# hr/alsa-utils.xml.gz
# pt_PT/alsa-utils.xml.gz
(src)="s37"> left
(trg)="s37"> left
(src)="s38"> right
(trg)="s38"> right
# hr/apt.xml.gz
# pt_PT/apt.xml.gz
(src)="s1"> Paket % s verzije % s ima nezadovoljene ovisnosti :
(trg)="s1"> O pacote % s versão % s tem uma dependência não satisfeita :
(src)="s4"> Normalni paketi :
(trg)="s4"> Pacotes Normais :
(src)="s5"> Čisti virtualni paketi :
(trg)="s5"> Pacotes Puramente Virtuais :
(src)="s6"> Sami virtualni paketi :
(trg)="s6"> Pacotes Virtuais Únicos :
(src)="s7"> Mješani virtualni paketi :
(trg)="s7"> Pacotes Virtuais Misturados :
(src)="s8"> Nedostaje :
(trg)="s8"> Faltam :
(src)="s9"> Ukupno različitih verzija :
(trg)="s9"> Total de versões distintas :
(src)="s11"> Ukupno međuzavisnosti :
(trg)="s11"> Total de Dependências :
(src)="s12"> Ukupno verzija / datoteka odnosa :
(trg)="s12"> Total de relações ver / ficheiro :
(src)="s14"> Ukupno Pruža preslikavanja :
(trg)="s14"> Total de Mapeamentos Disponibilizados :
(src)="s19"> Datoteka paketa % s nije sinkronizirana .
(trg)="s19"> O ficheiro do pacote % s está dessincronizado .
(src)="s20"> Paketi nisu nađeni
(trg)="s20"> Nenhum pacote encontrado
(src)="s23"> Nije moguće locirati paket % s
(trg)="s23"> Incapaz de localizar pacote % s
(src)="s24"> Datoteke paketa :
(trg)="s24"> Ficheiros de Pacotes :
(src)="s26"> Pinnani paketi :
(trg)="s26"> Pacotes Marcados :
(src)="s27"> ( nije nađeno )
(trg)="s27"> ( não encontrado )
(src)="s28"> Instalirano :
(trg)="s28"> Instalado :
(src)="s29"> Kandidat :
(trg)="s29"> Candidato :
(src)="s30"> ( ništa )
(trg)="s30"> ( nenhum )
(src)="s31"> Pin paketa :
(trg)="s31"> Marcação do Pacote :
(src)="s32"> Tablica verzije :
(trg)="s32"> Tabela de Versão :
(src)="s36"> Ubacite disk u uređaj i pritisnite enter
(trg)="s36"> Por favor insira um Disco no leitor e pressione enter
(src)="s38"> Ponovite ovaj postupak za preostale CDe .
(trg)="s38"> Repita este processo para o resto dos CDs no seu conjunto .
(src)="s39"> Argumenti nisu u paru
(trg)="s39"> Os argumentos não estão em pares
(src)="s40"> Uporaba : apt-config [ opcija ] naredba apt-config je jednostavan alat za čitanje APT konfiguraciske datoteke Naredbe : shell - Način ljuske dump - Prikaži konfiguraciju opcije : -h Prikazuje ovu pomoć -c = ? Pročitaj ovu konfiguracijsku datoteku -o = ? Postavlja konfiguracijske opcije , npr . -o dir : : cache = / tmp
(trg)="s40"> Utilização : apt-config [ opções ] comando O apt-config é uma ferramenta simples para ler o ficheiro de configuração do APT Comandos : shell - Modo Shell dump - Exibe a configuração Opções : -h Este texto de ajuda . -c = ? Lê este arquivo de configuração -o = ? Define uma opção arbitrária de configuração , ex : -o dir : : cache = / tmp
(src)="s41"> % s nije ispravan DEB paket .
(trg)="s41"> % s não é um pacote DEB válido .
