# hr/account-plugins.xml.gz
# tr/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Uključuje Gmail , Google Dokumente , Google + , YouTube i Pisaca-u
(trg)="s1"> Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ve Picasa ' yı içerir

# hr/activity-log-manager.xml.gz
# tr/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Upravitelj zapisa aktivnosti
(trg)="s1"> Etkinlik Günlüğü Yöneticisi

(src)="s2"> Konfigurirajte što će se evidentirati u vašem dnevniku Zeitgeist aktivnosti
(trg)="s2"> Zeitgeist etkinlik günlüğünüze girilenleri yapılandırın

(src)="s3"> Upravitelj alata privatnosti i aktivnosti
(trg)="s3"> Etkinlik ve Gizlilik Yöneticisi Aracı

(src)="s5"> Upravitelj aktivnosti i privatnosti
(trg)="s5"> Gizlilik ve Etkinlik Yöneticisi

(src)="s10"> Dijagnostika
(trg)="s10"> Tanılama

(src)="s19"> Naziv
(trg)="s19"> Ad

(src)="s20"> Opis nije dostupan
(trg)="s20"> Açıklama yok

(src)="s21"> Zadnje korišteno
(trg)="s21"> Son Kullanım

(src)="s22"> Aktivnost
(trg)="s22"> Etkinlik

(src)="s23"> Odaberi aplikaciju
(trg)="s23"> Uygulama Seçin

(src)="s24"> Danas , % H : % M
(trg)="s24"> Bugün , % H : % M

(src)="s25"> Jučer , % H : % M
(trg)="s25"> Dün , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nikada
(trg)="s27"> Hiçbir Zaman

(src)="s28"> Od :
(trg)="s28"> Kaynak :

(src)="s29"> Do :
(trg)="s29"> Hedef :

(src)="s30"> Pogrešan vremenski raspon
(trg)="s30"> Geçersiz zaman aralığı

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s53"> Ova radnja se ne može poništiti , sigurno želite obrisati ovu aktivnost ?
(trg)="s53"> Bu işlem geri alınamaz , bu etkinliği silmek istediğinizden emin misiniz ?

(src)="s54"> Ubuntu može prikupljati anonimne informacije koje pomažu programerima da ga poboljšaju . Svi prikupljeni podaci obuhvaćeni su našim pravilima o privatnosti .
(trg)="s54"> Ubuntu , geliştiricilerin Ubuntu ' yu geliştirmelerine yardım eden anonim bilgiler toplayabilir . Toplanan bütün bilgiler gizlilik ilkemiz altında korunmaktadır .

(src)="s55"> Pravila privatnosti
(trg)="s55"> Gizlilik İlkesi

(src)="s56"> Osobe koje koriste ovo računalo mogu :
(trg)="s56"> Bu bilgisayarı kullanan kişiler şunları yapabilir :

(src)="s57"> Poslati izvješće greške Canonicalu
(trg)="s57"> Hatâ bildirimlerini Canonical ' a gönder

(src)="s58"> Izvješća o grešci uključuju informaciju o tome što je program radio kada se greška dogodila . Uvijek imate izbor poslati ili poništiti izvješće o grešci .
(trg)="s58"> Hatâ bildirimleri , uygulamalar hatâ verdiğinde ne yapmakta olduklarıyla ilgili bilgileri içerir . Her zaman için bir hatâ bildirimini göndeme ya da iptal etme seçimine sâhipsiniz .

(src)="s59"> Prikaži predhodni izvještaj
(trg)="s59"> Önceki Raporları Göster

(src)="s60"> Pošalji povremeno informacije o sustavu u Canonical
(trg)="s60"> Canonical ' a aralıklı olarak sistem bilgisini gönder

(src)="s61"> Ovo podrazumjeva stvari kao što su broj programa koji se izvršava , koliko ima prostora na datotečnom sustavu te koji uređaji su spojeni .
(trg)="s61"> Gönderilen bilgi ; kaç uygulamanın çalıştığı , bilgisayar belleğinin kullanımı ve bağlanan aygıt türleri gibi bilgileri içerir .

# hr/adduser.xml.gz
# tr/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Samo korjenski korisnik ( root ) može dodati korisnika ili grupu .
(trg)="s1"> Sisteme sadece yönetici tarafından bir kullanıcı ya da grup eklenebilir .

(src)="s2"> Dozvoljena su samo jedno ili dva imena .
(trg)="s2"> Sadece bir veya iki isme izin var .

