# ha/gnome-desktop-3.0.xml.gz
# ta/gnome-desktop-3.0.xml.gz


(src)="s10"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s10"> தெரியாத காட ் சிposition " , " size " , and " maximum

(src)="s23"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s23"> தேர ் ந ் தெடுக ் கப ் பட ் ட எந ் த பாங ் குகளும ் இருக ் கும ் பாங ் குகளுடன ் பொருந ் தவில ் லை : % srequested " , " minimummaximum

# ha/gnome-menus-3.0.xml.gz
# ta/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Sauti & Bidiyo
(trg)="s1"> ஒலி மற ் றும ் படக ் காட ் சி

(src)="s2"> Mazaɓen masilimanta
(trg)="s2"> பல ் ஊடக பட ் டியல ்

(src)="s3"> Yin Shirin Aiki
(trg)="s3"> நிரலாக ் கம ்

(src)="s4"> Kayan aiki na ci-gaban masarrafin kwamfyuta
(trg)="s4"> மென ் பொருள ் விருத ் திக ் கான கருவிகள ்

(src)="s5"> Ilimi
(trg)="s5"> கல ் வி

(src)="s6"> Wasanni
(trg)="s6"> விளையாட ் டுக ் கள ்

(src)="s7"> Wasanni da kayan da da dariya
(trg)="s7"> விளையாட ் டுகள ் மற ் றும ் பொழுதுப ் போக ் குகள ்

(src)="s8"> Zane-Zane
(trg)="s8"> வரைகலை

(src)="s9"> Shiryoyin ayukan zane-zane
(trg)="s9"> வரைகலை பயன ் பாடுகள ்

(src)="s10"> Intanet
(trg)="s10"> இணையம ்

(src)="s11"> Shiryoyi na samun hanyar Intanet zuwa wurare kamar yana da e-meli
(trg)="s11"> வலைப ் பின ் னல ் மற ் றும ் மின ் னஞ ் சல ் போன ் ற இணைய அணுகலுக ் கான நிரல ் கள ்

(src)="s12"> Ofis
(trg)="s12"> அலுவலகம ்

(src)="s13"> Shiryoyin Ayukan Ofis
(trg)="s13"> அலுவலகப ் பயன ் பாடுகள ்

(src)="s14"> Kayan Aikin Na 'ura
(trg)="s14"> கணிப ் பொறிக ் கருவிகள ்

(src)="s15"> Canza tsari da kulawan na 'ura
(trg)="s15"> கணிப ் பொறி அமைப ் பு மற ் றும ் கண ் காணிப ் பு

(src)="s18"> Aksesori
(trg)="s18"> துணை மென ் பொருட ் கள ்

(src)="s19"> Aksesori na Kwamfyutan Tebur
(trg)="s19"> திரைமேசை துணைப ் பொருள ் கள ்

(src)="s20"> Shiryoyin Ayuka
(trg)="s20"> பயன ் பாடுகள ்

(src)="s21"> Waccan
(trg)="s21"> மற ் றவை

(src)="s22"> Shiryoyin Ayuka waɗanda basu dace cikin wasu jinsi ba
(trg)="s22"> இதர இனங ் களில ் பொருந ் தாத பயன ் பாடுகள ்

(src)="s50"> Hukuma
(trg)="s50"> நிர ் வாகம ்

(src)="s52"> Fifiko
(trg)="s52"> விருப ் பங ் கள ்

(src)="s53"> Fifiko na Kanka
(trg)="s53"> தனிப ் பயன ் விருப ் பங ் கள ்

(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> பல வண ் பொருட ் களுக ் கான அமைப ் புகள ் Personal settings

# ha/gnome-menus.xml.gz
# ta/gnome-menus.xml.gz


(src)="s1"> Sauti & Bidiyo
(trg)="s1"> ஒலி மற ் றும ் படக ் காட ் சி

(src)="s2"> Mazaɓen masilimanta
(trg)="s2"> பல ் முனை ஊடகப ் பட ் டியல ்

(src)="s3"> Yin Shirin Aiki
(trg)="s3"> நிரலாக ் கம ்

(src)="s4"> Kayan aiki na ci-gaban masarrafin kwamfyuta
(trg)="s4"> மென ் பொருள ் உற ் பத ் திக ் கான கருவிகள ்

