# gu/account-plugins.xml.gz
# pt_BR/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Gmail , Google ડૉક ્ સ , Google + , યુ ટ ્ યુબ અને Picasaનો સમાવેશ કરે છે
(trg)="s1"> Inclui Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa

# gu/adduser.xml.gz
# pt_BR/adduser.xml.gz


(src)="s1"> ફક ્ ત મુખ ્ ય વપરાશકર ્ તા જ નવો વપરાશકર ્ તા અથવા નવું વપરાશકર ્ તાઓનું જૂથ ઉમેરી શકે છે .
(trg)="s1"> Somente root pode acrescentar um usuário ou grupo ao sistema .

(src)="s2"> આપ માત ્ ર એક અથવા વધુમા વધુ બે નામ આપી શકો છો .
(trg)="s2"> Somente um ou dois nomes permitidos .

(src)="s3"> આ કાર ્ યપ ્ રકાર ( mode ) માં માત ્ ર એક જ નામ આપો .
(trg)="s3"> Especifique somente um nome neste modo .

(src)="s4"> આપ --group , --ingroup અને --gid વિકલ ્ પોમાંથી કોઇપણ એક જ વિકલ ્ પ પસંદ કરી શકો છો .
(trg)="s4"> As opções --group , --ingroup e --gid são mutuamente exclusivas .

(src)="s5"> હોમ ફોલ ્ ડરનો પૂરેપૂરો પાથ આપો .
(trg)="s5"> O diretório pessoal deve ser um caminho absoluto .

(src)="s6"> ચેતવણી : તમે દર ્ શાવેલી ઘર ડિરેક ્ ટરી % s પહેલેથી જ મૌજૂદ છે .
(trg)="s6"> Alerta : o diretório pessoal % s que você especificou já existe .

(src)="s7"> ચેતવણી : તમે દર ્ શાવેલી ઘર ડિરેક ્ ટરી % s સુધી પહોચી શકાતુ નથી : % s
(trg)="s7"> Alerta : o diretório pessoal % s que você especificou não pode ser acessado : % s

(src)="s8">`%s ' જૂથ (ગ્રુપ) પહેલેથી સિસ્ટમ જૂથ(ગ્રુપ) તરીકે અસ્તિત્વ ધરાવે છે. કાર્ય અપૂર્ણ.
(trg)="s8"> O grupo ' % s ' já existe como um grupo de sistema . Saindo .

(src)="s9">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે પરંતુ એ સિસ્ટમ જૂથ(ગ્રુપ) નથી. કાર્ય અપૂર્ણ.
(trg)="s9"> O grupo ' % s ' já existe e não é um grupo de sistema . Saindo .

(src)="s10">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે પરંતુ અલગ GID ધરાવે છે. કાર્ય અપૂર્ણ.
(trg)="s10"> O grupo ' % s ' já existe , mas tem um GID diferente . Saindo .

(src)="s11"> GID `%s ' હાલમાં વપરાશમાં છે.
(trg)="s11"> O GID ' % s ' já está em uso .

(src)="s12"> % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) ની વચ ્ ચે એકપણ GID ઉપલબ ્ ધ નથી .
(trg)="s12"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) બની શક્યુ નથી.
(trg)="s13"> O grupo ' % s ' não foi criado .

(src)="s14">`%s ' (GID %d) જૂથ(ગ્રુપ) ઉમેરવામા આવી રહ્યું છે ...
(trg)="s14"> Adicionando grupo `%s ' (GID %d) ...

(src)="s15"> સમાપ ્ ત .
(trg)="s15"> Concluído .

(src)="s16"> જૂથ `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે.
(trg)="s16"> O grupo ' % s ' já existe .

(src)="s17"> % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) ની વચ ્ ચે એકપણ GID ઉપલબ ્ ધ નથી .
(trg)="s17"> Nenhum GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું આ કોમ્પુટર સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વ નથી.
(trg)="s18"> O usuário ' % s ' não existe .

(src)="s19"> જૂથ `%s ' નું આ કોમ્પુટર સિસ્ટમમાં અસ્તિત્વ નથી.
(trg)="s19"> O grupo ' % s ' não existe .

(src)="s20"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી જ ` % s ' ના સભ્ય છે.
(trg)="s20"> O usuário ' % s ' já é um membro de ' % s ' .

(src)="s21"> વપરાશકર ્ તા `%s ' ને ` % s ' જૂથ(ગ્રુપ)ના સભ્ય બનાવવામાં આવી રહ્યા છે...
(trg)="s21"> Adicionando o usuário `%s ' ao grupo ` % s ' ...

