# he/adduser.xml.gz
# sco/adduser.xml.gz


(src)="s1"> רק משתמש על יכול להוסיף משתמש או קבוצה למערכת .
(trg)="s1"> Only root can add a uiser or group tae the seestem .

(src)="s2"> רק שם אחד או שניים מותרים .
(trg)="s2"> Only ane or twa names alloued .

(src)="s3"> פרט שם אחד בלבד במצב זה .
(trg)="s3"> Condescend only wan name intil this mode .

(src)="s4"> אופציות gid , --ingroup , --group-- מבטלות אחת את השניה
(trg)="s4"> The --group , --ingroup , an --gid options are mutually alane .

(src)="s5"> תיקיית הבית חייבת להיות מיקום מוחלט .
(trg)="s5"> The hame dir maun be an absolute peth .

(src)="s11"> ה-GID `%s ' כבר בשימוש.
(trg)="s11"> The GID `%s ' is bein uised awreadies.

(src)="s12"> אין GID זמין בתחום FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) % d- % d ) .
(trg)="s12"> Nae GID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> הקבוצה ' % s ' לא נוצרה .
(trg)="s13"> The gruip `%s ' wisna shapit.

(src)="s15"> בוצע .
(trg)="s15"> Duin .

(src)="s16"> הקבוצה ' % s ' כבר קיימת .
(trg)="s16"> The gruip `%s ' exists awreadies.

(src)="s17"> אין GID זמין בתחום FIRST _ GID - LAST _ GID ) % d- % d ) .
(trg)="s17"> Nae GID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> המשתמש ' % s ' לא קיים .
(trg)="s18"> The uiser `%s ' disna exist.

(src)="s19"> הקבוצה ' % s ' אינה קיימת .
(trg)="s19"> The gruip `%s ' disna exist.

(src)="s20"> המשתמש ' % s ' כבר חבר בקבוצה `%s '.
(trg)="s20"> The uiser `%s ' is awreadies a member o ` % s '.

(src)="s25"> אין זוג UID / GID הזמינים בתחום % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s25"> Nae UID / GID pair is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> המשתמש ' % s ' לא נוצר .
(trg)="s26"> The uiser `%s ' wisna shapit.

(src)="s27"> אין UID הזמין בתחום % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .
(trg)="s27"> Nae UID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> שגיאה פנימית
(trg)="s28"> Internal mistak

(src)="s36"> אין זוג UID / GID הזמין בתחום % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s36"> Nae UID / GID pair is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> אין UID הזמין בתחום % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .
(trg)="s37"> Nae UID is available in the reenge % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s40"> הגישה נדחתה
(trg)="s40"> Permission deneeit

(src)="s41"> שילוב האופציות אינו תקני
(trg)="s41"> invalid combeenation o options

(src)="s42"> כשל לא צפוי , לא נעשה דבר
(trg)="s42"> unexpectit misgae , nocht duin

(src)="s43"> כשל לא צפוי , קובץ passwd חסר
(trg)="s43"> unexpectit misgae , passwd file amiss

(src)="s44"> קובץ passwd עסוק , נסה שוב
(trg)="s44"> passwd file busy , try again

(src)="s45"> ארגומנט לא חוקי לאפשרות locale noexpr
(trg)="s45"> invalid argiement tae option locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s50"> לא יוצר תיקיית בית `%s '.
(trg)="s50"> No shapin hame directory `%s '.

(src)="s58"> המשתמש ' % s ' כבר קיים , ואינו / ה משתמש המערכת .
(trg)="s58"> The uiser `%s ' exists awreadies, an isna a seestem uiser.

(src)="s59"> המשתמש ' % s ' כבר קיים .
(trg)="s59"> The uiser `%s ' exists awreadies.

(src)="s65"> אפשר שימוש בשמות משתמשים לא רצויים .
(trg)="s65"> Allouin uiss o quaistenable uisername .

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s78"> אך ורק משתמש על יכול להסיר משתמש או קבוצה מהמערכת .
(trg)="s78"> Only root can remove a uiser or gruip frae the seestem .

(src)="s79"> אין היתר לאפשרויות לאחר שמות .
(trg)="s79"> Nae options alloued efter names .

(src)="s80"> הכנס שם קבוצה להסרה :
(trg)="s80"> Enter a gruip name tae remove :

(src)="s81"> הכנס שם משתמש להסרה :
(trg)="s81"> Enter a uiser name tae remove :

# he/bootloader.xml.gz
# sco/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> אישור
(trg)="s1"> Aye

(src)="s2"> ביטול
(trg)="s2"> Naw

(src)="s3"> הפעלה מחדש
(trg)="s3"> Reboot

(src)="s4"> המשך
(trg)="s4"> Keep goin

(src)="s5"> אפשרויות אתחול
(trg)="s5"> Boot Options

(src)="s6"> ביציאה ...
(trg)="s6"> Quitin ...

(src)="s7"> הנכם עוזבים את תפריט האתחול הגרפי ומפעילים את המנשק הטקסטואלי .
(trg)="s7"> Yer leavin eh graphical boot menu n starting eh text mode interface .

(src)="s8"> עזרה
(trg)="s8"> Heilp

(src)="s9"> מנהל אתחול
(trg)="s9"> BootLoader

(src)="s10"> שגיאת קלט / פלט
(trg)="s10"> I / O error

(src)="s11"> החלפת תקליטור אתחול
(trg)="s11"> Chainge Boot Disk

(src)="s12"> יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s12"> Insert boot disk % u

(src)="s13"> זהו תקליטור האתחול % u . יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s13"> This is boot disk % u . Insert boot disk % u .

