# ia/accounts-service.xml.gz
# my/accounts-service.xml.gz
# ia/bison-runtime.xml.gz
# my/bison-runtime.xml.gz
(src)="s1"> error de syntaxe : non pote reculer
(trg)="s1"> သင ် ္ ကေတအမှား- မိတ ္ တူပွားသိမ ် းဆည ် း ၍ မရပါ ။
(src)="s2"> syntaxe es ambigue
(trg)="s2"> သင ် ္ ကေတမရေမရာဖြစ ် နေပါသည ် ။
(src)="s3"> error de syntaxe
(trg)="s3"> သင ် ္ ကေတအမှား
(src)="s4"> error de syntaxe , % s inexpectate
(trg)="s4"> သင ် ္ ကေတအမှား-မျှော ် လင ့ ် မထားသည ့ ် အမှား % s ခု
(src)="s5"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s
(trg)="s5"> သင ် ္ ကေတအမှား-မျှော ် လင ့ ် မထားသည ့ ် အမှား % s ခု ၊ မျှော ် လင ့ ် ထားသည ့ ် အမှား % s ခု
(src)="s6"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s
(trg)="s6"> သင ် ္ ကေတအမှား-မျှော ် လင ့ ် မထားသည ့ ် အမှား % s ခု ၊ မျှော ် လင ့ ် ထားသည ့ ် အမှား % s ခု ( သို ့ မဟုတ ် ) % s ခု
(src)="s7"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s
(trg)="s7"> သင ် ္ ကေတအမှား-မျှော ် လင ့ ် မထားသည ့ ် အမှား % s ခု ၊ မျှော ် လင ့ ် ထားသည ့ ် အမှား % s ခု ( သို ့ မဟုတ ် ) % s ခု ( သို ့ မဟုတ ် ) % s ခု
(src)="s8"> error de syntaxe , % s inexpectate in loco de % s o % s o % s o % s
(trg)="s8"> သင ် ္ ကေတအမှား-မျှော ် လင ့ ် မထားသည ့ ် အမှား % s ခု ၊ မျှော ် လင ့ ် ထားသည ့ ် အမှား % s ခု ( သို ့ မဟုတ ် ) % s ခု ( သို ့ မဟုတ ် ) % s ခုု ( သို ့ မဟုတ ် ) % s ခု
(src)="s9"> memoria exhauste
(trg)="s9"> ကွန ် ပြူတာ ၏ မှတ ် ဉာဏ ် သိုလှောင ် နိုင ် မှု ကုန ် ခမ ် းနေပါသည ် ။
# ia/bootloader.xml.gz
# my/bootloader.xml.gz
# ia/coreutils.xml.gz
# my/coreutils.xml.gz
(src)="s39"> Error incognite
(trg)="s39"> အမည ် မသိချို ့ ယွင ် းချက ်
(src)="s55"> impossibile de revenir al directorio de travalio initial`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'
(src)="s79"> utilisa --no-preserve-root pro inhibir iste mesura de securitateyes
(trg)="s79"> yes
(src)="s80"> ^ [ sSyY ] no
(trg)="s80"> no
(src)="s131"> ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )
(src)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(src)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s
(src)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P
(src)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç
(src)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?
# ia/cups-pk-helper.xml.gz
# my/cups-pk-helper.xml.gz
(src)="s1"> Obtener / Modificar parametros de servitor
(trg)="s1"> Get / Set ဆာဗာဆက ် တင ် များ
(src)="s2"> Privilegios se require pro obtener / modificar parametros de servitor .
(trg)="s2"> get / set ဆာဗာဆက ် တင ် များအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။
(src)="s3"> Obtener un lista de dispositivos disponibile
(trg)="s3"> သုံးနိုင ် သောကိရိယာများ ၏ စာရင ် းကိုရရှိသည ်
(src)="s4"> Privilegios se require pro obtener un lista de dispositivos disponibile .
(trg)="s4"> သုံးနိုင ် သောကိရိယာများ ၏ စာရင ် းကိုရရှိရန ် အတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ်
(src)="s5"> Assignar un imprimitor como un imprimitor predefinite
(trg)="s5"> ပရင ် တာတစ ် ခုအားမူရင ် းပကတိပရင ် တာအဖြစ ် သိုသတ ် မှတ ် သည ်
(src)="s6"> Privilegios se require pro assignar un imprimitor o un classe como un imprimitor predefinite .