(src)="s22"> સિસ ્ ટમ વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી જ મૌજૂદ છે. બહાર નીકળી રહ્યા છીએ.
(trg)="s22"> O usuário de sistema ' % s ' já existe . Saindo .

(src)="s23"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી જ મૌજૂદ છે. બહાર નીકળી રહ્યા છીએ.
(trg)="s23"> O usuário ' % s ' já existe . Saindo .

(src)="s24"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું એક અલગ UID સાથે અસ્તિત્વ છે.
(trg)="s24"> O usuário ' % s ' já existe com um UID diferente . Saindo .

(src)="s25"> % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID / GID નું જોડકું ઉપલબ ્ ધ નથી .
(trg)="s25"> Nenhum par UID / GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s26"> વપરાશકર ્ તા `%s ' બની શક્યા નથી.
(trg)="s26"> O usuário ' % s ' não foi criado .

(src)="s27"> % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID ઉપલબ ્ ધ નથી .
(trg)="s27"> Nenhum UID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> આંતરિક ક ્ ષતિ
(trg)="s28"> Erro interno

(src)="s29"> સિસ ્ ટમ વપરાશકર ્ તા `%s ' (UID %d) બનાવવામાં આવી રહ્યા છે ...
(trg)="s29"> Adicionando usuário de sistema ' % s ' ( UID % d ) ...

(src)="s30"> નવું જૂથ ( ગ ્ રુપ ) `%s ' (GID %d) બનાવવામાં આવી રહ્યું છે ...
(trg)="s30"> Adicionando novo grupo `%s ' (GID %d) ...

(src)="s31"> નવા વપરાશકર ્ તા `%s ' (UID %d) ને જૂથ(ગ્રુપ) `% s ' માં ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે...
(trg)="s31"> Adicionando novo usuário `%s ' (UID %d) ao grupo `% s ' ...

(src)="s32"> % s ' એ ક ્ ષતિ કોડ % d આપ ્ યો . કાર ્ ય અપૂર ્ ણ .
(trg)="s32"> ' % s ' retornou código de erro % d . Saindo .

(src)="s33">`%s ' સંકેત %d માંથી બહાર થઇ ગયું. કાર્ય અપૂર્ણ.
(trg)="s33"> ' % s ' saiu a partir do sinal % d . Saindo .

(src)="s34"> % s એ રિટર ્ ન કોડ ૧૫ સાથે નિષ ્ ફળ ગયુ છે , શેડો સક ્ રિયકૃત નથી , પાસવર ્ ડની વય લાગુ કરી શકાઇ નહિ . આગળ વધી રહ ્ યા છીએ .
(trg)="s34"> % s falhou com código de retorno 15 , shadow não habilitado , idade da senha não pode ser definida . Continuando .

(src)="s35"> વપરાશકર ્ તા `%s ' ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે ...
(trg)="s35"> Adicionando o usuário `%s ' ...

(src)="s36"> % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID / GID નું જોડકું ઉપલબ ્ ધ નથી .
(trg)="s36"> Nenhum par UID / GID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) ની વચ ્ ચે એકપણ UID ઉપલબ ્ ધ નથી .
(trg)="s37"> Nenhum UID está disponível na faixa % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s38"> નવું જૂથ ( ગ ્ રુપ ) `%s ' ( %d) ઉમેરવામાં આવી રહ્યું છે ...
(trg)="s38"> Adicionando novo grupo ' % s ' ( % d ) ...

(src)="s39"> નવા વપરાશકર ્ તા `%s ' ( %d) ને `% s ' જૂથ (ગ્રુપ) માં ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે ...
(trg)="s39"> Adicionando novo usuário `%s ' ( %d) ao grupo `% s ' ...

