# hu/account-plugins.xml.gz
# lv/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Tartalmazza : Gmail , Google Dokumentumok , Google + , YouTube és Picasa
(trg)="s1"> Iekļauj Gmail , Google Drive , Google + , YouTube un Picasa .

# hu/accounts-service.xml.gz
# lv/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Saját felhasználói adatainak módosítása
(trg)="s1"> Mainīt pašam savus lietotāja datus

(src)="s2"> Hitelesítés szükséges a saját felhasználói adatai módosításához
(trg)="s2"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu pats savus lietotāja datus

(src)="s3"> Felhasználói fiókok kezelése
(trg)="s3"> Pārvaldīt lietotāju kontus

(src)="s4"> Hitelesítés szükséges a felhasználói adatok módosításához
(trg)="s4"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu lietotāja datus

(src)="s5"> Bejelentkező képernyő beállításainak módosítása
(trg)="s5"> Mainīt pieteikšanās ekrāna konfigurāciju

(src)="s6"> Hitelesítés szükséges a bejelentkező képernyő beállításainak módosításához
(trg)="s6"> Nepieciešama autentifikācija , lai mainītu pieteikšanās ekrāna konfigurāciju

(src)="s7"> Verzióinformációk kiírása és kilépés
(trg)="s7"> Izvadīt versijas informāciju un iziet

(src)="s8"> Létező példány cseréje
(trg)="s8"> Aizstāt pastāvošās instances

(src)="s9"> Hibakereső kód engedélyezése
(trg)="s9"> Aktivēt atkļūdošanas kodu

(src)="s10"> D-Bus felületeket biztosít felhasználói fiókok információinak \ lekérdezéséhez és kezeléséhez .
(trg)="s10"> Nodrošina D-Bus saskarnes vaicājumiem un lietotāju konta informācijas manipulēšanai .

# hu/activity-log-manager.xml.gz
# lv/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Aktivitásnapló-kezelő
(trg)="s1"> Darbību žurnāla pārvaldnieks

(src)="s2"> A Zeitgeist aktivitásnaplójának beállítása
(trg)="s2"> Konfigurēt , kas tiek ierakstīts Zeitgeist darbību žurnālā

(src)="s3"> Magánszféra- és aktivitáskezelő eszköz
(trg)="s3"> Darbības un privātuma pārvaldnieka rīks

(src)="s4"> Biztonság és magánszféra
(trg)="s4"> Drošība & Privātums

(src)="s5"> Magánszféra- és aktivitáskezelő
(trg)="s5"> Privātums un darbību pārvaldnieks

(src)="s6"> magánszféra ; tevékenységek ; napló ; zeitgeist ; diagnosztika ; hiba ; jelentés ;
(trg)="s6"> privātums ; aktivitāte ; žurnāls ; zeitgeist ; diagnostika ; kļūdu ziņošana ;

(src)="s7"> Fájlok és alkalmazások
(trg)="s7"> Datnes & Programmas

(src)="s8"> Biztonság
(trg)="s8"> Drošība

(src)="s9"> Keresés
(trg)="s9"> Meklēt

(src)="s10"> Diagnosztika
(trg)="s10"> Diagnostika

(src)="s11"> A Dash-ben kereséskor :
(trg)="s11"> Kad meklē panelī :

(src)="s12"> Online találatok megjelenítése
(trg)="s12"> Iekļaut tiešsaistes meklēšanas rezultātus

(src)="s13"> Jelszó kérése az alábbi esetekben :
(trg)="s13"> Pieprasīt manu paroli kad :

(src)="s14"> Ébredés _ felfüggesztett állapotból
(trg)="s14"> _ Pamostas no miega

(src)="s15"> _ Képernyő-elsötétítés feloldása
(trg)="s15"> _ Atgriežas no tukša ekrāna

(src)="s16"> _ Ha a képernyő-elsötétítés időtartama legalább :
(trg)="s16"> _ ja ekrāns ir bijis tukšs

(src)="s17"> Jelszóbeállítások
(trg)="s17"> Paroles Uzstādījumi

(src)="s18"> Energiakezelési beállítások
(trg)="s18"> Barošanas iestatījumi

(src)="s19"> Név
(trg)="s19"> Nosaukums

(src)="s20"> Nincs elérhető leírás
(trg)="s20"> Apraksts nav pieejams

(src)="s21"> Utolsó használat
(trg)="s21"> Pēdējais lietotais

(src)="s22"> Aktivitás
(trg)="s22"> Darbības

(src)="s23"> Válasszon alkalmazást
(trg)="s23"> Izvēlieties lietotni

(src)="s24"> Ma , % H. % M
(trg)="s24"> Šodien , % H : % M

(src)="s25"> Tegnap , % H. % M
(trg)="s25"> Vakar , % H : % M

(src)="s26"> % Y. % B % e . , % H. % M
(trg)="s26"> % e . % B , % Y , % H : % M

(src)="s27"> Soha
(trg)="s27"> Nekad

(src)="s28"> Ekkortól :
(trg)="s28"> No :

