s3"> error de syntaxe
(trg)="s3"> 語法錯誤

(src)="s4"> error de syntaxe , % s inexpectate
(trg)="s4"> 語法錯誤 , 預期之外的 % s

(src)="s5"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s
(trg)="s5"> 語法錯誤 , 預期之外的 % s , 預期為 % s

(src)="s6"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s
(trg)="s6"> 語法錯誤 , 預期之外的 % s , 預期為 % s 或 % s

(src)="s7"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s
(trg)="s7"> 語法錯誤 , 預期之外的 % s , 預期為 % s 、 % s 或 % s

(src)="s8"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s o % s
(trg)="s8"> 語法錯誤 , 預期之外的 % s , 預期為 % s 、 % s 、 % s 或 % s

(src)="s9"> memoria exhauste
(trg)="s9"> 記憶體耗盡

# ia/bootloader.xml.gz
# zh_TW/bootloader.xml.gz


# ia/colord.xml.gz
# zh_TW/colord.xml.gz


(src)="s39"> ColorMunki , HP Deskjet d1300 Series
(trg)="s39"> 格式ColorMunki , HP Deskjet d1300 Series

(src)="s41"> printer
(trg)="s41"> 修飾子printer

(src)="s42"> rgb
(trg)="s42"> 類型rgb

# ia/coreutils.xml.gz
# zh_TW/coreutils.xml.gz


(src)="s1"> argumento % s invalide pro % s
(trg)="s1"> % 2 $ s的參數 % 1 $ s無效

(src)="s2"> argumento % s ambigue pro % s
(trg)="s2"> % 2 $ s的參數 % 1 $ s不明確

(src)="s3"> Le argumentos valide es :
(trg)="s3"> 有效的參數為 :

(src)="s4"> error al clauder le file
(trg)="s4"> 關閉檔案時發生錯誤

(src)="s5"> error de scriptura
(trg)="s5"> 寫入時發生錯誤

(src)="s6"> preservation del permissiones pro % s
(trg)="s6"> 為 % s 保存權限

(src)="s7"> Error del systema incognite
(trg)="s7"> 不明的系統錯誤

(src)="s8"> file regular vacue
(trg)="s8"> 普通空白檔案

(src)="s9"> file regular
(trg)="s9"> 普通檔案

(src)="s10"> directorio
(trg)="s10"> 目錄

(src)="s11"> file special de blocos
(trg)="s11"> 區塊特殊檔案

(src)="s12"> file special de characteres
(trg)="s12"> 字元特殊檔案

(src)="s13"> fifo
(trg)="s13"> fifo

(src)="s14"> ligamine symbolic
(trg)="s14"> 符號連結

(src)="s15"> socket
(trg)="s15"> socket

(src)="s16"> cauda de messages
(trg)="s16"> 訊息佇列

(src)="s17"> semaphoro
(trg)="s17"> semaphore

(src)="s18"> objecto de memoria condivise
(trg)="s18"> 共用記憶體物件

(src)="s19"> objecto de memoria con typo
(trg)="s19"> 已分類記憶體物件

(src)="s20"> file estranie
(trg)="s20"> 不正常的檔案

(src)="s21"> Le familia de adresses pro le nomine de host non es supportate
(trg)="s21"> 不支援主機的位址類別

(src)="s22"> Insuccesso temporanee in le resolution de nomine
(trg)="s22"> 名稱解析暫時失敗

(src)="s23"> Valor incorrecte pro ai _ flags
(trg)="s23"> 用於 ai _ flags 的值有問題

(src)="s24"> Insuccesso irrecuperabile in le resolution de nomine
(trg)="s24"> 進行名稱解析時發生無法回復的錯誤

(src)="s25"> ai _ family non supportate
(trg)="s25"> 不支援 ai _ family

(src)="s26"> Insuccesso de allocation de momoria
(trg)="s26"> 記憶體分配失敗

(src)="s27"> Necun adresse associate al nomine de host
(trg)="s27"> 主機名稱未有關連至任何位址

(src)="s28"> Nomine o servicio incognite
(trg)="s28"> 不認識的名稱或服務

(src)="s29"> Servname non supportate pro ai _ socktype
(trg)="s29"> ai _ socktype 不支援 servname

(src)="s30"> ai _ socktype non supportate
(trg)="s30"> 不支援 ai _ socktype

(src)="s31"> Error de systema
(trg)="s31"> 系統錯誤

(src)="s32"> Le buffer del argumento es troppo parve
(trg)="s32"> 參數緩衝區不足

(src)="s33"> Processamento del requesta in curso
(trg)="s33"> 正在處理要求

(src)="s34"> Requesta annullate
(trg)="s34"> 要求已取消

(src)="s35"> Requesta non annullate
(trg)="s35"> 要求未取消

(src)="s36"> Tote le requestas completate
(trg)="s36"> 已完成所有要求

(src)="s37"> Interrumpite per un signal
(trg)="s37"> 被訊號中斷

(src)="s38"> Catena de parametros codificate incorrectemente
(trg)="s38"> 參數字串沒有正確編碼

(src)="s39"> Error incognite
(trg)="s39"> 不知名錯誤

(src)="s51"> impossibile de cambiar le permissiones de % s
(trg)="s51"> 無法更改 % s的權限

