# hr/aisleriot.xml.gz
# wa/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot pasijans
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire

(src)="s10"> Zvuk
(trg)="s10"> Son

(src)="s14"> Datoteka igre koja će se koristiti
(trg)="s14"> Li fitchî d '  djeu a-z eployî

(src)="s20"> Nova igra
(trg)="s20"> Novea Djeu

(src)="s27"> Odaberite igru
(trg)="s27"> Tchoezi on Djeu

(src)="s31"> _ Savjet _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Nova _ New Game
(trg)="s32"> _ New Game

(src)="s34"> _ Ponovi potezReset
(trg)="s34"> Reset

(src)="s35"> _ Vrati izvorno _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> slot type

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44"> slot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45"> slot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46"> slot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47"> slot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48"> foundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49"> reserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50"> stockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51"> tableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52"> wasteslot hint

(src)="s54"> Ova igra još uvijek nema podršku za savjete .
(trg)="s54"> Ci djeu chal n ' a nén co des copion .

(src)="s55"> Pomaknite se % s na % s .
(trg)="s55"> Bodjî li % s so % s .

(src)="s56"> Ova igra nije u mogućnosti davati savete . Žao nam je .
(trg)="s56"> Ci djeu chal ni pout nén dner des racsegnes .

(src)="s58"> Agnes
(trg)="s58"> Agnès

(src)="s72"> Šahovska tabla
(trg)="s72"> Platea

(src)="s73"> Sat
(trg)="s73"> Ôrlodje

(src)="s88"> Četrnaest
(trg)="s88"> Catoize

(src)="s89"> Freecell
(trg)="s89"> Freecell

(src)="s97"> Helsinki
(trg)="s97"> Helsinki

(src)="s105"> Klondike
(trg)="s105"> Klondike

(src)="s112"> Susjed
(trg)="s112"> Vejhnåve

(src)="s118"> Poker
(trg)="s118"> Poker

(src)="s119"> Quatorze
(trg)="s119"> Catoize

(src)="s132"> Predložak
(trg)="s132"> Modele

(src)="s135"> Lopovi
(trg)="s135"> Hapeus

(src)="s136"> Trinaestica
(trg)="s136"> Traze

(src)="s147"> Zebracard symbol
(trg)="s147"> card symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148"> card symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149"> card symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150"> card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151"> card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152"> card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153"> card symbol

(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154"> card symbol

(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155"> card symbol

(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156"> card symbol

(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157"> card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158"> card symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159"> card symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160"> card symbol

(src)="s227"> IME
(trg)="s227"> NO

(src)="s228"> FreeCell Pasijans
(trg)="s228"> Li cwårdjeu di Freecell

(src)="s229"> AisleRiot
(trg)="s229"> AisleRiot

(src)="s236"> Vrijeme % Id % d
(trg)="s236"> % Id % d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238"> Not Applicable

(src)="s243"> Glavna igra :
(trg)="s243"> Mwaisse djeu :

(src)="s244"> Kartaške igre :
(trg)="s244"> Cwårdjeus :

(src)="s248"> lokalizacija @ linux.hr Antun Krasic < butch \ @ gawab \ .com > Automatski Prijevod
(trg)="s248"> Pablo Saratxaga < pablo \ @ mandrakesoft \ .com > Lorint Hendschel < LorintHendschel \ @ skynet \ .be > Launchpad Contributions : Lorint Hendschel https : / / launchpad.net / ~ lorinthendschel

(src)="s256">_Igra
(trg)="s256"> _ Djeu

(src)="s260">Pokreni novu igru
(trg)="s260"> Enonder on novea djeu

(src)="s261">Ponovo pokreni igru
(trg)="s261"> Renonder l '  djeu

(src)="s268">Poništi zadnji potez
(trg)="s268"> Disfé li dierin movmint

(src)="s269">Potez unaprijed
(trg)="s269"> Rifé li dierin movmint disfé

(src)="s271">Dobi savjet za svoj sljedeći potez
(trg)="s271"> Dimander ene racsegne pol côp ki vént

