# he/bootloader.xml.gz
# wae/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> אישור
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> ביטול
(trg)="s2"> Abbräče

(src)="s3"> הפעלה מחדש
(trg)="s3"> Niwštarte

(src)="s4"> המשך
(trg)="s4"> Witer

(src)="s5"> אפשרויות אתחול
(trg)="s5"> Bootoptionä

(src)="s6"> ביציאה ...
(trg)="s6"> Gšliese ...

(src)="s7"> הנכם עוזבים את תפריט האתחול הגרפי ומפעילים את המנשק הטקסטואלי .
(trg)="s7"> Demit verlaš z 'grafiš bootmenü und štarteš d 'tegštbasiert oberfläči .

(src)="s8"> עזרה
(trg)="s8"> Hilf

(src)="s9"> מנהל אתחול
(trg)="s9"> Boot loader

(src)="s10"> שגיאת קלט / פלט
(trg)="s10"> I / O fãler

(src)="s11"> החלפת תקליטור אתחול
(trg)="s11"> D 'štartdisk wägsle

(src)="s12"> יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s12"> D 'bootdisk % u ilegge .

(src)="s13"> זהו תקליטור האתחול % u . יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s13"> Diz iš d 'bootdisk % u . Brüče aber bootdisk % u .

(src)="s14"> תקליטור אתחול זה אינו מתאים . יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s14"> D 'igleiti bootdisk iš nit d 'ričtiga . Bitte d 'bootdisk % u ilegge .

(src)="s15"> ססמה
(trg)="s15"> Passwórd

(src)="s16"> נא להזין את ססמתך :
(trg)="s16"> Z 'passwórd iggä :

(src)="s17"> שגיאת DVD
(trg)="s17"> DVD fãler

(src)="s18"> זהו DVD דו ־ צדדי . ביצעת את האתחול מהצד השני . יש להפוך את ה ־ DVD ואז להמשיך .
(trg)="s18"> D 'igleiti DVD iš en zweisitigi . Dü heš probiert fa de zweitesš sita z 'boote . D 'DVD umdräie und de witerfahre .

(src)="s19"> כיבוי
(trg)="s19"> Abštelle

(src)="s20"> האם לכבות את המערכת כעת ?
(trg)="s20"> Z 'süštem jetzt abštelle ?

(src)="s21"> ססמה
(trg)="s21"> Passwórd

(src)="s22"> אפשרויות נוספות
(trg)="s22"> Andri optionä

(src)="s23"> שפה
(trg)="s23"> Schprač

(src)="s24"> פריסת מקשים
(trg)="s24"> Taštatürbelegig

(src)="s25"> מצבי התקנה
(trg)="s25"> Optionä

(src)="s26"> התקנה רגילה
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> מצב מומחה
(trg)="s27"> Expertemodus

(src)="s28"> נגישות
(trg)="s28"> Barierefríheit

(src)="s29"> ללא
(trg)="s29"> Keini

(src)="s30"> ניגודיות גבוהה
(trg)="s30"> Schtarčä kontrašt

(src)="s31"> זכוכית מגדלת
(trg)="s31"> Bildširmlúpa

(src)="s32"> מקריא מסך
(trg)="s32"> Bildširmläser

(src)="s33"> מסוף ברייל
(trg)="s33"> Braille konsola

(src)="s34"> מקשי החלפה
(trg)="s34"> Taštatürmodifikatore

(src)="s35"> מקלדת על המסך
(trg)="s35"> Bildširmtaštatür

(src)="s36"> קשיים מוטוריים - התקני לחיצה
(trg)="s36"> Motoriši Problem - Grät wägsle

(src)="s37"> הכול
(trg)="s37"> Alli

(src)="s38"> ה ^ תנסות באובונטו ללא התקנה
(trg)="s38"> Ubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere

(src)="s39"> ה ^ תנסות בקובונטו ללא התקנה
(trg)="s39"> Kubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere

(src)="s40"> ה ^ תנסות באדובונטו ללא התקנה
(trg)="s40"> Edubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere

(src)="s41"> ה ^ תנסות בזובונטו ללא התקנה
(trg)="s41"> Xubun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere

(src)="s42"> ה ^ תנסות באובונטו MID ללא התקנה
(trg)="s42"> Ubun ^ tu MID üsbrobiere ohni z 'inštalliere

(src)="s43"> ה ^ תנסות באובונטו לניידים ללא התקנה
(trg)="s43"> Ubun ^ tu Netbook üsbrobiere ohni z 'inštalliere

(src)="s44"> ה ^ תנסות בקובונטו בגרסאת הנטבוק ללא התקנה
(trg)="s44"> Kubun ^ tu Netbook üsbrobiere ohni z 'inštalliere

(src)="s45"> הת ^ נסות בלובונטו ללא התקנה
(trg)="s45"> ^ Lubuntu oni inschtallatio probiere

(src)="s46"> ה ^ פעלת קובונטו
(trg)="s46"> ^ Kubuntu štarte

(src)="s47"> שימוש בעדכון למנהל התקן מתוך תקליטור
(trg)="s47"> En CD / DVD mit triberaktualisiereigä dezüezie

(src)="s48"> ה ^ תקנת אובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s48"> Ubuntu em tegštmodus ^ inštalliere

(src)="s49"> ה ^ תקנת קובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s49"> Kubuntu em tegštmodus ^ inštalliere

(src)="s50"> ה ^ תקנת אדובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s50"> Edubuntu em tegštmodus ^ inštalliere

(src)="s51"> ה ^ תקנת זובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s51"> Xubuntu em tegštmodus ^ inštalliere

