# he/account-plugins.xml.gz
# lb/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> לרבות Gmail , Google Docs , Google + , YouTube ו ־ Picasa
(trg)="s1"> Ëmfaasst Gmail , Google Docs , Google + , Youtube a Picasa

# he/bootloader.xml.gz
# lb/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> אישור
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> ביטול
(trg)="s2"> Ofbriechen

(src)="s3"> הפעלה מחדש
(trg)="s3"> Nei starten

(src)="s4"> המשך
(trg)="s4"> Weider

(src)="s5"> אפשרויות אתחול
(trg)="s5"> Bootoptiounen

(src)="s6"> ביציאה ...
(trg)="s6"> Geet eraus ...

(src)="s7"> הנכם עוזבים את תפריט האתחול הגרפי ומפעילים את המנשק הטקסטואלי .
(trg)="s7"> Dir verloosst de graphesche Bootmenü a start den Textmodus .

(src)="s8"> עזרה
(trg)="s8"> Hëllef

(src)="s9"> מנהל אתחול
(trg)="s9"> Bootloader

(src)="s10"> שגיאת קלט / פלט
(trg)="s10"> I / O Feeler

(src)="s11"> החלפת תקליטור אתחול
(trg)="s11"> Bootdisk wiesselen

(src)="s12"> יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s12"> Leet w.e.g. d 'Bootdisk % u an .

(src)="s13"> זהו תקליטור האתחול % u . יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s13"> Dat hei ass d 'Bootdisk % u . Leet w.e.g. d 'Bootdisk % u an .

(src)="s14"> תקליטור אתחול זה אינו מתאים . יש להכניס את תקליטור האתחול % u .
(trg)="s14"> Dat hei ass kee brauchbare Bootdisk . Leet w.e.g. d 'Bootdisk % u an .

(src)="s15"> ססמה
(trg)="s15"> Passwuert

(src)="s16"> נא להזין את ססמתך :
(trg)="s16"> Gitt Äert Passwuert an :

(src)="s17"> שגיאת DVD
(trg)="s17"> DVD-Feeler

(src)="s18"> זהו DVD דו ־ צדדי . ביצעת את האתחול מהצד השני . יש להפוך את ה ־ DVD ואז להמשיך .
(trg)="s18"> Dat hei ass eng duebelsäiteg DVD . Dir hutt vun der zweeter Säit geboot . Dréit d 'DVD ëm fir weiderzefueren .

(src)="s19"> כיבוי
(trg)="s19"> Ausmaachen

(src)="s20"> האם לכבות את המערכת כעת ?
(trg)="s20"> De System elo ausmaachen ?

(src)="s21"> ססמה
(trg)="s21"> Passwuert

(src)="s22"> אפשרויות נוספות
(trg)="s22"> Aner Optiounen

(src)="s23"> שפה
(trg)="s23"> Sprooch

(src)="s24"> פריסת מקשים
(trg)="s24"> Tastaturbeleeung

(src)="s25"> מצבי התקנה
(trg)="s25"> Modus

(src)="s26"> התקנה רגילה
(trg)="s26"> Normal

(src)="s27"> מצב מומחה
(trg)="s27"> Expertmodus

(src)="s28"> נגישות
(trg)="s28"> Accessibilitéit

(src)="s29"> ללא
(trg)="s29"> Keen

(src)="s30"> ניגודיות גבוהה
(trg)="s30"> Héije Kontrast

(src)="s31"> זכוכית מגדלת
(trg)="s31"> Lupp

(src)="s32"> מקריא מסך
(trg)="s32"> Bildschiermlieser

(src)="s33"> מסוף ברייל
(trg)="s33"> Braille-Terminal

(src)="s34"> מקשי החלפה
(trg)="s34"> Tastaturmodifikatoren

(src)="s35"> מקלדת על המסך
(trg)="s35"> Bildschiermtastatur

(src)="s36"> קשיים מוטוריים - התקני לחיצה
(trg)="s36"> Motoresch Problemer - Gerät wiesselen

(src)="s37"> הכול
(trg)="s37"> Alles

(src)="s38"> ה ^ תנסות באובונטו ללא התקנה
(trg)="s38"> Ubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren

(src)="s39"> ה ^ תנסות בקובונטו ללא התקנה
(trg)="s39"> Kubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren

(src)="s40"> ה ^ תנסות באדובונטו ללא התקנה
(trg)="s40"> Edubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren

(src)="s41"> ה ^ תנסות בזובונטו ללא התקנה
(trg)="s41"> Xubuntu ouni Installatioun ^ ausprobéieren

(src)="s42"> ה ^ תנסות באובונטו MID ללא התקנה
(trg)="s42"> Ubuntu MID ouni Installatioun ^ ausprobéieren