(src)="s278">_Alatna traka
(trg)="s278"> Bår ås _ usteyes

(src)="s279">Prikaži ili sakrij liniju sa alatima
(trg)="s279"> Mostrer ou catchî li bår ås usteyes

(src)="s288">Rezultat:
(trg)="s288"> Ponts :

(src)="s289">Vrijeme:
(trg)="s289"> Tins :

(src)="s294">Osnovna karta: As
(trg)="s294"> Cåte di båze : As

(src)="s295">Osnovna karta: Dečko
(trg)="s295"> Cåte di båze : Valet

(src)="s296">Osnovna karta: Dama
(trg)="s296"> Cåte di båze : Dame

(src)="s297">Osnovna karta: Kralj
(trg)="s297"> Cåte di båze : Roy

(src)="s298">Preostalo na gomili:
(trg)="s298"> Cåtes ki dmorèt :

(src)="s299">Preostalo na gomili: 0
(trg)="s299"> Cåtes ki dmorèt : 0

(src)="s300">Podijeli još karata
(trg)="s300"> Diner co des cåtes

(src)="s301">Pokušajte promješati karate
(trg)="s301"> Sayîz d ' rarindjî les cåtes

(src)="s302">Nepoznata boja
(trg)="s302"> Coleur nén cnoxhowe

(src)="s318">Nepoznata karta
(trg)="s318"> cåte nén cnoxhowe

(src)="s482">Podijeli još jednu rundu
(trg)="s482"> Ridjower ene pårt

(src)="s484">Podijeli novu kartu iz Å¡pila
(trg)="s484"> Diner ' ne novele cåte foû do djeu

(src)="s485">Osnovna Karta:
(trg)="s485"> Cåte di båze :

(src)="s488">Vrati `otpad` nazad na kup.
(trg)="s488"> Rimete les cåtes eshonne

(src)="s491">Samo zato što crosswalk izleda kao dječja igra ne znači da to i jest
(trg)="s491"> Ça î est , c ' est co todi mi k ' a cassé l ' pailon

(src)="s492">Pogledaj u oba smjera prije nego pređeš ulicu
(trg)="s492"> Roci , c ' est come a Melri : li ci ki presse doet aler rcweri

(src)="s493">Da li ste pročitali datoteku za pomoć?
(trg)="s493"> Avoz léjhou li fitchî d ' aidance ?

(src)="s494">Odessa je bolja igra. Stvarno.
(trg)="s494"> Odessa est on meyeu djeu . C ' est l ' vraiy .

(src)="s496">Masaža leđa bi mi baš trebala sada
(trg)="s496"> Est çki nos poirtans l ' lapén a måle ou est çk ' on nel poite nén ?

(src)="s497">Monitori vam neće dati vitamin D -- sunce hoće...
(trg)="s497"> Les waitroûles di dnèt pont di vitamene D , mins l ' solea oyi ...

(src)="s498">Ako se ikada izgubite i sami ste u šumi, zagrlite drvo
(trg)="s498"> C ' est vos k ' est mwaisse , mins l ' bahut , nos l ' metrans la

(src)="s499">Ribarska nit je loš konac za čišćenje zuba
(trg)="s499"> Les noveas ramons schovèt voltî

(src)="s502">Nikad ne puši u uho psa
(trg)="s502"> Vos ndè voloz nén , hazård ? Non merci

(src)="s518">Nepoznata vrijednost
(trg)="s518"> Valixhance nén cnoxhowe

(src)="s519">Podijeli kartu
(trg)="s519"> Diner ene cåte

(src)="s522">Postavite nešto u prazno mjesto
(trg)="s522"> Metoz ene sacwè a ene plaece vude

(src)="s528">Ukloni asove
(trg)="s528"> Bodjî les as

(src)="s529">Ukloni dvojke
(trg)="s529"> Bodjî les deus

(src)="s530">Ukloni trojke
(trg)="s530"> Bodjî les troes

(src)="s531">Ukloni četvorke
(trg)="s531"> Bodjî les cwates

(src)="s532">Ukloni petice
(trg)="s532"> Bodjî les cénks

(src)="s533">Ukloni šestice
(trg)="s533"> Bodjî les shijhs