# hu/acl.xml.gz
# nds/acl.xml.gz
# hu/adduser.xml.gz
# nds/adduser.xml.gz
(src)="s45"> a kapcsoló argumentuma helytelen locale noexpr
(trg)="s45"> locale noexpr
(src)="s46"> Újrapróbálja ? [ i / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr
(src)="s77"> adduser [ --home KVT ] [ --shell PAR.ÉRT ] [ --no-create-home ] [ --uid AZ ] [ --firstuid AZ ] [ --lastuid AZ ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup CSOPORT | --gid AZ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] FELHASZNÁLÓ Normál felhasználó hozzáadása adduser --system [ --home KVT ] [ --shell PAR.ÉRT ] [ --no-create-home ] [ --uid AZ ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup CSOPORT | --gid AZ ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] FELHASZNÁLÓ Rendszer felhasználó hozzáadása adduser --group [ --gid AZ ] CSOPORT addgroup [ --gid AZ ] CSOPORT Felhasználói csoport hozzáadása addgroup --system [ --gid AZ ] CSOPORT Rendszercsoport hozzáadása adduser FELHASZNÁLÓ CSOPORT Egy létező felhasználó hozzáadása egy meglévő csoporthoz általános beállítások : --quiet | -q csendes mód , nem küld előrehaladási információt --force-badname elfogadja azon felhasználóneveket , amelyek nem felelnek meg a NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] konfigurációs változóban foglaltaknak --help | -h segítség a használathoz --version | -v verziószám és szerzői jog --conf | -c FILE konfigurációs fájl megadása --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version
# hu/apparmorapplet.xml.gz
# nds/apparmorapplet.xml.gz
(src)="s2"> AppArmor munkaasztal beállításai
(trg)="s2"> AppArmor Desktopinstellungen
(src)="s4"> Elérési útvonal
(trg)="s4"> Padd
(src)="s5"> YAST
(trg)="s5"> YAST
# hu/apport.xml.gz
# nds/apport.xml.gz
(src)="s28"> Hiba jelentése …
(trg)="s28"> Rapportiere ein Problem ...
(src)="s66"> Érvénytelen hibajelentés
(trg)="s66"> Ungültiger Problem Rapport
(src)="s146">Helyi mÃ
±veletet kell végeznie (-s, -g, -o), vagy meg kell adnia egy hitelesÃÂtési fájlt (--auth); használja a --help kapcsolót a tömör súgóhozy
(trg)="s146"> y
# hu/aptdaemon.xml.gz
# nds/aptdaemon.xml.gz
(src)="s9"> Csomagfájl telepítése
(trg)="s9"> Paketdatei installeren
(src)="s11"> Csomaginformációk frissítése
(trg)="s11"> Paketinformatschoonen opfrischen .
(src)="s14"> Hitelesítés szükséges szoftver telepítéséhez vagy eltávolításához.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(src)="s21"> Csomagok frissítése
(trg)="s21"> Paketverschoonen opfrischen
(src)="s23"> Másik felhasználó feladatának megszakítása
(trg)="s23"> Eene Opgav vun e 'em annern Bruker löschen .
(src)="s63"> Ne álljon le a démon inaktivitás miatt
(trg)="s63"> Sluten Se de Dämon nich wenn he leddig schient
(src)="s65"> Belső feldolgozási információk megjelenítése
(trg)="s65"> Binnen Verarbeidensinformatschonen opwiesen
(src)="s66"> Kilépés és meglévő démon cseréje
(trg)="s66"> Sluten un wesseln Se en al lopen Dämon ut
(src)="s69"> Profilstatisztikák tárolása a megadott fájlban
(trg)="s69"> De Profilstatistik in de angeven Datei spiekern
(src)="s71"> Fájl telepítve
(trg)="s71"> Installerte Datei
(src)="s72"> Csomagok telepítve
(trg)="s72"> Installertes Paket
# hu/aptitude.xml.gz
# nds/aptitude.xml.gz
(src)="s120"> Leszedés : errorIgn
(trg)="s120"> errorIgn
(src)="s143"> ignoredErr
(trg)="s143"> ignoredErr
(src)="s160"> DONE
(trg)="s160"> DONE
(src)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(trg)="s286"> Pkg1 depends upon Pkg2
(src)="s289"> rreject
(trg)="s289"> rreject
(src)="s290"> rreject
(trg)="s290"> rreject
(src)="s291"> aapprove
(trg)="s291"> aapprove
(src)="s292"> aapprove
(trg)="s292"> aapprove
(src)="s437"> Váratlan fájl-vége jel a szabvány bemenetenERRERROR
(trg)="s437"> ERRERROR
(src)="s478"> Lehet , hogy frissíteni kéne a csomaglistát , a hiányzó fájlok javításáhozLocalized defaults | aptitude-defaults.ww
(trg)="s478"> Localized defaults | aptitude-defaults.ww
(src)="s548"> ?
