# ia/accounts-service.xml.gz
# pt/accounts-service.xml.gz


# ia/bison-runtime.xml.gz
# pt/bison-runtime.xml.gz


(src)="s1"> error de syntaxe : non pote reculer
(trg)="s1"> erro de sintaxe : não é possível voltar

(src)="s2"> syntaxe es ambigue
(trg)="s2"> a sintaxe é ambígua

(src)="s3"> error de syntaxe
(trg)="s3"> erro de sintaxe

(src)="s4"> error de syntaxe , % s inexpectate
(trg)="s4"> erro de sintaxe , % s inesperado

(src)="s5"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s
(trg)="s5"> erro de sintaxe , % s inesperado , esperando % s

(src)="s6"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s
(trg)="s6"> erro de sintaxe , % s inesperado , esperando % s ou % s

(src)="s7"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s
(trg)="s7"> erro de sintaxe , % s inesperado , esperando % s ou % s ou % s

(src)="s8"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s o % s
(trg)="s8"> erro de sintaxe , % s inesperado , esperando % s ou % s ou % s ou % s

(src)="s9"> memoria exhauste
(trg)="s9"> memória exausta

# ia/bootloader.xml.gz
# pt/bootloader.xml.gz


# ia/colord.xml.gz
# pt/colord.xml.gz


(src)="s39"> ColorMunki , HP Deskjet d1300 Series
(trg)="s39"> FormatoColorMunki , HP Deskjet d1300 Series

(src)="s41"> printer
(trg)="s41"> Qualificaçãoprinter

(src)="s42"> rgb
(trg)="s42"> Tiporgb

# ia/coreutils.xml.gz
# pt/coreutils.xml.gz


(src)="s1"> argumento % s invalide pro % s
(trg)="s1"> argumento % s inválido para % s

(src)="s2"> argumento % s ambigue pro % s
(trg)="s2"> argumento % s ambíguo para % s

(src)="s3"> Le argumentos valide es :
(trg)="s3"> Argumentos válidos :

(src)="s4"> error al clauder le file
(trg)="s4"> erro ao fechar o ficheiro

(src)="s5"> error de scriptura
(trg)="s5"> erro de escrita

(src)="s6"> preservation del permissiones pro % s
(trg)="s6"> a preservar as permissões de % s

(src)="s7"> Error del systema incognite
(trg)="s7"> Erro de sistema desconhecido

(src)="s8"> file regular vacue
(trg)="s8"> ficheiro regular vazio

(src)="s9"> file regular
(trg)="s9"> ficheiro regular

(src)="s10"> directorio
(trg)="s10"> pasta

(src)="s11"> file special de blocos
(trg)="s11"> ficheiro especial de blocos

(src)="s12"> file special de characteres
(trg)="s12"> ficheiro especial de caracteres

(src)="s13"> fifo
(trg)="s13"> fifo

(src)="s14"> ligamine symbolic
(trg)="s14"> ligação simbólica

(src)="s15"> socket
(trg)="s15"> socket

(src)="s16"> cauda de messages
(trg)="s16"> fila de mensagens

(src)="s17"> semaphoro
(trg)="s17"> semáforo

(src)="s18"> objecto de memoria condivise
(trg)="s18"> objecto de memória partilhada

(src)="s19"> objecto de memoria con typo
(trg)="s19"> objecto de memória tipada

(src)="s20"> file estranie
(trg)="s20"> ficheiro estranho

(src)="s21"> Le familia de adresses pro le nomine de host non es supportate
(trg)="s21"> Família de endereços da máquina não suportada

(src)="s22"> Insuccesso temporanee in le resolution de nomine
(trg)="s22"> Falha temporária na resolução de nome

(src)="s23"> Valor incorrecte pro ai _ flags
(trg)="s23"> Valor inválido para ia _ flags

(src)="s24"> Insuccesso irrecuperabile in le resolution de nomine
(trg)="s24"> Falha irrecuperável na resolução de nome

(src)="s25"> ai _ family non supportate
(trg)="s25"> ai _ family não suportada

(src)="s26"> Insuccesso de allocation de momoria
(trg)="s26"> Falha de alocação de memória

(src)="s27"> Necun adresse associate al nomine de host
(trg)="s27"> Nenhum endereço associado ao nome de máquina

(src)="s28"> Nomine o servicio incognite
(trg)="s28"> Nome ou serviço desconhecido

(src)="s29"> Servname non supportate pro ai _ socktype
(trg)="s29"> Servname não suportado para ai _ socktype

(src)="s30"> ai _ socktype non supportate
(trg)="s30"> ai _ socktype não suportado

(src)="s31"> Error de systema
(trg)="s31"> Erro de sistema

(src)="s32"> Le buffer del argumento es troppo parve
(trg)="s32"> Memória tampão de argumentos demasiado pequena

(src)="s33"> Processamento del requesta in curso
(trg)="s33"> Processamento de pedido a decorrer

(src)="s34"> Requesta annullate
(trg)="s34"> Pedido cancelado

(src)="s35"> Requesta non annullate
(trg)="s35"> Pedido não cancelado

(src)="s36"> Tote le requestas completate
(trg)="s36"> Todos os pedidos terminados

(src)="s37"> Interrumpite per un signal
(trg)="s37"> Interrompido por um sinal

(src)="s38"> Catena de parametros codificate incorrectemente
(trg)="s38"> Expressão de parâmetros codificada incorrectamente