(src)="s29"> Eddig :
(trg)="s29"> Līdz :

(src)="s30"> Érvénytelen időintervallum
(trg)="s30"> Nederīgs laika periods

(src)="s31"> % Y. % B % e .
(trg)="s31"> % d . % B , % Y

(src)="s32"> Zene
(trg)="s32"> Mūzika

(src)="s33"> Videók
(trg)="s33"> Video

(src)="s34"> Képek
(trg)="s34"> Attēli

(src)="s35"> Dokumentumok
(trg)="s35"> Dokumenti

(src)="s36"> Bemutatók
(trg)="s36"> Prezentācijas

(src)="s37"> Táblázatok
(trg)="s37"> Izklājlapas

(src)="s38"> Csevegésnaplók
(trg)="s38"> Tērzēšanas žurnāli

(src)="s39"> A gyakran használt fájlok és alkalmazások megjelenhetnek a Dashben és máshol . Ha mások is hozzáférnek ehhez a felhasználói fiókhoz , akkor érdemes lehet korlátozni bizonyos adatok rögzítését .
(trg)="s39"> Datnes un lietotnes , kuras esat nesen lietojis , var parādīties panelī un vēl citur . Ja citi cilvēki var piekļūt jūsu lietotāja kontam , iespējams , ka vēlaties ierobežot kādu vienumu ierakstīšanu .

(src)="s40"> Fájlok és alkalmazások használatának rögzítése
(trg)="s40"> Ierakstīt failu un aplikāciju lietošanu

(src)="s41"> Használati adatok törlése …
(trg)="s41"> Notīrīt lietošanas datus ...

(src)="s42"> Engedélyezés :
(trg)="s42"> Iekļaut :

(src)="s43"> Tiltás :
(trg)="s43"> Neiekļaut :

(src)="s44"> Elem eltávolítása
(trg)="s44"> Izņemt vienumu

(src)="s45"> Mappa hozzáadása a tiltólistához
(trg)="s45"> Izvelieties mapi melnajā sarakstā

(src)="s46"> Fájl hozzáadása a tiltólistához
(trg)="s46"> Ielikt datni melnajā sarakstā

(src)="s47"> Használati adatok törlése
(trg)="s47"> Notīrīt lietošanas datus

(src)="s48"> A használt fájlok és alkalmazások listájának törlése ebben az időszakban :
(trg)="s48"> Nodzēst ierakstus par failiem un aplikācijām kuras tika lietotas :

(src)="s49"> Elmúlt óra
(trg)="s49"> Pagājušā stundā

(src)="s50"> Elmúlt nap
(trg)="s50"> Pagājušā dienā

(src)="s51"> Elmúlt hét
(trg)="s51"> Pagājušā nedēļā

(src)="s52"> Összes törlése
(trg)="s52"> No visa laika

(src)="s53"> Ezt a műveletet nem lehet visszavonni , biztos benne , hogy törölni kívánja a tevékenységeket ?
(trg)="s53"> Šī operācija ir neatgriezeniska . Vai tiešām vēlaties dzēst šo darbību ?

(src)="s54"> Az Ubuntu olyan névtelen adatokat gyűjthet , amelyek segíthetik a továbbfejlesztést . Minden begyűjtött információt az adatvédelmi irányelveinknek megfelelően kezelünk .
(trg)="s54"> Ubuntu var apkopot anonīmu informāciju , kas palīdz izstrādātājiem to uzlabot . Visa apkopotā informācija ir pakļauta mūsu privātuma politikai .

(src)="s55"> Adatvédelmi irányelvek
(trg)="s55"> Privātuma politika

(src)="s56"> A számítógépet használók :
(trg)="s56"> Lietotāji šajā datorā var :

(src)="s57"> Küldhetnek hibajelentést a Canonical számára
(trg)="s57"> Sūtīt kļūdu ziņojumus Canonical

(src)="s58"> A hibajelentések információkat tartalmaznak egy program összeomlásának körülményeiről . Mindig választhat a hibajelentés elküldése vagy a folyamat megszakítása közt .
(trg)="s58"> Kļūdu ziņojums satur informāciju par to , ko programma darīja , kad izcēlās kļūme . Jums vienmēr ir izvēle sūtīt vai nesūtīt kļūdu ziņojumu .

(src)="s59"> Előző jelentések megjelenítése
(trg)="s59"> Parādīt Iepriekšējās Atskaites

(src)="s60"> Rendszerinformációk küldése esetenként a Canonicalnak
(trg)="s60"> Kādu sistēmas informāciju sūtīt uz Canonical

(src)="s61"> Ilyen információ például a futó programok száma , a rendelkezésre álló merevlemez-kapacitás és a csatlakoztatott eszközök típusa .
(trg)="s61"> Tas iekļauj tādas lietas , kā palaisto programmu skaitu , cik vietas ir uz diska un kādas ierīces ir pievienotas .