(src)="s52"> impossibile de crear le directorio % s
(trg)="s52"> 無法建立目錄 % s

(src)="s53"> memoria exhauste
(trg)="s53"> 記憶體耗盡

(src)="s54"> impossibile de registrar le directorio de travalio actual
(trg)="s54"> 無法紀錄當前工作目錄

(src)="s55"> impossibile de revenir al directorio de travalio initial`'like this` " and "'
(trg)="s55"> 無法回到最初的工作目錄`'like this` " and "'

(src)="s56">`
(trg)="s56"> ‘

(src)="s57"> '
(trg)="s57"> ’

(src)="s58"> % s : fin de file
(trg)="s58"> % s : 已到檔案結尾

(src)="s59"> Successo
(trg)="s59"> 成功

(src)="s60"> Nulle correspondentia
(trg)="s60"> 沒有符合者

(src)="s61"> Expression regular incorrecte
(trg)="s61"> 不正確的正規表示式

(src)="s62"> Character de collation incorrecte
(trg)="s62"> 不正確的核對字元

(src)="s63"> Nomine de classe de characteres incorrecte
(trg)="s63"> 無效的字元種類名稱

(src)="s64"> Barra oblique inverse final
(trg)="s64"> 末端有多餘的反斜號

(src)="s65"> Referentia a retro incorrecte
(trg)="s65"> 不正確的返回參考

(src)="s66"> [ o [ ^ non accopulate
(trg)="s66"> 沒有對應的 [ 或 [ ^

(src)="s67"> ( o \ \ ( non accopulate
(trg)="s67"> 沒有對應的 ( 或 \ \ (

(src)="s68"> \ \ { non accopulate
(trg)="s68"> 沒有對應的 \ \ {

(src)="s69"> Contento de \ \ { \ \ } incorrecte
(trg)="s69"> \ \ { \ \ } 中的內容無效

(src)="s70"> Fin de intervallo incorrecte
(trg)="s70"> 不正確的結束範圍

(src)="s71"> Memoria exhaurite
(trg)="s71"> 記憶體不足

(src)="s72"> Expression regular precedente incorrecte
(trg)="s72"> 不正確的前導正規表示式

(src)="s73"> Fin prematur del expression regular
(trg)="s73"> 正規表示式過早結束

(src)="s74"> Expression regular es troppo grande
(trg)="s74"> 正規表示式太大

(src)="s75"> ) o \ \ ) non accopulate
(trg)="s75"> 未對應的 ) 或 \ \ )

(src)="s76"> Nulle expression regular previe
(trg)="s76"> 無前次的正規表示式

(src)="s77"> il es periculose operar recursivemente sur % s
(trg)="s77"> 在 % s 上進行遞歸操作是件危險的事

(src)="s78"> il es periculose operar recursivemente sur % s ( identic a % s )
(trg)="s78"> 在 % s 上進行遞歸操作是件危險的事 ( 和 % s 一樣 )

(src)="s79"> utilisa --no-preserve-root pro inhibir iste mesura de securitateyes
(trg)="s79"> 使用 --no-preserve-root 蓋過此防錯設定yes

(src)="s80"> ^ [ sSyY ] no
(trg)="s80"> ^ [ yY ] no

(src)="s81"> ^ [ nN ]
(trg)="s81"> ^ [ nN ]

(src)="s82"> initiation de permissiones de % s
(trg)="s82"> 正在更改 % s 的權限

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> 由 % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s 和 % s 等等編寫 。 Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481">Infinity Bss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s

(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531">容量1K-blocks" header in "df1024-blocks" header in "df -P

(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073">F. Pinard" to "François Pinardç

(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100">%s: remove %s (write-protected) %s?

# ia/cups-pk-helper.xml.gz
# zh_TW/cups-pk-helper.xml.gz


(src)="s1"> Obtener / Modificar parametros de servitor
(trg)="s1"> 取得 / 設定伺服器設定值

(src)="s2"> Privilegios se require pro obtener / modificar parametros de servitor .
(trg)="s2"> 需要特權才能取得 / 設定伺服器設定值 。

(src)="s3"> Obtener un lista de dispositivos disponibile
(trg)="s3"> 取得可用裝置的清單

(src)="s4"> Privilegios se require pro obtener un lista de dispositivos disponibile .
(trg)="s4"> 需要特權才能取得可用裝置的清單 。

(src)="s5"> Assignar un imprimitor como un imprimitor predefinite
(trg)="s5"> 將印表機設定為預設印表機

(src)="s6"> Privilegios se require pro assignar un imprimitor o un classe como un imprimitor predefinite .
(trg)="s6"> 需要特權才能設定印表機 、 設定類別 、 設為預設印表機 。

(src)="s7"> Activar / disactivar un imprimitor
(trg)="s7"> 啟用 / 停用印表機

(src)="s8"> Privilegios se require pro activar / disactivar un imprimitor o un classe .
(trg)="s8"> 需要特權才能啟用 / 停用印表機或類別 。

(src)="s9"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor local
(trg)="s9"> 加入 / 移除 / 編輯本地端印表機

(src)="s10"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un imprimitor local .
(trg)="s10"> 需要特權才能加入 / 移除 / 編輯本地端印表機 。

(src)="s11"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor remote
(trg)="s11"> 加入 / 移除 / 編輯遠端印表機