(src)="s5"> Ilimi
(trg)="s5"> கல ் வி

(src)="s6"> Wasanni
(trg)="s6"> விளையாட ் டுகள ்

(src)="s7"> Wasanni da kayan da da dariya
(trg)="s7"> விளையாட ் டுகள ் மற ் றும ் பொழுதுப ் போக ் குகள ்

(src)="s8"> Zane-Zane
(trg)="s8"> வரைகலை

(src)="s9"> Shiryoyin ayukan zane-zane
(trg)="s9"> வரைகலை பயன ் பாடுகள ்

(src)="s12"> Intanet
(trg)="s12"> இணையம ்

(src)="s13"> Shiryoyi na samun hanyar Intanet zuwa wurare kamar yana da e-meli
(trg)="s13"> வலைப ் பின ் னல ் மற ் றும ் மின ் னஞ ் சல ் போன ் ற இணைய அணுகலுக ் கான நிரல ் கள ்

(src)="s14"> Ofis
(trg)="s14"> அலுவலகம ்

(src)="s15"> Shiryoyin Ayukan OfisPersonal settings
(trg)="s15"> அலுவலகப ் பயன ் பாடுகள ் Personal settings

(src)="s20"> Kayan Aikin Na 'ura
(trg)="s20"> கணிப ் பொறிக ் கருவிகள ்

(src)="s21"> Canza tsari da kulawan na 'ura
(trg)="s21"> கணிப ் பொறி அமைப ் பு மற ் றும ் கண ் காணித ் தல ்

(src)="s24"> Aksesori
(trg)="s24"> துணைப ் பொருள ் கள ்

(src)="s25"> Aksesori na Kwamfyutan Tebur
(trg)="s25"> மேஜை துணைப ் பொருள ் கள ்

(src)="s26"> Shiryoyin Ayuka
(trg)="s26"> பயன ் பாடுகள ்

(src)="s27"> Waccan
(trg)="s27"> மற ் றவை

(src)="s28"> Shiryoyin Ayuka waɗanda basu dace cikin wasu jinsi ba
(trg)="s28"> இதர இனங ் களில ் பொருந ் தாத பயன ் பாடுகள ்

(src)="s29"> Editar Mazaɓa
(trg)="s29"> பட ் டியல ் திருத ் தி

(src)="s30"> Mazaɓen Shiryawa
(trg)="s30"> பட ் டியலைத ் திருத ் த

(src)="s31"> Difwalt na _
(trg)="s31"> முன ் னிருப ் பு மதிப ் புகள ் ( _ D )

(src)="s32"> Mazaɓen _ :
(trg)="s32"> பட ் டியல ் கள ் ( _ M )

(src)="s33"> Shiryoyin Ayukan _ :
(trg)="s33"> பயன ் பாடுகள ் ( _ A ) :

(src)="s35"> Suna
(trg)="s35"> பெயர ்

(src)="s36"> Nuna
(trg)="s36"> காட ் டு

(src)="s37"> Ana kasa gano gafakan gida : ba ya cikin / etc / makulli kuma babu kima wa $ GIDA cikin muhalli
(trg)="s37"> இல ் ல அடைவு காண முடியவில ் லை : / etc / passwd-ல ் அமைக ் கப ் படவில ் லை , மற ் றும ் சுற ் றுச ் சூழலில ் $ HOME மதிப ் பு ஏதும ் அமைக ் கப ் படவில ் லை

# ha/gnome-session-3.0.xml.gz
# ta/gnome-session-3.0.xml.gz


(src)="s2"> Ƙara Shirin Farawa
(trg)="s2"> துவக ் க நிரலுக ் கு சேர ்

(src)="s3"> Shirya Shirin Farawa
(trg)="s3"> துவக ் க நிரலை தொகு

(src)="s4"> Umarnin farawa ba zai iya zama mai maras komai ba
(trg)="s4"> துவக ் க கட ் டளை காலியாக இருக ் க முடியாது