(src)="s52"> ה ^ תקנת אובונטו
(trg)="s52"> Ubuntu ^ inštalliere

(src)="s53"> ה ^ תקנת קובונטו
(trg)="s53"> Kubuntu ^ inštalliere

(src)="s54"> ה ^ תקנת אדובונטו
(trg)="s54"> Edubuntu ^ inštalliere

(src)="s55"> ה ^ תקנת זובונטו
(trg)="s55"> Xubuntu ^ inštalliere

(src)="s56"> ה ^ תקנת אובונטו לשרתים
(trg)="s56"> Ubuntu Server ^ inštalliere

(src)="s57"> ה ^ תקנת מספר שרתים עם MAAS
(trg)="s57"> ^ Meereri server mit MAAS glichzittig inschtalliere

(src)="s58"> ה ^ תקנת אובונטו סטודיו
(trg)="s58"> Ubuntu Studio ^ inštalliere

(src)="s59"> ה ^ תקנת אובונטו בגרסה להתקני אינטרנט ניידים
(trg)="s59"> Ubuntu MID ^ inštalliere

(src)="s60"> ה ^ תקנת אובונטו לניידים
(trg)="s60"> Ubuntu Netbook ^ inštalliere

(src)="s61"> לה ^ תקין את קובונטו בגרסת הניידים
(trg)="s61"> Kubuntu Netbook ^ inštalliere

(src)="s62"> הת ^ קנת לובונטו
(trg)="s62"> ^ Lubuntu inschtalliere

(src)="s63"> התקנת תחנת עבודה
(trg)="s63"> En Worksation ^ inštalliere

(src)="s64"> התקנת שרת
(trg)="s64"> En Server ^ inštalliere

(src)="s65"> התקנת OEM ( ליצרנים )
(trg)="s65"> OEM inštallatio ( fer häršteller )

(src)="s66"> התקנת שרת LAMP
(trg)="s66"> En LAMP server inštalliere

(src)="s67"> התקנת שרת LTSP
(trg)="s67"> En LTSP server inštalliere

(src)="s68"> התקנת שרת נטול דיסק דמות
(trg)="s68"> En feštplattelosä Image server inštalliere

(src)="s69"> התקנת מערכת שורת פקודה
(trg)="s69"> Es komandozílesüštem inštalliere

(src)="s70"> התקנת מערכת מינימלית
(trg)="s70"> Es minimals süštem inštalliere

(src)="s71"> התקנת מכונה וירטואלית מינימלית
(trg)="s71"> En minimali virtuelli mašina inštalliere

(src)="s72"> ^ בדיקת פגמים בתקליטור
(trg)="s72"> D 'CD / DVD üf fãler uber ^ priefe

(src)="s73"> ה ^ צלת מערכת פגומה
(trg)="s73"> Es bšädigs süštem ^ flicke

(src)="s74"> בדיקת ה ^ זיכרון
(trg)="s74"> De arbeit ^ sšpičer uberpriefe

(src)="s75"> ה ^ פעלה מהכונן הקשיח הראשון
(trg)="s75"> Fa de eršt feštplatta štarte

(src)="s76"> תכנה חופשית בלבד
(trg)="s76"> Numme friji software

(src)="s77"> ה ^ תקנה אוטומטית מחדש של Dell
(trg)="s77"> ^ Dell : Automatiš niw inštalliere

(src)="s78"> ה ^ תקנת Mythbuntu
(trg)="s78"> Mythbuntu ^ inštalliere

(src)="s79"> ה ^ תנסות ב ־ Mythbuntu ללא התקנה
(trg)="s79"> Mythbun ^ tu üsbrobiere ohni z 'inštalliere

# he/example-content.xml.gz
# wae/example-content.xml.gz


(src)="s1"> דוגמאות
(trg)="s1"> Bischbil

(src)="s2"> תוכן לדוגמה עבור אובונטו
(trg)="s2"> D 'Ubuntu bischbildatijä

# he/gtk20-properties.xml.gz
# wae/gtk20-properties.xml.gz


(src)="s1"> Default Display
(trg)="s1"> Schtandartbildširm

(src)="s2"> The default display for GDK
(trg)="s2"> De schtandart GDK bildširm

(src)="s3"> Screen
(trg)="s3"> Bildširm

(src)="s4"> the GdkScreen for the renderer
(trg)="s4"> De Gdk bildširm fer de renderer

(src)="s5"> Font options
(trg)="s5"> Schriftištelligä

(src)="s6"> The default font options for the screen
(trg)="s6"> Di schtandartšriftištelligä fer de bildširm

(src)="s7"> Font resolution
(trg)="s7"> Schriftüflésig

(src)="s8"> The resolution for fonts on the screen
(trg)="s8"> D 'šriftüflésig üfem bildširm

(src)="s9"> Cursor
(trg)="s9"> Cursor

(src)="s10"> Program name
(trg)="s10"> Programname

(src)="s11"> The name of the program . If this is not set , it defaults to g _ get _ application _ name ( )
(trg)="s11"> De programname . We der nit gsetzt iš , nimmi de wärt fa g _ get _ application _ name ( )

(src)="s12"> Program version
(trg)="s12"> Programversio

(src)="s13"> The version of the program
(trg)="s13"> D 'programversio

(src)="s14"> Copyright string
(trg)="s14"> Urhäbberrächt zečečetti

(src)="s15"> Copyright information for the program
(trg)="s15"> Urhäbberräčtinformationä zum program

(src)="s16"> Comments string
(trg)="s16"> Kommentarzeičečetti

(src)="s17"> Comments about the program
(trg)="s17"> Programkommentar

(src)="s18"> Website URL
(trg)="s18"> Websiteadräss

(src)="s19"> The URL for the link to the website of the program
(trg)="s19"> D 'adräss fa de websita zum program