(src)="s3"> Odredi samo jedno ime u ovom modu .
(trg)="s3"> Bu kipte sadece bir isim belirtin .

(src)="s4"> --group , --ingroup , i --gid opcije su međusobno isključive .
(trg)="s4"> --group , --ingroup ve --gid seçeneklerinden sadece biri seçilebilir .

(src)="s5"> Putanja do home direktorija mora biti apsolutna
(trg)="s5"> Başlangıç dizini gerçek bir dizin olmalı .

(src)="s11"> The GID `%s ' is already in use.
(trg)="s11"> GID " ' % s " zaten kullanımda .

(src)="s12"> Niti jedan GID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .
(trg)="s12"> % d ile % d arasında hiç GID mevcut değil ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Grupa `%s ' je nije kreirana.
(trg)="s13">`%s ' grubu oluşturulamadı.

(src)="s15"> Izvršeno .
(trg)="s15"> Tamamlandı .

(src)="s16"> Grupa `%s ' već postoji.
(trg)="s16"> " % s " grubu zaten mevcut .

(src)="s17"> Niti jedan GID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .
(trg)="s17"> % d ile % d arasında hiç GID mevcut değil ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Korisnik `%s ' ne postoji.
(trg)="s18"> " % s " kullanıcısı mevcut değil .

(src)="s19"> Grupa `%s ' ne postoji.
(trg)="s19"> " % s " grubu mevcut değil .

(src)="s20"> Korisnik `%s ' već pripada grupi ` % s '.
(trg)="s20"> " % s " kullanıcısı zaten " % s " grubuna üye .

(src)="s25"> Niti jedan UID / GID par nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> % d ile % d aralığında hiç UID / GID çifti mevcut değil ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> Korisnik `%s ' nije kreiran.
(trg)="s26">`%s ' kullanıcısı oluşturulamadı.

(src)="s27"> Niti jedan UID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> % d ile % d aralığında hiç UID mevcut değil ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Interna greška
(trg)="s28"> Dahili hata

(src)="s34"> % s nije uspio sa greškom 15 , shadow nije omogućen , zastarivanje passworda ( password aging ) ne moze biti podešeno . Nastavljam .
(trg)="s34"> % s 15 hata koduyla başarısız oldu , shadow etkin değil , bu yüzden şifre ömrü kullanılamaz . Devam ediliyor .

(src)="s36"> Niti jedan UID / GID par nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> % d ile % d aralığında hiç UID / GID çifti yok ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Niti jedan UID nije slobodan u rasponu od % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> % d ile % d aralığında hiç UID yok ( FIRST _ UID - LAST _ UID

(src)="s40"> Pristup zabranjen
(trg)="s40"> İzin verilmedi

(src)="s41"> neispravna kombinacija opcija
(trg)="s41"> Geçersiz seçenek kombinasyonu

(src)="s42"> neočekivani prekid , ništa nije napravljeno
(trg)="s42"> Beklenmeyen hata , hiçbirşey yapılamadı

(src)="s43"> neočekivani prekid , nedostaje passwd datoteka
(trg)="s43"> Beklenmeyen hata , passwd dosyası kayıp

(src)="s44"> passwd datoteka je zauzeta , pokušajte ponovo
(trg)="s44"> passwd dosyası meşgul , tekrar deneyin

(src)="s45"> argument nije valjan za tu opciju locale noexpr
(trg)="s45"> Hata argüman locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Tekrar dene ? [ e / H ] locale yesexpr

(src)="s50"> Ne kreiram home direktorij `%s '.
(trg)="s50"> " % s " başlangıç dizini oluşturulmuyor .

(src)="s58"> Korisnik `%s ' već postoji, i nije sistemski korisnik.
(trg)="s58"> " % s " kullanıcısı zaten mevcut ve bir sistem kullanıcısı değil .

(src)="s59"> Korisnik `%s ' već postoji.
(trg)="s59"> " % s " kullanıcısı zaten mevcut .

