# ia/bootloader.xml.gz
# zh_HK/bootloader.xml.gz


# ia/colord.xml.gz
# zh_HK/colord.xml.gz


(src)="s39"> ColorMunki , HP Deskjet d1300 Series
(trg)="s39"> ColorMunki , HP Deskjet d1300 Series

(src)="s41"> printer
(trg)="s41"> printer

(src)="s42"> rgb
(trg)="s42"> rgb

# ia/coreutils.xml.gz
# zh_HK/coreutils.xml.gz


(src)="s1"> argumento % s invalide pro % s
(trg)="s1"> % 2 $ s 的參數 % 1 $ s 無效

(src)="s2"> argumento % s ambigue pro % s
(trg)="s2"> % 2 $ s 的參數 % 1 $ s 不明確

(src)="s3"> Le argumentos valide es :
(trg)="s3"> 有效參數為 :

(src)="s4"> error al clauder le file
(trg)="s4"> 關閉檔案時發生錯誤

(src)="s5"> error de scriptura
(trg)="s5"> 寫入時發生錯誤

(src)="s6"> preservation del permissiones pro % s
(trg)="s6"> 正在保存 % s 的權限

(src)="s7"> Error del systema incognite
(trg)="s7"> 不明系統錯誤

(src)="s8"> file regular vacue
(trg)="s8"> 普通空白檔案

(src)="s9"> file regular
(trg)="s9"> 普通檔案

(src)="s10"> directorio
(trg)="s10"> 目錄

(src)="s11"> file special de blocos
(trg)="s11"> 區塊特殊檔案

(src)="s12"> file special de characteres
(trg)="s12"> 字元特殊檔案

(src)="s13"> fifo
(trg)="s13"> 先入先出 ( fifo )

(src)="s14"> ligamine symbolic
(trg)="s14"> 符號連結

(src)="s15"> socket
(trg)="s15"> 接口

(src)="s16"> cauda de messages
(trg)="s16"> 訊息佇列

(src)="s18"> objecto de memoria condivise
(trg)="s18"> 共用記憶體物件

(src)="s23"> Valor incorrecte pro ai _ flags
(trg)="s23"> ai _ flags 的值錯誤

(src)="s30"> ai _ socktype non supportate
(trg)="s30"> 不支持 ai _ socktype

(src)="s31"> Error de systema
(trg)="s31"> 系統錯誤

(src)="s36"> Tote le requestas completate
(trg)="s36"> 所有請求已完成

(src)="s52"> impossibile de crear le directorio % s
(trg)="s52"> 不能建立目錄 % s

(src)="s55"> impossibile de revenir al directorio de travalio initial`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s60"> Nulle correspondentia
(trg)="s60"> 沒有相符

(src)="s79"> utilisa --no-preserve-root pro inhibir iste mesura de securitateyes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80"> ^ [ sSyY ] no
(trg)="s80"> no

(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s

(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P

(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç

(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?

# ia/cups-pk-helper.xml.gz
# zh_HK/cups-pk-helper.xml.gz


(src)="s5"> Assignar un imprimitor como un imprimitor predefinite
(trg)="s5"> 將打印機設定為預設打印機

(src)="s6"> Privilegios se require pro assignar un imprimitor o un classe como un imprimitor predefinite .
(trg)="s6"> 需要特權才能設定打印機 、 設定類別 、 設為預設打印機 。

(src)="s7"> Activar / disactivar un imprimitor
(trg)="s7"> 啟用 / 停用打印機

(src)="s8"> Privilegios se require pro activar / disactivar un imprimitor o un classe .
(trg)="s8"> 需要特權才能啟用 / 停用打印機或類別 。

(src)="s9"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor local
(trg)="s9"> 加入 / 移除 / 編輯本地端打印機

(src)="s10"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un imprimitor local .
(trg)="s10"> 需要特權才能加入 / 移除 / 編輯本地端打印機 。

(src)="s11"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor remote
(trg)="s11"> 加入 / 移除 / 編輯遠端打印機

(src)="s12"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un imprimitor remote .
(trg)="s12"> 需要特權才能加入 / 移除 / 編輯遠端打印機 。

(src)="s19"> Cambiar parametros de imprimitor
(trg)="s19"> 更改打印機設定值

(src)="s20"> Privilegios se require pro cambiar parametros de imprimitor . Isto deberea esser necessari solo del pannello Imprimitores pro configurar parametros de systema .
(trg)="s20"> 需要特權才能更改打印機設定值 。 這應該只有 「 打印機 」 系統設定值面板會需要 。

(src)="s21"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor
(trg)="s21"> 加入 / 移除 / 編輯打印機

(src)="s22"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un imprimitor .
(trg)="s22"> 需要特權才能加入 / 移除 / 編輯打印機 。

# ia/gdk-pixbuf.xml.gz
# zh_HK/gdk-pixbuf.xml.gz


(src)="s1"> Incapabile de cargaration de archivo ' % s ' : % s
(trg)="s1"> 開啟檔案 「 % s 」 失敗 : % s