(trg)="s6"> ပရင ် တာတစ ် ခု ( သို ့ မဟုတ ် ) အဆင ့ ် အတန ် းတစ ် ခု ၊ မူရင ် းပကတိပရင ် တာကဲ ့ သို ့ ဆောင ် ရွက ် ရန ် အတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။
(src)="s7"> Activar / disactivar un imprimitor
(trg)="s7"> Enable / Disable a printer
(src)="s8"> Privilegios se require pro activar / disactivar un imprimitor o un classe .
(trg)="s8"> enable / disable a printer ( သို ့ မဟုတ ် ) အဆင ့ ် အတန ် းတစ ် ခုသတ ် မှတ ် ရန ် အတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ျ ။
(src)="s9"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor local
(trg)="s9"> local ပရင ် တာတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် း
(src)="s10"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un imprimitor local .
(trg)="s10"> local ပရင ် တာတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် းအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ျ ။
(src)="s11"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor remote
(trg)="s11"> အဝေးမှထိန ် းချူပ ် နိုင ် သောပရင ် တာတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် း
(src)="s12"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un imprimitor remote .
(trg)="s12"> အဝေးမှထိန ် းချူပ ် နိုင ် သောပရင ် တာတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် းအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။
(src)="s13"> Adder / Eliminar / Modificar un classe
(trg)="s13"> အဆင ့ ် အတန ် းတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် း
(src)="s14"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un classe .
(trg)="s14"> အဆင ့ ် အတန ် းတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် းအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။
(src)="s15"> Reinitiar / annullar / modificar un carga
(trg)="s15"> အလုပ ် တစ ် ခုအားပြန ် လည ် စတင ် ခြင ် း / ပယ ် ဖျက ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် း
(src)="s16"> Privilegios se require pro reinitiar / annullar / modificar un carga .
(trg)="s16"> အလုပ ် တစ ် ခုအားပြန ် လည ် စတင ် ခြင ် း / ပယ ် ဖျက ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် းအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။
(src)="s17"> Reinitiar / annullar / modificar un carga de un altere usator
(trg)="s17"> ပြန ် လည ် စတင ် ခြင ် း / ပယ ် ဖျက ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် းအလုပ ် တစ ် ခုသည ် အသုံးပြုသူနောက ် တစ ် ဦးမှ ပိုင ် ဆိုင ် သည ်
(src)="s18"> Privilegios se require pro reinitiar / annullar / modificar un carga de un altere usator .
(trg)="s18"> ပြန ် လည ် စတင ် ခြင ် း / ပယ ် ဖျက ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် းအလုပ ် တစ ် ခုသည ် အသုံးပြုသူနောက ် တစ ် ဦးမှ ပိုင ် ဆိုင ် မှ ုအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။
(src)="s19"> Cambiar parametros de imprimitor
(trg)="s19"> ပရင ် တာဆက ် တင ် များအားပြောင ် းလဲသည ်
(src)="s20"> Privilegios se require pro cambiar parametros de imprimitor . Isto deberea esser necessari solo del pannello Imprimitores pro configurar parametros de systema .
(trg)="s20"> ပရင ် တာဆက ် တင ် များအားပြောင ် းလဲမှ ုအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။ ပရင ် တာစနစ ် ဆက ် တင ် များ ၏ ဘောင ် မှဤအရာသည ် လိုအပ ် ခဲ ့ သည ် ။
(src)="s21"> Adder / Eliminar / Modificar un imprimitor
(trg)="s21"> ပရင ် တာတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် း
(src)="s22"> Privilegios se require pro adder / eliminar / modificar un imprimitor .