(src)="s8"> Shiri
(trg)="s8"> நிரல ்

(src)="s28"> Ƙari na shiryoyin _ farawa :
(trg)="s28"> மேலும ் சில தொடங ் க _ நிரல ் கள ் :

(src)="s57"> Wanda ba 'a sani ba
(trg)="s57"> தெரியாத

(src)="s104"> An kasa haɗi zuwa manajan zaman shawara
(trg)="s104"> அமர ் வு மேலாளருடன ் இணைக ் க முடியவில ் லை

# ha/metacity.xml.gz
# ta/metacity.xml.gz


(src)="s2"> Motsa taga zuwa filin aiki 1
(trg)="s2"> பணியிடம ் 1 க ் கு சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s3"> Motsa taga zuwa filin aiki 2
(trg)="s3"> பணியிடம ் 2 க ் கு சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s4"> Motsa taga zuwa filin aiki 3
(trg)="s4"> பணியிடம ் 3 க ் கு சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s5"> Motsa taga zuwa filin aiki 4
(trg)="s5"> பணியிடம ் 4 க ் கு சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s6"> Motsa taga ta hagun filin aiki taki ɗaya
(trg)="s6"> ஒருபணியிடத ் திற ் கு இடது பக ் கம ் சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s7"> Motsa taga ta daman filin aiki taki ɗaya
(trg)="s7"> ஒருபணியிடத ் திற ் கு வலதுபக ் கம ் சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s8"> Motsa taga ta saman filin aiki taki ɗaya
(trg)="s8"> ஒருபணியிடத ் திற ் கு மேலே சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s9"> Motsa taga ta ƙasan filin aiki taki ɗaya
(trg)="s9"> ஒருபணியிடத ் திற ் கு கீழே சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s18"> Sauya zuwa filin aiki 1
(trg)="s18"> பணியிடம ் 1க ் கு மாறு

(src)="s19"> Sauya zuwa filin aiki 2
(trg)="s19"> பணியிடம ் 2 க ் கு மாறு

(src)="s20"> Sauya zuwa filin aiki 3
(trg)="s20"> பணியிடம ் 3 க ் கு மாறு

(src)="s21"> Sauya zuwa filin aiki 4
(trg)="s21"> பணியிடம ் 4 க ் கு மாறு

(src)="s31"> Shirin cikakken fuska na toggle
(trg)="s31"> எப ் போதும ் முழுதிரை பாங ் கிற ் கு செல ்

(src)="s32"> Halin faɗaɗawa na toggle
(trg)="s32"> எப ் போதும ் பெரிய சாளர நிலைக ் கு செல ்

(src)="s33"> Faɗaɗa taga
(trg)="s33"> சாளரத ் தை பெரிதாக ் கு

(src)="s35"> Halin inuwantarwa na toggle
(trg)="s35"> எப ் போதும ் நிழை நிலைக ் கு செல ்

(src)="s36"> Rufe taga
(trg)="s36"> சாளரம ் மூடவும ்

(src)="s37"> Tsuke taga
(trg)="s37"> சாளரத ் தை சிறிதாக ் கு

(src)="s38"> Motsa taga
(trg)="s38"> சாளரத ் தை நகர ் த ் தவும ்

(src)="s39"> Sake girmar taga
(trg)="s39"> சாளரத ் தின ் அளவை மாற ் று

(src)="s42"> Ɗaga taga kan sauran tagogi
(trg)="s42"> மற ் ற சாளரத ் திற ் கு மேல ் இந ் த சாளரத ் தை உயர ் த ் து

(src)="s43"> Yi ƙasa da taga a ƙarƙashin sauran tagogi
(trg)="s43"> மற ் ற சாளரத ் திற ் கு கீழே சாளரத ் தை வைக ் கவும ்