(src)="s40"> પરવાનગી નાકબૂલ
(trg)="s40"> Permissão negada

(src)="s41"> વિકલ ્ પોનું અયોગ ્ ય જોડાણ
(trg)="s41"> combinação de opções inválida

(src)="s42"> અનઅપેક ્ ષિત નાકામિયાબી , કઇં જ કરવામાં ના આવ ્ યું
(trg)="s42"> falha inesperada , nada a ser feito

(src)="s43"> અનઅપેક ્ ષિત નાકામિયાબી , passwd ફાઇલ ગુમ છે
(trg)="s43"> falha inesperada , arquivo passwd faltando

(src)="s44"> passwd ફાઇલ વપરાશમાં છે , ફરીથી પ ્ રયત ્ ન કરો
(trg)="s44"> arquivo passwd ocupado , tente novamente

(src)="s45"> વિકલ ્ પ માટે ખોટી માહિતી આપવામાં આવી છે. locale noexpr
(trg)="s45"> argumento invalido para opção locale noexpr

(src)="s46"> ફરી પ ્ રયત ્ ન કરો ? [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Tentar novamente ? [ s / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> શું આ માહિતી સાચી છે ? [ Y / n ]
(trg)="s47"> A informação está correta ? [ S / n ]

(src)="s48"> નવા વપરાશકર ્ તા `%s ' ને extra જૂથ(ગ્રુપ) માં ઉમેરવામાં આવી રહ્યા છે ...
(trg)="s48"> Adicionando novo usuário `%s ' aos grupos extras ...

(src)="s49"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું આરક્ષણ વપરાશકર્તા ` % s ' ના આરક્ષણ જેટલું કરવામાં આવી રહ્યું છે ...
(trg)="s49"> Definindo cota para usuário `%s ' para valores de usuário ` % s ' ...

(src)="s50"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' નથી બનાવવામાં આવતી.
(trg)="s50"> Sem criar diretório pessoal `%s '.

(src)="s51"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે. ` % s ' માંથી નકલ(કોપી-copy) કરવામાં નહી આવે.
(trg)="s51"> O diretório pessoal ' % s ' já existe . Não copiando de ' % s ' .

(src)="s52"> ચેતવણી : ઘર ડિરેક ્ ટરી `%s ' એ તમે હમણા બનાવી રહેલા વપરાશકર્તાની સાથે સંબંધ ધરાવતી નથી.
(trg)="s52"> Alerta : o diretório pessoal ' % s ' não pertence ao usuário que você está criando atualmente .

(src)="s53"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' બનાવવામાં આવી રહી છે ...
(trg)="s53"> Criando diretório pessoal `%s ' ...

(src)="s54"> હોમ ડીરેક ્ ટરી `%s ' ના બનાવી શકાઇ: % s.
(trg)="s54"> Não foi possível criar diretório pessoal ' % s ' : % s .

(src)="s55"> એનક ્ રીપ ્ શન ગોઠવી રહ ્ યા છીએ ...
(trg)="s55"> Configurando encriptação ...

(src)="s56">`%s ' માંથી ફાઇલો કોપી(નકલ) કરવામાં આવી રહી છે ...
(trg)="s56"> Copiando arquivos de ' % s ' ...

(src)="s57">`find ' માટેનું fork નાકામિયાબ રહ્યું: %s
(trg)="s57"> fork para ' find ' falhou : % s

(src)="s58"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે, અને તેઓ સિસ્ટમ વપરાશકર્તા (system user) નથી.
(trg)="s58"> O usuário `%s ' já existe e não é um usuário do sistema.

(src)="s59"> વપરાશકર ્ તા `%s ' પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે.
(trg)="s59"> O usuário ' % s ' já existe .

(src)="s60"> UID % d હાલમાં વપરાશમાં છે .
(trg)="s60"> O UID % d já está em uso .

(src)="s61"> GID % d પહેલેથી વપરાશમાં છે .
(trg)="s61"> O GID `%d ' já está em uso.

(src)="s62"> GID % d નું અસ ્ તિત ્ વ નથી .
(trg)="s62"> O GID % d não existe .

(src)="s63"> % s સાથે કામ ના કરી શકાયું . આવી કોઇ ડીરેક ્ ટરી , ફાઇલ કે સાંકેતિક કડી ( symlink ) નથી .
(trg)="s63"> Não é possível lidar com % s . Não é um diretório , arquivo ou link simbólico .

(src)="s64"> % s : તકલીફો નિવારવા માટે , વપરાશકર ્ તાના નામ ( username ) માં માત ્ ર અક ્ ષરો , અંકો , અંડરસ ્ કોર ( underscores ) , પૂર ્ ણવિરામ , @ નિશાની અને ડેશ ( - ) જ હોવા જોઇએ અને ડેશથી શરુ ના થવું જોઇએ ( IEEE Std 1003.1-2001 પ ્ રમાણે નિર ્ ધારિત ) . Samba મશીનનાં ખાતાંઓનાં સુમેલ માટે $ પણ વપરાશકર ્ તાના નામ ( username ) ના અંતે વાપરી શકાય .
(trg)="s64"> % s : Para evitar problemas , o nome de usuário deve consistir somente de letras , dígitos , underscores , pontos , arrobas e hífens , e não iniciar com um hífen ( como definido por IEEE Std 1003.1-2001 ) . Para compatibilidade com contas de máquinas Samba o uso do caractere $ também é suportado no final do nome do usuário

(src)="s65"> વાંધાજનક વપરાશકર ્ તા નામનો વપરાશ ચલાવી રહ ્ યા છીએ .
(trg)="s65"> Permitindo o uso de nome de usuário questionável .