(src)="s39"> Error incognite
(trg)="s39"> Erro desconhecido

(src)="s41"> % s : le option ' -- % s ' non accepta necun argumento
(trg)="s41"> % s : opção ' -- % s ' não permite um argumento

(src)="s42"> % s : le option ' % c % s ' non accepta necun argumento
(trg)="s42"> % s : opção ' % c % s ' não permite um argumento

(src)="s43"> % s : le option ' -- % s ' require un argumento
(trg)="s43"> % s : a opção ' -- % s ' requer um argumento

(src)="s44"> % s : option non recognoscite ' -- % s '
(trg)="s44"> % s : opção não reconhecida ' -- % s '

(src)="s45"> % s : option non recognoscite ' % c % s '
(trg)="s45"> % s : opção não reconhecida ' % c % s '

(src)="s46"> % s : option invalide -- ' % c '
(trg)="s46"> % s : opção inválida -- ' % c '

(src)="s47"> % s : le option require un argumento -- ' % c '
(trg)="s47"> % s : opção requer um argumento -- ' % c '

(src)="s48"> % s : le option ' -W % s ' es ambigue
(trg)="s48"> % s : opção ' -W % s ' é ambígua

(src)="s49"> % s : le option ' -W % s ' non accepta necun argumento
(trg)="s49"> % s : a opção ' -W % s ' não permite um argumento

(src)="s50"> % s : le option ' -W % s ' require un argumento
(trg)="s50"> % s : a opção ' -W % s ' requer um argumento

(src)="s51"> impossibile de cambiar le permissiones de % s
(trg)="s51"> impossível alterar as permissões de % s

(src)="s52"> impossibile de crear le directorio % s
(trg)="s52"> impossível criar a pasta % s

(src)="s53"> memoria exhauste
(trg)="s53"> memória esgotada

(src)="s54"> impossibile de registrar le directorio de travalio actual
(trg)="s54"> impossível gravar a pasta de trabalho actual

(src)="s55"> impossibile de revenir al directorio de travalio initial`'like this` " and "'
(trg)="s55"> erro ao regressar à pasta de trabalho inicial`'like this` " and "'

(src)="s56">`
(trg)="s56"> «

(src)="s57"> '
(trg)="s57"> »

(src)="s58"> % s : fin de file
(trg)="s58"> % s : fim de ficheiro

(src)="s59"> Successo
(trg)="s59"> Sucesso

(src)="s60"> Nulle correspondentia
(trg)="s60"> Sem correspondência

(src)="s61"> Expression regular incorrecte
(trg)="s61"> Expressão regular inválida

(src)="s62"> Character de collation incorrecte
(trg)="s62"> Carácter de ordem inválido

(src)="s63"> Nomine de classe de characteres incorrecte
(trg)="s63"> Nome de classe de carácter inválido

(src)="s64"> Barra oblique inverse final
(trg)="s64"> Barra invertida no final

(src)="s65"> Referentia a retro incorrecte
(trg)="s65"> Referência anterior inválida

(src)="s66"> [ o [ ^ non accopulate
(trg)="s66"> [ ou [ ^ não correspondido

(src)="s67"> ( o \ \ ( non accopulate
(trg)="s67"> ( ou \ \ ( não correspondido

(src)="s68"> \ \ { non accopulate
(trg)="s68"> \ \ { não correspondido

(src)="s69"> Contento de \ \ { \ \ } incorrecte
(trg)="s69"> Conteúdo de \ \ { \ \ } inválido

(src)="s70"> Fin de intervallo incorrecte
(trg)="s70"> Limite final de intervalo inválido

(src)="s71"> Memoria exhaurite
(trg)="s71"> Memória esgotada

(src)="s72"> Expression regular precedente incorrecte
(trg)="s72"> Expressão regular precedente inválida

(src)="s73"> Fin prematur del expression regular
(trg)="s73"> Fim prematuro de expressão regular

(src)="s74"> Expression regular es troppo grande
(trg)="s74"> Expressão regular demasiado grande

(src)="s75"> ) o \ \ ) non accopulate
(trg)="s75"> ) ou \ \ ) não correspondido

(src)="s76"> Nulle expression regular previe
(trg)="s76"> Nenhuma expressão regular anterior

(src)="s77"> il es periculose operar recursivemente sur % s
(trg)="s77"> é perigoso operar recursivamente sobre % s

(src)="s78"> il es periculose operar recursivemente sur % s ( identic a % s )
(trg)="s78"> é perigoso operar recursivamente sobre % s ( mesmo que % s )

(src)="s79"> utilisa --no-preserve-root pro inhibir iste mesura de securitateyes
(trg)="s79"> use --no-preserve-root para contornar esta segurança contra falhasyes

(src)="s80"> ^ [ sSyY ] no
(trg)="s80"> ^ [ yY ] no

(src)="s81"> ^ [ nN ]
(trg)="s81"> ^ [ nN ]

(src)="s82"> initiation de permissiones de % s
(trg)="s82"> a definir as permissões de % s

(src)="s83"> Clausura de terminal
(trg)="s83"> Desligar

(src)="s84"> Requesta de interrumper
(trg)="s84"> Interromper

(src)="s85"> Requesta de quitar
(trg)="s85"> Sair

(src)="s86"> Instruction malformate
(trg)="s86"> Instrução ilegal

(src)="s88"> Termination anormal
(trg)="s88"> Abortado

(src)="s89"> Exception al calculation con virgula flottante
(trg)="s89"> Excepção de vírgula flutuante

(src)="s90"> Termination immediate
(trg)="s90"> Terminado à força