(src)="s44"> Faɗaɗa taga a tsaye
(trg)="s44"> சாளரத ் தை இடவலமாக பெரிதாக ் கு

(src)="s45"> Faɗaɗa taga a kwance
(trg)="s45"> சாளரத ் தை செங ் குத ் தாக பெரிதாக ் கு

(src)="s51"> _ Daina da Ƙarfi
(trg)="s51"> கட ் டாய வெளியேற ் றம ் ( _ F )

(src)="s52"> An kasa samun sunan na 'urar masaukin bayani : % s
(trg)="s52"> புரவலன ் பெயரை பெறுவதில ் தோல ் வி : % s

(src)="s54"> An kasa buɗe shirin nuna Na 'urar Tagan X na ' % s '
(trg)="s54"> X சாளர காட ் சியை திறப ் பதில ் தோல ் வி ' % s '

(src)="s55"> Wata shiri daban na amfani da maɓallin % s tare da masu gyare-gyare % x kamar wata baindin
(trg)="s55"> விசை % s ஐ மாற ் றி % x ஓடு இணைத ் து வேறு நிரல ் பயன ் படுத ் திக ் கொண ் டிருக ் கிறது

(src)="s67"> An kasa sikan na gafakan jigo : % s
(trg)="s67"> கருப ் பொருள ் அடைவை வருடுவதில ் தோல ் வி : % s

(src)="s69"> An kasa sake fara shi : % s
(trg)="s69"> மீண ் டும ் துவக ் குவதில ் பிழை : % s

(src)="s70"> An kashe byfass wa shiryoyin ayuka a ƙarye . Wasu shiryoyin ayuka ba za su nuna hali mai daidai ba .
(trg)="s70"> உடைந ் த பயன ் பாடுகளின ் செயல ் பாடு தடைசெய ் யப ் பட ் டது , சில பயன ் பாடுகள ் சரியாக வேலை செய ் யாது .

(src)="s72"> " % s " da aka samu cikin rumbun bayani na canza tsari , ba wata kima mai inganci wa mai gyaren maɓallin linzami ba
(trg)="s72"> அமைப ் பு பாங ் கில ் உள ் ள " % s " சுட ் டி பட ் டன ் மாற ் றியில ் செல ் லாத மதிப ் பு

(src)="s73"> " % s " da aka samu cikin rumbun bayanin canza tsari bai da kima mai inganci wa kibaindin " % s "
(trg)="s73"> " % s " அமைப ் பு தரவுத ் தளத ் தில ் உள ் ள மதிப ் பு செல ் லாத கீபைன ் டிங ் " % s "

(src)="s74"> Filin aiki % d
(trg)="s74"> வேலையிடம ் % d

(src)="s75"> Fuskar kwamfyuta % d da ake nuna ' % s ' bai da inganci
(trg)="s75"> திரை % d காட ் சி ' % s ' இல ் செல ் லாது

(src)="s76"> Fuskar kwamfyuta % d da ake nuna " % s " ya riga yana da wani manajan taga ; ka gwada yin amfani da --zaɓen mayewa don ka maye manajan taga na yanzu .
(trg)="s76"> திரை % d காட ் சி " % s " க ் கு சாளர மேலாளர ் உள ் ளது ; --replace தேர ் வை பயன ் படுத ் தி தற ் போதைய சாளரத ் தை மாற ் றவும ் .

(src)="s77"> An kasa samun zaɓen manajan taga kan fuskar kwamfyuta % d da ake nuna " % s "
(trg)="s77"> திரையில ் சாளர மேலாளர ் தேர ் வை பெறமுடியவில ் லை % d காட ் சி " % s "

(src)="s78"> Fuskar kwamfyuta % d da ake nuna " % s " na da manajan taga
(trg)="s78"> திரை % d யின ் காட ் சி " % s " க ் கு சாளர மேலாளர ் ஏற ் கெனவே உள ் ளது

(src)="s79"> An kasa sakar da fuskar kwamfyuta % d da ake nuna " % s "
(trg)="s79"> திரை % d ஐ விடுவிக ் க முடியவில ் லை " % s "