(src)="s67"> % d અને % d વચ ્ ચેથી UID પસંદ કરવામાં આવી રહ ્ યું છે ...
(trg)="s67"> Selecionando UID da faixa % d a % d ...

(src)="s68"> % d અને % d વચ ્ ચેથી GID પસંદ કરવામાં આવી રહ ્ યું છે ...
(trg)="s68"> Selecionando GID entre % d e % d ...

(src)="s69"> કાર ્ ય અટકાવ ્ યું : % s
(trg)="s69"> Parou : % s

(src)="s70">`%s ' ડીરેક્ટરીનો નિકાલ કરવામાં આવી રહ્યો છે ...
(trg)="s70"> Removendo o diretório `%s ' ...

(src)="s71">`%s ' વપરાશકર્તાને રદ્ કરવામાં આવી રહ્યા છે ...
(trg)="s71"> Removendo o usuário `%s ' ...

(src)="s72">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) ને રદ્ કરવામાં આવી રહ્યુ છે ...
(trg)="s72"> Removendo o grupo `%s ' ...

(src)="s73"> એક SIG % s પકડાયું .
(trg)="s73"> Capturou um SIG % s .

(src)="s74"> adduser વર ્ ઝન % s
(trg)="s74"> adduser versão % s

(src)="s75"> સિસ ્ ટમમાં નવો વપરાશકર ્ તા અથવા નવું વપરાશકર ્ તા જૂથ ( ગ ્ રુપ ) ઉમેરે છે .. કોપીરાઇટ ( C ) ૧૯૯૭ , ૧૯૯૮ , ૧૯૯૯ Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > કોપીરાઇટ ( C ) ૧૯૯૫ Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >
(trg)="s75"> Adiciona um usuário ou grupo ao sistema . Copyright ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > Copyright ( C ) 1995 Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s76"> આ પ ્ રોગ ્ રામ એક મફત સોફ ્ ટવેર છે ; તમે એને વહેંચી શકો છો અને / અથવા એમાં મફત સોફ ્ ટવેર સંસ ્ થા દ ્ વારા બહાર પાડેલ ગ ્ નુ જનસામાન ્ ય પરવાના ( GNU General Public License ) ( પરવાનાની આવૃત ્ તિ બીજી , અથવા ( તમારા વિકલ ્ પ મુજબ ) તેના પછીની કોઇ પણ આવૃત ્ તિ ) ની શરતો અનુસાર સુધારા-વધારા કરી શકો છો ; આ પ ્ રોગ ્ રામ ઉપયોગી થશે એવી આશા સાથે વહેંચવામાં આવી રહ ્ યો છે , પરંતુ કોઇપણ પ ્ રકારની વોરંટી વિના ; કોઇપણ પ ્ રકારની વ ્ યાપારીક વોરંટી અથવા કોઇ ચોક ્ કસ હેતુ માટે સક ્ ષમ હોવાની ખાતરી વિના.વધુ માહિતી માટે ગ ્ નુ જનસામાન ્ ય પરવાના ( GNU General Public License ) , / usr / share / common-licenses / GPL જુઓ ..
(trg)="s76"> Este programa é software livre ; você pode redistribuí-lo e / ou modificá-lo sob os termos da Licença Pública Geral GNU conforme publicada pela Free Software Foundation ; tanto a versão 2 da Licença , como ( a seu critério ) qualquer versão posterior . Este programa é distribuído na expectativa de que seja útil , porém , SEM NENHUMA GARANTIA ; nem mesmo a garantia implícita de COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA . Consulte a Licença Pública Geral do GNU , / usr / share / common-licenses / GPL , para mais detalhes .