(src)="s65"> Dozvoli korištenje upitnog korisničkog imena
(trg)="s65"> Şüpheli kullanıcı adı kullanılıyor .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER Normal kullanıcı ekle adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER Sistem kullanıcısı ekle adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP Kullanıcı grubu ekle addgroup --system [ --gid ID ] GROUP Sistem grubu ekle adduser USER GROUP Varolan bir kullanıcıyı varolan bir gruba ekle Genel seçenekler : --quiet | -q işlem bilgisini stdout ' a ( standart çıktıya ) verme --force-badname NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] yapılandırma değişkeni ile eşleşmeyen kullanıcı adlarına izin ver --help | -h kullanma talimatı --version | -v sürüm numarası ve telif hakkı --conf | -c DOSYA ayar dosyası olarak DOSYA yı kullan --help " and " --version

# hr/aisleriot.xml.gz
# tr/aisleriot.xml.gz


(src)="s1"> AisleRiot pasijans
(trg)="s1"> AisleRiot İskambil Falı

(src)="s2"> Igraj više različitih varijanti pasijansa
(trg)="s2"> Farklı iskambil falı oyunlarını oynayın

(src)="s4"> Ime datoteke sa temom
(trg)="s4"> Tema dosyasının ismi

(src)="s5"> Ime datoteke koja sadrži grafiku karata .
(trg)="s5"> Kartlar için grafikleri içeren dosyanın adı .

(src)="s6"> Prikazivati liniju sa alatima ili ne .
(trg)="s6"> Araç çubuğunu göster veya gizle

(src)="s8"> Izaberi stil kontrole
(trg)="s8"> Kontrol biçimini seçin

(src)="s9"> Izaberi da li ćeš povlačiti karte ili kliknuti na polazište , pa na odredište .
(trg)="s9"> Kartları sürüklemeyi veya önce kaynağa sonra hedefe tıklamayı seçin .

(src)="s10"> Zvuk
(trg)="s10"> Ses

(src)="s11"> Zvukovi pri događajima ili ne .
(trg)="s11"> Olay seslerinin çalınıp çalınmayacağı .

(src)="s14"> Datoteka igre koja će se koristiti
(trg)="s14"> Kullanılacak oyun dosyası

(src)="s15"> Ime datoteke sheme koja sadrži pasijans koji će se igrati .
(trg)="s15"> Oynanılacak iskambil falı oyununu içeren şema dosyasının ismi .

(src)="s16"> Statistika igranih igara
(trg)="s16"> Oynanan oyun hakkındali istatistikler

(src)="s17"> Lista znakova koji dolaze u obliku peterostrukosti : ime , pobjede , ukupno odigranih igara , najbolje vrijeme ( u sekundama ) i najločije vrijeme ( isto u sekundama ) . Neigrane igre ne trebaju biti prikazane .
(trg)="s17"> Beşli olarak gelen dizgilerin anlamları : isim , kazandığı , toplam oynanan oyun , en iyi zaman ( saniye ) ve en kötü zaman ( saniye ) . Oynanmayan oyunları belirtme ihtiyacı duyulmadı .

(src)="s20"> Nova igra
(trg)="s20"> Yeni Oyun

(src)="s22"> Statistike
(trg)="s22"> İstatistikler

(src)="s27"> Odaberite igru
(trg)="s27"> Oyun Seç

(src)="s29"> _ Sadržaj
(trg)="s29"> İ _ çindekiler

(src)="s30"> _ Cijeli zaslon
(trg)="s30"> Tam ekran

(src)="s31"> _ Savjet _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _ İpucu _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ Nova _ New Game
(trg)="s32"> _ Yeni _ New Game

(src)="s33"> _ Nova igra
(trg)="s33"> Yeni _ Oyun

(src)="s34"> _ Ponovi potezReset
(trg)="s34"> _ Yeniden OynaReset

(src)="s35"> _ Vrati izvorno _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Sıfırla _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s36"> Pok _ reni ponovo
(trg)="s36"> _ Tekrar Başla

(src)="s37"> _ Poništi potez
(trg)="s37"> G _ eriye Oyna

(src)="s39"> _ Napusti cijeli zaslon
(trg)="s39"> _ Tam Ekranı Terket

(src)="s40"> _ Pauza
(trg)="s40"> _ Duraklat

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Bu programla birlikte GNU Genel Kamu Lisansının bir kopyasını almış olmalısınız . Almadıysanız ,

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">vakıfslot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">yedekslot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">eldeki kağıtlarslot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">tabloslot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">atıkfoundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s sıralama yerindereserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s yedektestockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s destedetableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s tablodawasteslot hint

(src)="s54"> Ova igra još uvijek nema podršku za savjete .
(trg)="s54">Bu oyunun şimdilik ipucu desteği yok.

(src)="s55"> Pomaknite se % s na % s .
(trg)="s55">%s'ı %s üzerine taşı.