(src)="s56"> GIF archivo manca datos ( forsan truncateva ? )
(trg)="s56"> GIF 檔缺少了一部份資料 ( 可能是檔案被截斷了 ? )

(src)="s57"> Interne error in le cargator de GIF ( % s )
(trg)="s57"> GIF 載入模組出現內部錯誤 ( % s )

(src)="s61"> Circular elemento de tabella in GIF archivo
(trg)="s61"> GIF 檔案含有循環壓縮表格紀錄

(src)="s65"> Archivo disapparer un GIF archivo
(trg)="s65"> 檔案不像是 GIF 檔

(src)="s66"> Version % s de la formato de GIF archivo insupportava
(trg)="s66"> 不支援 % s 版本的 GIF 檔案格式

# ia/gnome-menus-3.0.xml.gz
# zh_HK/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Audio e video
(trg)="s1"> 影音

(src)="s2"> Menu de multimedio
(trg)="s2"> 多媒體選單

(src)="s3"> Programmation
(trg)="s3"> 軟件開發

(src)="s4"> Instrumentos pro disveloppar software
(trg)="s4"> 軟件開發工具

(src)="s5"> Education
(trg)="s5"> 教育

(src)="s6"> Jocos
(trg)="s6"> 遊戲

(src)="s7"> Jocos e amusamentos
(trg)="s7"> 遊戲及娛樂

(src)="s8"> Graphica
(trg)="s8"> 美工繪圖

(src)="s9"> Applicationes graphic
(trg)="s9"> 繪圖工具

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> 互聯網

(src)="s11"> Programmas pro acceder le rete , tal como clientes web e e-posta
(trg)="s11"> 如瀏覽網頁及收發電郵等網絡軟件

(src)="s12"> Officio
(trg)="s12"> 辦公

(src)="s13"> Applicationes de officio
(trg)="s13"> 辦公室軟件

(src)="s14"> Instrumentos de systema
(trg)="s14"> 系統工具

(src)="s15"> Instrumentos pro configurar e surveliar le systema
(trg)="s15"> 系統配置及監察

(src)="s16"> Accesso universal
(trg)="s16"> 無障礙功能

(src)="s17"> Parametros del Accesso universal
(trg)="s17"> 無障礙功能設定值

(src)="s18"> Accessorios
(trg)="s18"> 附屬應用

(src)="s19"> Accessorios de scriptorio
(trg)="s19"> 桌面附屬應用程式

(src)="s20"> Applicationes
(trg)="s20"> 應用程式

(src)="s21"> Alteres
(trg)="s21"> 其他

(src)="s22"> Applicationes que non vade ben a altere categorias
(trg)="s22"> 不符合其它分類的軟件

(src)="s23"> Miscellanea
(trg)="s23"> 雜項

(src)="s24"> Utensiles
(trg)="s24"> 公用程式

(src)="s25"> Parve ma utile instrumentos GNOME
(trg)="s25"> 小而有用的 GNOME 工具

(src)="s26"> Applicationes web
(trg)="s26"> 網頁應用程式

(src)="s27"> Applicationes e sitos discargate del web
(trg)="s27"> 從 Web 儲存的應用程式和網站

(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> 管理

(src)="s52"> Preferentias
(trg)="s52"> 偏好設定

(src)="s53"> Preferentias personal
(trg)="s53"> 個人偏好設定

(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> 多種硬體的設定Personal settings

(src)="s64"> Systema
(trg)="s64"> 系統

# ia/gtk20-properties.xml.gz
# zh_HK/gtk20-properties.xml.gz


(src)="s3"> Screen
(trg)="s3"> 螢幕

# ia/gtk20.xml.gz
# zh_HK/gtk20.xml.gz


(src)="s1"> Error al analysar le option --gdk-debug
(trg)="s1"> 解析選項 --gdk-debug 發生錯誤

(src)="s2"> Error al analysar le option --gdk-no-debug
(trg)="s2"> 解析選項 --gdk-no-debug 時發生錯誤

(src)="s3"> Classe de programma tal como lo usa le gerente de fenestras
(trg)="s3"> 視窗總管所需的程式類別名稱

(src)="s4"> CLASSE
(trg)="s4"> 類別

(src)="s5"> Nomine de programma tal como lo usa le gerente de fenestras
(trg)="s5"> 視窗總管中使用的程式名稱

(src)="s6"> NOMINE
(trg)="s6"> 名稱

(src)="s7"> Schermo X a usar
(trg)="s7"> 使用的 X 畫面

(src)="s8"> SCHERMO
(trg)="s8"> 畫面

(src)="s9"> Numero de schermo X a usar
(trg)="s9"> 使用的 X 螢幕

(src)="s10"> NUMERO
(trg)="s10"> 螢幕

(src)="s11"> Activar optiones diagnostic GDK
(trg)="s11"> 準備設定的 GDK 偵錯旗標

(src)="s12"> OPTIONES
(trg)="s12"> 旗標

(src)="s13"> Disactivar optiones diagnostic GDKkeyboard label
(trg)="s13"> 準備去除的 GDK 偵錯旗標keyboard label

(src)="s14"> Rasurakeyboard label
(trg)="s14"> BackSpacekeyboard label