(src)="s14"> תקליטור אתחול זה אינו מתאים . יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s14"> This isnae a suitable boot disk . Please insert boot disk % u .

(src)="s15"> ססמה
(trg)="s15"> Password

(src)="s16"> נא להזין את ססמתך :
(trg)="s16"> Enter yer Password

(src)="s17"> שגיאת DVD
(trg)="s17"> DVD Error

(src)="s18"> זהו DVD דו ־ צדדי . ביצעת את האתחול מהצד השני . יש להפוך את ה ־ DVD ואז להמשיך .
(trg)="s18"> This is a Twa-sidet DVD. yuv booted the secn side . Turn the DVD oor an continue .

(src)="s19"> כיבוי
(trg)="s19"> Power Aff

(src)="s20"> האם לכבות את המערכת כעת ?
(trg)="s20"> Halt eh system noo ?

(src)="s21"> ססמה
(trg)="s21"> Password

(src)="s22"> אפשרויות נוספות
(trg)="s22"> Other Options

(src)="s23"> שפה
(trg)="s23"> Langwage

(src)="s24"> פריסת מקשים
(trg)="s24"> Keymap

(src)="s25"> מצבי התקנה
(trg)="s25"> Modes

(src)="s26"> התקנה רגילה
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> מצב מומחה
(trg)="s27"> Expert mode

(src)="s28"> נגישות
(trg)="s28"> Accessibility

(src)="s29"> ללא
(trg)="s29"> Nane

(src)="s30"> ניגודיות גבוהה
(trg)="s30"> High Contrast

(src)="s31"> זכוכית מגדלת
(trg)="s31"> Magnifier

(src)="s32"> מקריא מסך
(trg)="s32"> Screen reeder

(src)="s33"> מסוף ברייל
(trg)="s33"> Braille Terminal

(src)="s34"> מקשי החלפה
(trg)="s34"> Keyboard Modifiers

(src)="s35"> מקלדת על המסך
(trg)="s35"> On-Screen Keyboard

(src)="s36"> קשיים מוטוריים - התקני לחיצה
(trg)="s36"> Motor Difficulties - switch devices

(src)="s37"> הכול
(trg)="s37"> everyhing

(src)="s38"> ה ^ תנסות באובונטו ללא התקנה
(trg)="s38"> Gie Ubuntu a go wae oot installin

(src)="s39"> ה ^ תנסות בקובונטו ללא התקנה
(trg)="s39"> Gie Kubuntu a go wae oot installin

(src)="s40"> ה ^ תנסות באדובונטו ללא התקנה
(trg)="s40"> Gie Edubuntu a go wae oot installin

(src)="s41"> ה ^ תנסות בזובונטו ללא התקנה
(trg)="s41"> ^ Gie Xubuntu a go wae oot installin

(src)="s42"> ה ^ תנסות באובונטו MID ללא התקנה
(trg)="s42"> ^ Gie Ubuntu MID a go wae oot installin

(src)="s43"> ה ^ תנסות באובונטו לניידים ללא התקנה
(trg)="s43"> ^ Gie Ubuntu Netbook a go wae oot installin

(src)="s44"> ה ^ תנסות בקובונטו בגרסאת הנטבוק ללא התקנה
(trg)="s44"> Gie Kubuntu Netbook a go wae oot installin

(src)="s45"> הת ^ נסות בלובונטו ללא התקנה
(trg)="s45"> Try Lubuntu withoot Installin '

(src)="s46"> ה ^ פעלת קובונטו
(trg)="s46"> ^ Start Kubuntu

(src)="s47"> שימוש בעדכון למנהל התקן מתוך תקליטור
(trg)="s47"> Yase driver update disc

(src)="s48"> ה ^ תקנת אובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s48"> ^ Install Ubuntu in text mode

(src)="s49"> ה ^ תקנת קובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s49"> ^ Install Kubuntu in text mode

(src)="s50"> ה ^ תקנת אדובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s50"> ^ Install Edubuntu in text mode

(src)="s51"> ה ^ תקנת זובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s51"> ^ Install Xubuntu in text mode

(src)="s52"> ה ^ תקנת אובונטו
(trg)="s52"> ^ Install Ubuntu

(src)="s53"> ה ^ תקנת קובונטו
(trg)="s53"> ^ Install Kubuntu

(src)="s54"> ה ^ תקנת אדובונטו
(trg)="s54"> ^ Install Edubuntu

(src)="s55"> ה ^ תקנת זובונטו
(trg)="s55"> ^ Install Xubuntu

(src)="s56"> ה ^ תקנת אובונטו לשרתים
(trg)="s56"> ^ Install Ubuntu Server

(src)="s58"> ה ^ תקנת אובונטו סטודיו
(trg)="s58"> ^ Install Ubuntu Studio

(src)="s59"> ה ^ תקנת אובונטו בגרסה להתקני אינטרנט ניידים
(trg)="s59"> ^ Install Ubuntu MID

(src)="s60"> ה ^ תקנת אובונטו לניידים
(trg)="s60"> ^ Install Ubuntu Netbook

(src)="s61"> לה ^ תקין את קובונטו בגרסת הניידים
(trg)="s61"> ^ Install Kubuntu Netbook

(src)="s62"> הת ^ קנת לובונטו
(trg)="s62"> Install Lubuntu

(src)="s63"> התקנת תחנת עבודה
(trg)="s63"> Install a workstation

(src)="s64"> התקנת שרת
(trg)="s64"> Install a server

(src)="s65"> התקנת OEM ( ליצרנים )
(trg)="s65"> OEM install ( fur manufacturers )