(src)="s43"> Ne mogu pisati u % s
(trg)="s43"> Impossível escrever para % s
(src)="s44"> Ne mogu otkriti verziju debconfa . Je li debconf instaliran ?
(trg)="s44"> Não foi possível obter a versão do debconf . O debconf está instalado ?
(src)="s45"> Lista ekstenzija paketa je preduga
(trg)="s45"> Lista de extensão de pacotes é demasiado longa
(src)="s46"> Greška pri radu sa direktorijem % s
(trg)="s46"> Erro processando o directório % s
(src)="s47"> Lista ekstenzija izvornih paketa je preduga
(trg)="s47"> Lista de extensão de fontes é demasiado longa
(src)="s48"> Greška pri pisanju zaglavlja datoteke sadržaja
(trg)="s48"> Erro ao gravar cabeçalho no ficheiro de conteúdo
(src)="s49"> Greška pri radu sa sadržajem % s
(trg)="s49"> Erro processando % s
(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# hr/bootloader.xml.gz
# pt_PT/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> OK
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> Otkaži
(trg)="s2"> Cancelar
(src)="s3"> Ponovo pokreni
(trg)="s3"> Reiniciar
(src)="s4"> Nastavi
(trg)="s4"> Continuar
(src)="s5"> Mogućnosti podizanja sustava
(trg)="s5"> Opções de Arranque
(src)="s6"> Izlazak ...
(trg)="s6"> A sair
(src)="s7"> Napuštate grafički izbornik i pokrećete tekstualno sučelje .
(trg)="s7"> Está a sair do menu gráfico de arranque e a iniciar a interface em modo de texto .
(src)="s8"> Pomoć
(trg)="s8"> Ajuda
(src)="s9"> Boot učitavač
(trg)="s9"> Carregador de arranque
(src)="s10"> I / O greška
(trg)="s10"> Erro de I / O
(src)="s11"> Promijenite boot disk
(trg)="s11"> Trocar disco de arranque
(src)="s12"> Umetnite boot disk % u .
(trg)="s12"> Insira o disco de arranque % u .
(src)="s13"> Ovo je boot disk % u . Umetnite boot disk % u .
(trg)="s13"> Este é o disco de arranque % u . Insira o disco de arranque % u .
(src)="s14"> Ovo nije ispravan boot disk . Molim umetnite boot disk % u .
(trg)="s14"> Este não é um disco de arranque adequado . Por favor insira o disco de arranque % u .
(src)="s15"> Lozinka
(trg)="s15"> Palavra passe
(src)="s16"> Upišite svoju lozinku :
(trg)="s16"> Digite a sua senha :
(src)="s17"> DVD greška
(trg)="s17"> Erro de DVD
(src)="s18"> Ovo je dvoslojni DVD . Podigli ste sustav s druge strane . Okrenite DVD i nastavite .
(trg)="s18"> Este é um DVD de dois lados . Iniciou do segundo lado . Vire o DVD e depois continue .
(src)="s19"> Isključivanje
(trg)="s19"> Desligar
(src)="s20"> Zaustaviti sustav odmah ?
(trg)="s20"> Parar agora o sitema ?
(src)="s21"> Lozinka
(trg)="s21"> Palavra passe
(src)="s22"> Opcije
(trg)="s22"> Outras Opções
(src)="s23"> Jezik
(trg)="s23"> Idioma
(src)="s24"> Raspored tipkovnice
(trg)="s24"> Mapa de teclado
(src)="s27"> Napredno
(trg)="s27"> Modo avançado
(src)="s28"> Pristupačnost
(trg)="s28"> Acessibilidade
(src)="s29"> Ništa
(trg)="s29"> Nenhum
(src)="s36"> Motoričke poteškoće - zamjeni uređaje
(trg)="s36"> Dificuldades motoras - dispositivos comutadores
(src)="s37"> Sve
(trg)="s37"> Tudo
(src)="s73"> ^ Spasi uništeni sustav
(trg)="s73"> ^ Recuperar um sistema quebrado
(src)="s75"> ^ Podigni s prvog čvrstog diska
(trg)="s75"> ^ Iniciar do primeiro disco rígido
# hr/gnome-menus-3.0.xml.gz
# pt_PT/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s61"> Postavke za nekoliko hardverskih uređajaPersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings
# hr/gtkspell.xml.gz
# pt_PT/gtkspell.xml.gz
(src)="s1"> ( nema sugestije )
(trg)="s1"> ( sem sugestões )
(src)="s2"> Više ...