(trg)="s548"> ?
(src)="s1014">.", such as "aptitude.util.logging
(trg)="s1014"> . " , such as " aptitude.util.logging
(src)="s1029">why
(trg)="s1029"> why
# hu/apturl.xml.gz
# nds/apturl.xml.gz
# hu/apt.xml.gz
# nds/apt.xml.gz
(src)="s1"> % s csomag % s verziójának teljesítetlen függősége van :
(trg)="s1"> Paket % s , version % s hat eine unaufgelöste Abhängigkeit :
(src)="s4"> Normális csomagok :
(trg)="s4"> Normale Pakete :
(src)="s5"> Teljesen virtuális csomagok :
(trg)="s5"> rein virtuelle Pakete :
(src)="s6"> Egyedi virtuális csomagok :
(trg)="s6"> einzelne virtuelle Pakete :
(src)="s7"> Vegyes virtuális csomagok :
(trg)="s7"> gemischte virtuelle Pakete :
(src)="s8"> Hiányzik :
(trg)="s8"> Fehlend :
(src)="s9"> Különböző verziók összesen :
(trg)="s9"> Gesamtzahl unterschiedlicher Versionen :
(src)="s11"> Függőségek összesen :
(trg)="s11"> Gesamtzahl der Abhängigkeiten :
(src)="s12"> Verzió / Fájl kapcsolatok összesen :
(trg)="s12"> Gesamtzahl der Versions / Datei Beziehungen :
(src)="s17"> Slack terület összesen :
(trg)="s17"> Gesamter nicht nutzbarer Raum :
(src)="s18"> Nyilvántartott terület összesen :
(trg)="s18"> Gesamter reservierter Raum für :
(src)="s19"> % s csomagfájl nincs szinkronban .
(trg)="s19"> Paket-Datei % s ist nicht synchron .
(src)="s20"> Nem találhatók csomagok
(trg)="s20"> Keine Pakete gefunden
(src)="s23"> Ez a csomag nem található : % s
(trg)="s23"> Kann Paket % s nicht finden .
(src)="s24"> Csomagfájlok :
(trg)="s24"> Paket-Dateien :
(src)="s27"> ( nem található )
(trg)="s27"> ( nicht gefunden )
(src)="s28"> Telepítve :
(trg)="s28"> installierte Version :
(src)="s30"> ( nincs )
(trg)="s30"> ( keine )
(src)="s32"> Verziótáblázat :
(trg)="s32"> Versionstabelle :
(src)="s36"> Helyezzen be egy lemezt a meghajtóba , és nyomja meg az Entert
(trg)="s36"> Bitte legen sie eine Disk in das Laufwerk und drücken sie Enter
(src)="s38"> Ismételje meg a folyamatot készlete többi CD-jével is .
(trg)="s38"> Wiederholen sie diesen Vorgang für den Rest der CDs in ihrem Set .
(src)="s39"> Az argumentumok nincsenek párban
(trg)="s39"> Argumente sind nicht paarweise
(src)="s41"> % s nem egy érvényes DEB csomag .
(trg)="s41"> % s ist kein gültiges DEB Paket .
