# hu/gnome-terminal.xml.gz
# ksh/gnome-terminal.xml.gz


# hu/nautilus.xml.gz
# ksh/nautilus.xml.gz


(src)="s71"> Ha le szeretné választani a kötetet , használja a kötet helyi menüjének „ Kötet leválasztása ” parancsát.hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> hostname ( uri-scheme )

(src)="s87"> Az asztali fájl nem nevezhető át % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _

(src)="s98"> A megadott csoport ( „ % s ” ) nem létezikMe
(trg)="s98"> Me

(src)="s118"> Linkfolder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> folder " , " plain textlink to folder

(src)="s156"> Még egy link erre : % sst
(trg)="s156"> st

(src)="s169"> % s ( % ' d. másolat ) % s % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s

(src)="s172"> % s ( % ' d. másolat ) % sth copy )
(trg)="s172"> th copy )

(src)="s173"> ( th copy )
(trg)="s173"> th copy )

(src)="s181"> Fájlok törlése folyamatban2 minutes
(trg)="s181"> 2 minutes

(src)="s223"> % ' d / % ' d fájl kettőzése2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB

(src)="s224"> % S , összesen : % S2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )

(src)="s497"> Ez nem tűnik címnek.smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> smb : / / foo.example.com

(src)="s520"> ParancsDesktop
(trg)="s520"> Desktop

(src)="s669"> % s tulajdonságaiMIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> MIME type description ( MIME type )

(src)="s675"> ( egyes részei olvashatatlanok ) Contents :
(trg)="s675"> Contents :

(src)="s676"> Tartalom : used
(trg)="s676"> used

(src)="s677"> használtfree
(trg)="s677"> free

(src)="s687"> Szabad hely : no readno access
(trg)="s687"> no readno access

(src)="s742"> Kijelölt elemek helyreállítása az eredeti helyükreEmpty
(trg)="s742"> Empty

(src)="s756"> ( % s ) ,
(trg)="s756"> ,

(src)="s815"> A visszavont művelet végrehajtása mégisReset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files

(src)="s990">Nincs jogosultsága elérni a kért helyet.foo/
(trg)="s990"> foo /

# hu/totem.xml.gz
# ksh/totem.xml.gz


(src)="s13"> Teljes képernyő elhagyása
(trg)="s13"> Vollbild verlassen

(src)="s14"> Idő :
(trg)="s14"> Uhrzeit :

(src)="s49"> _ Eltávolítás
(trg)="s49"> _ Entfernen

(src)="s50"> Fájl eltávolítása a lejátszólistáról
(trg)="s50"> Datei aus der Wiedergabeliste entfernen

(src)="s51"> Hely _ másolása
(trg)="s51"> _ Ort kopieren

(src)="s52"> A hely másolása a vágólapra
(trg)="s52"> Ort in die Zwischenablage kopieren

(src)="s53"> _ Felirat kiválasztása …
(trg)="s53"> _ Untertitel auswählen …

(src)="s54"> Válassza ki a feliratfájlt
(trg)="s54"> Wählen Sie eine Datei für Untertitel aus

(src)="s55"> Hozzáadás …
(trg)="s55"> Hinzufügen ...

(src)="s56"> Eltávolítás
(trg)="s56"> Entfernen

(src)="s57"> Lejátszólista mentése …
(trg)="s57"> Wiedergabeliste speichern …

(src)="s58"> Felfelé mozgatás
(trg)="s58"> Herauf schieben

(src)="s59"> Lefelé mozgatás
(trg)="s59"> Hinunter schieben

(src)="s82"> Képernyővédő letiltása ennek lejátszásakor : Screensaver disable
(trg)="s82"> Screensaver disable

(src)="s185"> Az oldalsáv mutatása vagy elrejtéseAspect ratio
(trg)="s185"> Aspect ratio

(src)="s244"> Munkamenet-kezelési kapcsolók megjelenítése9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format
(trg)="s244"> 9 : 05 : 02 : % Id % dlong time format

(src)="s245"> % d . % 02d . % 02d5 : 02 : % Id % dshort time format
(trg)="s245"> 5 : 02 : % Id % dshort time format

(src)="s247"> IsmeretlenDimensions
(trg)="s247"> Dimensions

(src)="s254"> 0 Hz
(trg)="s254"> 0 Hz

(src)="s256"> % s % s % stime
(trg)="s256"> time

(src)="s271"> A Totem tartalmaz egy kivételt a szellemi tulajdont képező GStreamer bővítmények használatának lehetővé tételéhez.Languages
(trg)="s271"> Languages

(src)="s272"> NincsLanguagesLanguage
(trg)="s272"> LanguagesLanguage

(src)="s275"> Dvornik László
(trg)="s275"> Launchpad Contributions : Fabio Bregulla https : / / launchpad.net / ~ fabiopost

(src)="s309">XML megosztható lejátszólistaTitle 3
(trg)="s309"> Title 3

(src)="s323">%d HzSample rate
(trg)="s323"> Sample rate

(src)="s372">Könyvtár hozzáadásaFilenameResolutionDuration
(trg)="s372"> FilenameResolutionDuration

(src)="s506">Galéria mentéseGallery", and not the ".jpgGalerie-%s-%d.jpg
(trg)="s506"> Gallery " , and not the " .jpgGalerie- % s- % d.jpg

(src)="s518">_Ugrás ide:secondsSkip to
(trg)="s518"> secondsSkip to