(src)="s43"> ה ^ תנסות באובונטו לניידים ללא התקנה
(trg)="s43"> Ubuntu Netbook ouni Installatioun ^ ausprobéieren

(src)="s44"> ה ^ תנסות בקובונטו בגרסאת הנטבוק ללא התקנה
(trg)="s44"> Kubuntu Netbook ouni Installatioun ^ ausprobéieren

(src)="s45"> הת ^ נסות בלובונטו ללא התקנה
(trg)="s45"> ^ Lubuntu ouni Installatioun ausprobéieren

(src)="s46"> ה ^ פעלת קובונטו
(trg)="s46"> ^ Kubuntu starten

(src)="s47"> שימוש בעדכון למנהל התקן מתוך תקליטור
(trg)="s47"> Disk mat den Driver-Updaten benotzen

(src)="s48"> ה ^ תקנת אובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s48"> Ubuntu am ^ Textmodus installéieren

(src)="s49"> ה ^ תקנת קובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s49"> Kubuntu am ^ Textmodus installéieren

(src)="s50"> ה ^ תקנת אדובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s50"> Edubuntu am ^ Textmodus installéieren

(src)="s51"> ה ^ תקנת זובונטו במצב טקסטואלי
(trg)="s51"> Xubuntu am ^ Textmodus installéieren

(src)="s52"> ה ^ תקנת אובונטו
(trg)="s52"> Ubuntu ^ installéieren

(src)="s53"> ה ^ תקנת קובונטו
(trg)="s53"> Kubuntu ^ installéieren

(src)="s54"> ה ^ תקנת אדובונטו
(trg)="s54"> Edubuntu ^ installéieren

(src)="s55"> ה ^ תקנת זובונטו
(trg)="s55"> Xubuntu ^ installéieren

(src)="s56"> ה ^ תקנת אובונטו לשרתים
(trg)="s56"> Ubuntu Server ^ installéieren

(src)="s57"> ה ^ תקנת מספר שרתים עם MAAS
(trg)="s57"> Mat MAAS multipel Serveren installéieren

(src)="s58"> ה ^ תקנת אובונטו סטודיו
(trg)="s58"> Ubuntu Studio ^ installéieren

(src)="s59"> ה ^ תקנת אובונטו בגרסה להתקני אינטרנט ניידים
(trg)="s59"> Ubuntu MID ^ installéieren

(src)="s60"> ה ^ תקנת אובונטו לניידים
(trg)="s60"> Ubuntu Netbook ^ installéieren

(src)="s61"> לה ^ תקין את קובונטו בגרסת הניידים
(trg)="s61"> Kubuntu Netbook ^ installéieren

(src)="s62"> הת ^ קנת לובונטו
(trg)="s62"> ^ Lubuntu installéieren

(src)="s63"> התקנת תחנת עבודה
(trg)="s63"> Eng Workstation installéieren

(src)="s64"> התקנת שרת
(trg)="s64"> E Server installéieren

(src)="s65"> התקנת OEM ( ליצרנים )
(trg)="s65"> OEM-Installatioun ( fir Betriber )

(src)="s66"> התקנת שרת LAMP
(trg)="s66"> E LAMP-Server installéieren

(src)="s67"> התקנת שרת LTSP
(trg)="s67"> E LTSP-Server installéieren

(src)="s68"> התקנת שרת נטול דיסק דמות
(trg)="s68"> E festplackfräie Image-Server installéieren

(src)="s69"> התקנת מערכת שורת פקודה
(trg)="s69"> E Befehlszeile-System installéieren

(src)="s70"> התקנת מערכת מינימלית
(trg)="s70"> E Minimalsystem installéieren

(src)="s71"> התקנת מכונה וירטואלית מינימלית
(trg)="s71"> Eng minimal virtuell Maschinn installéieren

(src)="s72"> ^ בדיקת פגמים בתקליטור
(trg)="s72"> ^ Disk no Feeler kontrolléieren

(src)="s73"> ה ^ צלת מערכת פגומה
(trg)="s73"> ^ Een defekte System retten

(src)="s74"> בדיקת ה ^ זיכרון
(trg)="s74"> Aarbechts ^ späicher testen

(src)="s75"> ה ^ פעלה מהכונן הקשיח הראשון
(trg)="s75"> Vun der éischter Festplack ^ booten

(src)="s76"> תכנה חופשית בלבד
(trg)="s76"> Nëmme fräi Software

(src)="s77"> ה ^ תקנה אוטומטית מחדש של Dell
(trg)="s77"> ^ Dell automatesch Reinstallatioun

(src)="s78"> ה ^ תקנת Mythbuntu
(trg)="s78"> Mythbuntu ^ installéieren

(src)="s79"> ה ^ תנסות ב ־ Mythbuntu ללא התקנה
(trg)="s79"> Mythbuntu ouni Installation ^ ausprobéieren