(src)="s43"> Nem lehet írni ebbe : % s
(trg)="s43"> Kann nicht auf % s schreiben
(src)="s178"> Úgy tűnik , az AutoRemover hibát okozott , ez nem történhetne meg . Küldjön hibajelentést az apt csomaghoz.Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# hu/aspell.xml.gz
# nds/aspell.xml.gz
(src)="s6"> true " and " false
(trg)="s6"> Listtrue " and " false
(src)="s50"> sug-mode
(trg)="s50"> sug-mode
(src)="s170"> yes
(trg)="s170"> yes
(src)="s204"> none " , " internal " and " strict
(trg)="s204"> none " , " internal " and " strict
# hu/baobab.xml.gz
# nds/baobab.xml.gz
(src)="s1"> Lemezhasználat-elemző
(trg)="s1"> Spiekergebruk unnersöken
(src)="s29"> Mappa
(trg)="s29"> verteeknis
(src)="s30"> Használat
(trg)="s30"> gebruk
(src)="s31"> Méret
(trg)="s31"> Gröte
(src)="s32"> Tartalom
(trg)="s32"> Inholls
(src)="s35"> Mappa _ megnyitása
(trg)="s35"> Verteeknis _ opmaken
(src)="s37"> Át _ helyezés a Kukába
(trg)="s37"> In Papierkörv _ verschuven
(src)="s38"> _ Súgó
(trg)="s38"> _ Hölp
(src)="s45"> _ Nézet
(trg)="s45"> _ Ansicht
(src)="s49"> Mappa kiválasztása
(trg)="s49"> verteeknis wählen
(src)="s53"> Bán Szabolcs
(trg)="s53"> Launchpad Contributions : Nils-Christoph Fiedler https : / / launchpad.net / ~ fiedler-medienkompanie
# hu/bootloader.xml.gz
# nds/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> Ollens Kloor
(src)="s2"> Mégse
(trg)="s2"> Avbreken
(src)="s3"> Újraindítás
(trg)="s3"> Nej starten
(src)="s4"> Folytatás
(trg)="s4"> Wieter
(src)="s5"> Paraméterek
(trg)="s5"> Optschoonen för dat Hochfahren
(src)="s6"> Kilépés ...
(trg)="s6"> Avmellen ...
(src)="s7"> Kilép a grafikus rendszerindító menüből . El fog indulni a szöveges módú felület .
(trg)="s7"> Je wesselst nu vu 'm grafischen Bootmenü to 'm Textmodus .
(src)="s8"> Súgó
(trg)="s8"> Hölp
(src)="s9"> Rendszertöltő
(trg)="s9"> Bootloader
(src)="s10"> I / O hiba
(trg)="s10"> I / O Fehler
(src)="s11"> Cserélje az indítólemezt
(trg)="s11"> Startmedium wesseln
(src)="s12"> Kérem , helyezze be a ( z ) % u indítólemezt .
(trg)="s12"> Giv de Sie Bootdiskette % u in .
(src)="s13"> Ez a ( z ) % u indítólemez . Kérem , helyezze be a ( z ) % u indítólemezt .
(trg)="s13"> Dat is de Bootdiskette % u . Giv de Bootdiskette % u in .
(src)="s14"> Ez nem egy megfelelő indítólemez . Kérem , helyezze be a ( z ) % u indítólemezt .
(trg)="s14"> Dat is keene passende Bootdiskette . Bidde giv de Bootdiskette % u in .
(src)="s15"> Jelszó
(trg)="s15"> Passwoord
(src)="s16"> Kérem , adja meg a jelszót :
(trg)="s16"> Passwoord ingeven :
(src)="s17"> DVD-hiba
(trg)="s17"> DVD Fehler
(src)="s18"> Ez egy kétoldalas DVD . Ön a rendszerindításhoz a második oldalt használta . Kérem , fordítsa meg a DVD-t , majd folytassa .
(trg)="s18"> Dat is een tweesietigen DVD . Du hest vun de verkehrten Siet startet . Wessel de DVD-Siet un mak wieder .
(src)="s19"> Gép kikapcsolása
(trg)="s19"> Utmaken
(src)="s20"> Ki akarja most kapcsolni a számítógépet ?
(trg)="s20"> System nu daalfahren ?
(src)="s21"> Jelszó
(trg)="s21"> Passwoord
(src)="s22"> Beállítások
(trg)="s22"> Annere Optschoonen
(src)="s23"> Nyelv
(trg)="s23"> Sprak
(src)="s24"> Billentyűzet
(trg)="s24"> Knöppboordutsehn
(src)="s25"> Módok
(trg)="s25"> Arten
(src)="s26"> Normál
(trg)="s26"> Normal
(src)="s27"> Szakértő mód
(trg)="s27"> Expertenmodus