(trg)="s2"> Mais ...
(src)="s3"> Dodaj " % s " u Rječnik
(trg)="s3"> Adicionar " % s " ao Dicionário
(src)="s4"> Zanemari sve
(trg)="s4"> Ignorar tudo
# hr/pidgin.xml.gz
# pt_PT/pidgin.xml.gz
(src)="s2"> % s . Poku aj `%s -h ' za vie informacije.
(trg)="s2"> Gaim % s . Tente `%s -h ' para mais informação.
(src)="s5"> Gre ka
(trg)="s5"> Erro
(src)="s7"> Korisnički račun nije dodan
(trg)="s7"> Conta não foi adicionada
(src)="s8"> Korisničko ime za račun nesmije biti prazno
(trg)="s8"> Conta de utilizador não pode ser vazia
(src)="s11"> Obavijesti o novim porukama e-po te
(trg)="s11"> Novas notificações de e-mail
(src)="s12"> Zapamti lozinku
(trg)="s12"> Lembrar a senha
(src)="s14"> ( Vjerojatno ste zaboravili pokrenuti ' make install ' . )
(trg)="s14"> Provavelmente esqueceu-se de executar ' make install '
(src)="s15"> Promijeni Račun
(trg)="s15"> Modificar Conta
(src)="s16"> Novi Račun
(trg)="s16"> Nova Conta
(src)="s17"> Protokol :
(trg)="s17"> Protocolo :
(src)="s18"> Korisničko Ime
(trg)="s18"> Nome de Utilizador :
(src)="s19"> Lozinka :
(trg)="s19"> Senha :
(src)="s20"> Nadimak :
(trg)="s20"> Nome Alternativo :
(src)="s21"> Stvori ovaj račun na serveru
(trg)="s21"> Criar esta conta no servidor
(src)="s22"> Otka i
(trg)="s22"> Cancelar
(src)="s23"> Spremi
(trg)="s23"> Gravar
(src)="s24"> Dali ste sigurni da elite ukloniti % s ?
(trg)="s24"> Tem a certeza que desejar eliminar % s ?
(src)="s25"> Ukloni račun
(trg)="s25"> Eliminar Conta
(src)="s26"> Ukloni
(trg)="s26"> Eliminar
(src)="s27"> Računi
(trg)="s27"> Contas
(src)="s28"> Na sljedećem popisu možete omogućiti / onemogućiti korisničke račune .
(trg)="s28"> Pode activar / desactivar contas da seguinte lista .
(src)="s29"> Dodaj
(trg)="s29"> Adicionar
(src)="s30"> Promijeni
(trg)="s30"> Modificar
(src)="s31"> % s % s % s % s je dodao / la % s na svoju listu prijatelja % s % s
(trg)="s31"> % s % s % s % s adicionou % s aos seus contactos % s % s
(src)="s32"> Dodaj prijatelja u popis ?
(trg)="s32"> Adicionar contacto à sua lista ?
(src)="s33"> % s % s % s % s želi dodati % s na svoj popis prijatelja % s % s
(trg)="s33"> % s % s % s % s quer adicionar % s à sua lista de contactos % s % s .
(src)="s34"> Prihvati prijatelja ?
(trg)="s34"> Autorizar contacto ?
(src)="s35"> Prihvati
(trg)="s35"> Autorizar