(trg)="s22"> ပရင ် တာတစ ် ခုအား ပေါင ် းထည ့ ် ခြင ် း / ထုတ ် ပယ ် ခြင ် း / တည ် းဖြတ ် ခြင ် းအတွက ် အထူးအခွင ့ ် အရေးများလိုအပ ် သည ် ။
# ia/gdk-pixbuf.xml.gz
# my/gdk-pixbuf.xml.gz
(src)="s1"> Incapabile de cargaration de archivo ' % s ' : % s
(trg)="s1"> ဖွင ် ့ ဖို ့ မအောင ် မြင ် တဲ ့ ဖိုင ် ' % s ' : % s
(src)="s56"> GIF archivo manca datos ( forsan truncateva ? )
(trg)="s56"> GIF ဖိုင ် မှာ အချို ့ အချက ် အလက ် ကြမ ် း ပျောက ် နေခဲ ့ တယ ် ( ၄င ် းဟာ တနည ် းနည ် းနဲ ့ တိဖြတ ် တာ ဖြစ ် နိုင ် တယ ် )
(src)="s57"> Interne error in le cargator de GIF ( % s )
(trg)="s57"> အတွင ် းပိုင ် း ချို ့ ယွင ် းတဲ ့ GIF ဖွင ် ့ ကိရိယာ ( % s )
(src)="s61"> Circular elemento de tabella in GIF archivo
(trg)="s61"> GIF ဖိုင ် နဲ ့ စက ် ဝိုင ် းပုံ ဇယား ရေးသွင ် းချက ်
(src)="s65"> Archivo disapparer un GIF archivo
(trg)="s65"> GIF ဖိုင ် တခု ဖြစ ် ပုံ မပေါ ် ဘူး
(src)="s66"> Version % s de la formato de GIF archivo insupportava
(trg)="s66"> GIF ဖိုင ် အမျိုးအစားရဲ ့ % s မူအဆင ် ့ ကို မထောက ် ပံ ့ ဘူး
# ia/gnome-menus-3.0.xml.gz
# my/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> Audio e video
(trg)="s1"> အသံနှင ့ ် ဗွီဒီယို
(src)="s2"> Menu de multimedio
(trg)="s2"> ရုပ ် သံကဏ ္ ဍ မီနူး
(src)="s3"> Programmation
(trg)="s3"> ပရိုဂရမ ် းမင ် း
(src)="s4"> Instrumentos pro disveloppar software
(trg)="s4"> ဆော ့ ဝဲတီထွင ် မှုအတွက ် ကိရိယာများ
(src)="s5"> Education
(trg)="s5"> ပညာရေး
(src)="s6"> Jocos
(trg)="s6"> ကစားနည ် းများ
(src)="s7"> Jocos e amusamentos
(trg)="s7"> အပန ် းဖြေကစားနည ် းများ
(src)="s8"> Graphica
(trg)="s8"> ရုပ ် ပုံပန ် းချီ
(src)="s9"> Applicationes graphic
(trg)="s9"> ရုပ ် ပုံပန ် းချီ အပ ္ ပလီကေးရှင ် းများ
(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> အင ် တာနက ်
(src)="s11"> Programmas pro acceder le rete , tal como clientes web e e-posta
(trg)="s11"> အင ် တာနက ် နှင ့ ် အီးမေးလ ် အသုံးပြုနိုင ် သော ပရိုဂရမ ် များ
(src)="s12"> Officio
(trg)="s12"> ရုံးသုံး
(src)="s13"> Applicationes de officio
(trg)="s13"> ရုံးသုံး ဆော ့ ဝဲများ
(src)="s14"> Instrumentos de systema
(trg)="s14"> စနစ ် ပြောင ် းလဲရန ် ကိရိယာ
(src)="s15"> Instrumentos pro configurar e surveliar le systema
(trg)="s15"> စနစ ် ပြုပြင ် ခြင ် းနှင ့ ် ကြီးကြပ ် မှု
(src)="s16"> Accesso universal
(trg)="s16"> အားလုံးသုံးပိုင ် ခွင ် ့
(src)="s17"> Parametros del Accesso universal
(trg)="s17"> မသန ် စွမ ် းသုံး ချိန ် ညှိစရာများ
(src)="s18"> Accessorios
(trg)="s18"> တွဲဖက ် သုံး
(src)="s19"> Accessorios de scriptorio
(trg)="s19"> Desktop တိုလီမုတ ် စများ
(src)="s20"> Applicationes
(trg)="s20"> Applications
(src)="s21"> Alteres
(trg)="s21"> အခြားအရာ
(src)="s22"> Applicationes que non vade ben a altere categorias