(src)="s80"> להתנ ^ סות ב ־ Ubuntu Kylin ללא התקנה
(trg)="s80"> Ubuntu Kylin ouni Installatioun ^ äuspobéieren

(src)="s81"> להתנ ^ סות ב ־ Ubuntu Kylin למחשבים ניידים ללא התקנה
(trg)="s81"> Ubuntu Kylin Netbook ouni Installatioun ^ äusprobéieren

(src)="s82"> ^ להתקין את Ubuntu Kylin במצב טקסט
(trg)="s82"> Ubuntu Kylin am ^ Textmodus installéieren

(src)="s83"> לה ^ תקין את Ubuntu Kylin
(trg)="s83"> Ubuntu Kylin înstalléieren

(src)="s84"> להתקין את Ubuntu Kylin למחשבים ^ ניידים
(trg)="s84"> Ubuntu Kylin Netbook ^ installéieren

(src)="s85"> ה ^ פעלת Ubuntu Kylin
(trg)="s85"> Ubuntu Kylin ^ starten

# he/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz
# lb/desktop_kubuntu-firefox-installer.xml.gz


(src)="s1"> תכנית ההתקנה של דפדפן האינטרנט Mozilla Firefox
(trg)="s1"> Mozilla Firefox Browser Installer

# he/dpkg.xml.gz
# lb/dpkg.xml.gz


(src)="s10"> character `%c ' not allowed (only letters, digits and characters ` %s')ar chitecture
(trg)="s10"> architecture

(src)="s60"> unable to create `%.255s '
(trg)="s60"> Kann `%.255s ' Datei net erstellen

(src)="s61"> unable to fill % .250s with padding
(trg)="s61"> Kann % .250s net opfëllen

(src)="s212"> version
(trg)="s212"> version

(src)="s484"> section
(trg)="s484"> section

(src)="s936">architecture
(trg)="s936"> architecture

# he/ecryptfs-utils.xml.gz
# lb/ecryptfs-utils.xml.gz


(src)="s1"> הקלטת מילת צופן ההצפנה שלך
(trg)="s1"> Är Verschlësselungspassphras notéieren

(src)="s2"> כדי להצפין את תיקיית הבית או התיקייה ה „ פרטית “ שלך , נוצרה אוטומטית מילת מפתח חזקה . בדרך כלל ניתן לשחרר את תיקיית הבית שלך בעזרת ססמת המשתמש שלך , אך אם אי פעם יש לך צורך לשחזר תיקייה זו ידנית יהיה לך צורך במילת צופן זו . נא להדפיס או לכתוב אותה ולשמור במקום בטוח . אם בחירתך תהיה „ להריץ פעולה זו כעת “ , יהיה עליך להזין את ססמת הכניסה שלך בחלונית „ מילת הצופן “ ותהיה לך אפשרות לצפות במילת המפתח שנוצרה עבורך אוטומטית . לחלופין , ניתן להריץ את „ ecryptfs-unwrap-passphrase “ משורת הפקודה כדי לקבל ולשמור את מילת הצופן שנוצרה עבורך .
(trg)="s2"> Vir Ären perséinlechen oder " privaten " Uerdner ze verschlësselen , gouf automatesch eng stoark Passphras generéiert . Normalerweis gëdd Ärd Verzeechnes mat Ärem Benotzerpasswuert entspoart , awer faalls Där dëst Verzeechnes emol manuell rëmhierstelle musst , benéidegt Där dës Passphras . Dréckt w.e.g. d 'Phras äus oder schreiwt Ärch se op a leet se op eng gudd Plaatz . Wann Där op " Dës Aktioun elo äusféieren " klickt , gidd Där Ärd Umellpasswuert am Feld " Passphras " an an Där kënnt Är zoufälleg generéiert Passphras uweisen . Soss musst Där " ecryptfs-unwrap-passphrase " vun der Befehlszeil äusféieren , fir Är Passphras obzeruffen an ze notéieren .

(src)="s3"> גישה לפרטים האישיים שלך
(trg)="s3"> Är privat Daten opruffen

(src)="s4"> הגדרת התיקייה האישית המוצפנת שלך
(trg)="s4"> Äre verschlësselte privaten Dossier astellen

# he/evince.xml.gz
# lb/evince.xml.gz


(src)="s1"> Error launching the command “ % s ” in order to decompress the comic book : % s
(trg)="s1"> Feeler beim Ausféieren vun der Commande " % s " fir d 'Comicbuch % s ze decompriméieren .

(src)="s2"> The command “ % s ” failed at decompressing the comic book .
(trg)="s2"> D 'Commande " % s " konnt d 'Comicbuch net decompriméieren .

(src)="s3"> The command “ % s ” did not end normally .
(trg)="s3"> D 'Commande " % s " ass net richteg fäerdeg ginn .