# hu/adduser.xml.gz
# lv/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Csak root joggal lehet új felhasználót és csoportot létrehozni .
(trg)="s1"> Tikai root lietotājs sistēmā drīkst pievienot lietotāju vai grupu .

(src)="s2"> Csak egy vagy két név engedélyezett .
(trg)="s2"> Atļauts tikai viens vai divi nosaukumi .

(src)="s3"> Csak 1 nevet adj meg e módban .
(trg)="s3"> Šajā režimā norādiet tikai vārdu .

(src)="s4"> A --group , --ingroup és --gid lehetőségek kizárják egymást .
(trg)="s4"> --grupa , --iekšgrupas , un --gids iestatījumi ir mutuāli ekskluzīvi .

(src)="s5"> A saját könyvtárat a teljes elérési úttal kell megadni .
(trg)="s5"> Mājas mapei jābūt ar absolūto adresi .

(src)="s6"> Figyelmeztetés : A megadott saját mappa már létezik : % s
(trg)="s6"> Brīdinājums : Jūsu norādītā mājas direkorija % s jau eksistē .

(src)="s7"> Figyelmeztetés : A megadott % s saját könyvtár nem érhető el : % s
(trg)="s7"> Brīdinājums : Jūsu norāditājai mājas direkorijai % s nevar piekļūt : % s

(src)="s8"> A ( z ) ' % s ' csoport már létezik , mint rendszercsoport . Kilépés .
(trg)="s8"> Grupa ''%s' jau eksistē kā sistēmas grupa. Beidzu darbu.

(src)="s9"> A ( z ) " % s " csoport már létezik és nem rendszercsoport . Kilépés .
(trg)="s9"> Grupa ''%s' jau eksistē un nav sistēmas grupa. Beidzu darbu.

(src)="s10"> A ( z ) ' % s ' csoport már létezik , de más csoportazonosítóval ( GID ) . Kilépés .
(trg)="s10"> Grupa ''%s' jau eksistē , bet tai ir cits GID ( Grupas Identifikators ). Beidzu darbu.

(src)="s11"> A csoport-azonosító ( % s ) már foglalt .
(trg)="s11"> GID ( Grupas Identifikators ) ' % s ' ' jau tiek izmantots .

(src)="s12"> Nincs szabad csoport-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> Neviens GID ( Grupas Identifikators ) diapazonā % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nav pieejams .

(src)="s13"> A megadott csoport ( % s ) nem jött létre .
(trg)="s13"> Grupa ' % s ' netika izveidota .

(src)="s14"> " % s " csoport létrehozása ( csoportazonosító : % d ) ...
(trg)="s14"> Pievieno grupu ' % s ' ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Kész .
(trg)="s15"> Gatavs

(src)="s16">`%s ' csoport már létezik.
(trg)="s16"> Grupa ' % s ' jau pastāv .

(src)="s18">`%s ' felhasználó nem létezik.
(trg)="s18"> Lietotājs `%s ' neeksistē.

(src)="s19">`%s ' csoport nem létezik.
(trg)="s19"> Grupa `%s ' neeksistē.

(src)="s20">`%s ' felhasználó már tagja a e csoportnak: % s.
(trg)="s20"> Lietotājs ' % s ' jau ir ' % s ' biedrs .

(src)="s21"> A ( z ) ' % s ' felhasználó hozzáadása a ( z ) ' % s ' csoporthoz ...
(trg)="s21"> Pievieno lietotāju ' % s ' grupai ' % s ' ...

(src)="s22"> Már létezik „ % s ” nevű rendszerfelhasználó . Kilépés .
(trg)="s22"> Sistēmas lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .

(src)="s23"> Már létezik „ % s ” nevű felhasználó . Kilépés .
(trg)="s23"> Lietotājs ' % s ' jau pastāv . Beidzu darbu .

(src)="s24"> A ( z ) ' % s ' felhasználó már létezik , de más felhasználóazonosítóval ( UID ) . Kilépés .
(trg)="s24"> Lietotājs ' % s ' ar atšķirīgu UID ( Lietotāja Identifikatoru ) jau pastāv . Beidzu darbu .

(src)="s25"> Nincs szabad felhasználó- és csoport-azonosító pár e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID )
(trg)="s25"> Nav pieejams neviens UID / GUID pāris % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .

(src)="s26"> % s felhasználó nem jött létre .
(trg)="s26"> Lietotājs `%s ' netika izveidots.

(src)="s27"> Nincs szabad felhasználó-azonosító e tartományban : % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Neviens UID nav pieejams % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) diapazonā .

(src)="s28"> Belső hiba
(trg)="s28"> Iekšējā kļūda

(src)="s40"> Hozzáférés megtagadva
(trg)="s40"> Piekļuve liegts