(trg)="s22"> အခြားကဏ ္ ဍများတွင ် အံကိုက ် မဖြစ ် ခဲ ့ သည ့ ် အပ ္ ပလီကေးရှင ် းများ
(src)="s25"> Parve ma utile instrumentos GNOME
(trg)="s25"> သေးငယ ် ပေမယ ့ ် အသုံးဝင ် သော GNOME tool များ
(src)="s27"> Applicationes e sitos discargate del web
(trg)="s27"> Web မှသိမ ် းထားသော application များနှင ့ ် site များ
(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> စီမံခန ့ ် ခွဲခြင ် း
(src)="s52"> Preferentias
(trg)="s52"> ဦးစားပေးချက ် များ
(src)="s53"> Preferentias personal
(trg)="s53"> တစ ် ကိုယ ် ရေသုံး ဦးစားပေးချက ် များ
(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> အမာထည ် ကိရိယာအချို ့ အတွက ် ချိန ် ညှိချက ် များPersonal settings
(src)="s64"> Systema
(trg)="s64"> နည ် းစနစ ်
# ia/gtk20-properties.xml.gz
# my/gtk20-properties.xml.gz
(src)="s3"> Screen
(trg)="s3"> မျက ် နှာပြင ်
# ia/gtk20.xml.gz
# my/gtk20.xml.gz
(src)="s1"> Error al analysar le option --gdk-debug
(trg)="s1"> ချို ့ ယွင ် းတဲ ့ ခွဲခြမ ် းမှု ရွေးချယ ် စရာ --gdk-debug
(src)="s2"> Error al analysar le option --gdk-no-debug
(trg)="s2"> ချို ့ ယွင ် းတဲ ့ ခွဲခြမ ် းမှု ရွေးချယ ် စရာ --gdk-no-debug
(src)="s3"> Classe de programma tal como lo usa le gerente de fenestras
(trg)="s3"> ၀င ် းဒိုး စီမံခန ် ့ ခွဲသူ သုံးစွဲသလို ပရိုဂရမ ် အမျိုးအစား
(src)="s4"> CLASSE
(trg)="s4"> အမျိုးအစား
(src)="s5"> Nomine de programma tal como lo usa le gerente de fenestras
(trg)="s5"> ၀င ် းဒိုး စီမံခန ် ့ ခွဲသူ သုံးစွဲသလို ပရိုဂရမ ် အမည ်
(src)="s6"> NOMINE
(trg)="s6"> အမည ်
(src)="s7"> Schermo X a usar
(trg)="s7"> X သုံးစွဲရန ် ဖေါ ် ပြချက ်
(src)="s8"> SCHERMO
(trg)="s8"> ဖေါ ် ပြချက ်
(src)="s9"> Numero de schermo X a usar
(trg)="s9"> X သုံးစွဲရန ် မျက ် နှာပြင ်
(src)="s10"> NUMERO
(trg)="s10"> မျက ် နှာပြင ်
(src)="s12"> OPTIONES
(trg)="s12"> အလံများ
(src)="s13"> Disactivar optiones diagnostic GDKkeyboard label
(trg)="s13"> keyboard label
(src)="s14"> Rasurakeyboard label
(trg)="s14"> နောက ် ဆုတ ် keyboard label
(src)="s15"> Tabkeyboard label
(trg)="s15"> စာအမှတ ် keyboard label
(src)="s16"> Retornokeyboard label
(trg)="s16"> ပြန ် ပို ့ ပါkeyboard label
(src)="s17"> Pausakeyboard label
(trg)="s17"> ခေတ ္ တရပ ် နားပါkeyboard label
(src)="s18"> FixRolkeyboard label
(trg)="s18"> လှိမ ် ့ ဆင ် းမှု _ ပိတ ် ပါkeyboard label
(src)="s19"> ReqSyskeyboard label
(trg)="s19"> စက ် _ လိုအပ ် ချက ် keyboard label
(src)="s20"> Esckeyboard label
(trg)="s20"> လွတ ် မြေက ် မှုkeyboard label
(src)="s21"> Componerkeyboard label
(trg)="s21"> သော ့ ချက ် _ အများkeyboard label
(src)="s22"> Initiokeyboard label
(trg)="s22"> ပင ် မkeyboard label
(src)="s23"> Sinistrakeyboard label
(trg)="s23"> ဘယ ် ဖက ် keyboard label
(src)="s24"> Altokeyboard label
(trg)="s24"> အပေါ ် keyboard label