(src)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USER સામાન ્ ય વપરાશકર ્ તા ઉમેરો adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROUP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USER સિસ ્ ટમ વપરાશકર ્ તા ઉમેરો adduser --group [ --gid ID ] GROUP addgroup [ --gid ID ] GROUP વપરાશકર ્ તાને જૂથમાં ઉમેરો addgroup --system [ --gid ID ] GROUP સિસ ્ ટમ જૂથ ઉમેરો adduser USER GROUP પહેલેથી જ ઉપલબ ્ ધ વપરાશકર ્ તાને પહેલેથીજ ઉપલબ ્ ધ જૂથમાં ઉમેરો સામાન ્ ય વિકલ ્ પો : --quiet | -q stdoutને પ ્ રોસેસની માહિતી ન આપો --force-badname NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] રૂપરેખાંકન વેરિએબલ સાથે મેળ ન ખાતા વપરાશકર ્ તા નામોને પરવાનગી આપો --help | -h વપરાશ સંદેશ --version | -v આવૃત ્ તિ અને કોપીરાઇટ --conf | -c FILE FILEને રૂપરેખાંકન ફાઇલ તરીકે વાપરો --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPO | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] USUÁRIO Adiciona um usuário normal adduser --system [ --home DIR ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUPO | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] USUÁRIO Adiciona um usuário de sistema adduser --group [ --gid ID ] GRUPO addgroup [ --gid ID ] GRUPO Adiciona um grupo de usuários addgroup --system [ --gid ID ] GRUPO Adiciona um grupo de usuários de sistema adduser USUÁRIO GRUPO Adiciona um usuário existente a um grupo já existente opções gerais : --quiet | -q não informa o processo para stdout --force-badname permite nomes de usuário que não correspondem com a váriavel de configuração NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] --help | -h ajuda --version | -v número de versão e copyright --conf | -c ARQUIVO usa o ARQUIVO como arquivo de configuração --help " and " --version

(src)="s78"> માત ્ ર કર ્ તાહર ્ તા ( root ) જ કોઇ વપરાશકર ્ તા અથવા જૂથ ( ગ ્ રુપ ) ને સિસ ્ ટમમાંથી રદ ્ કરી શકે છે .
(trg)="s78"> Somente root pode remover um usuário ou grupo do sistema .

(src)="s79"> નામ પછી કોઇપણ વિકલ ્ પ નિષેધ છે ..
(trg)="s79"> Opções não são permitidas depois de nomes .

(src)="s80"> રદ ્ કરવા માટેના જૂથ ( ગ ્ રુપ ) નું નામ આપો :
(trg)="s80"> Informe um nome de grupo para remover :

(src)="s81"> રદ ્ કરવા માટેના વપરાશકર ્ તાનું નામ આપો :
(trg)="s81"> Informe um nome de usuário para remover :

(src)="s82"> --remove-home , --remove-all-files , અને --backup વિકલ ્ પોનો ઉપયોગ કરવા માટે , તમારે `perl-modules ' પેકેજ ઉમેરવું(install કરવું) પડશે. એને ઉમેરવા માટે, apt-get install perl-modules રન(run) કરો.
(trg)="s82"> Para que seja possível utilizar as opções --remove-home , --remove-all-files e --backup , você precisa instalar o pacote `perl-modules '. Para fazê-lo, execute apt-get install perl-modules.

(src)="s83"> વપરાશકર ્ તા `%s ' એ સિસ્ટમ વપરાશકર્તા(system user) નથી. કાર્ય અટકાવ્યું.
(trg)="s83"> O usuário ' % s ' não é um usuário de sistema . Saindo .

(src)="s84"> વપરાશકર ્ તા `%s ' નું અસ્તિત્વ નથી, પણ --system આપવામાં આવ્યુ હતું. બહાર નીકળી રહ્યા છીએ.
(trg)="s84"> O usuário ' % s ' não existe , mas a opção --system foi passada . Saindo .

(src)="s85"> ચેતવણી : તમે મૂળ ખાતું ( root ) ( uid 0 ) રદ ્ દ કરવા જઇ રહ ્ યા છો
(trg)="s85"> ALERTA : você está prestes a remover a conta root ( uid 0 )

(src)="s86"> સામાન ્ યત : આની આવશ ્ યકતા નથી , કારણકે તે આખી સિસ ્ ટમને વપરાશ કરવા અયોગ ્ ય બનાવી શકે છે
(trg)="s86"> Geralmente , isto nunca é requerido , pois pode tornar todo o sistema inutilizável

(src)="s87"> જો તમે ખરેખર આ જ ચાહતા હો , તો deluser ને --force પૅરામીટર સાથે લાગૂ કરો
(trg)="s87"> Se você realmente quer isto , execute deluser com o parâmetro --force

(src)="s88"> કોઇ ક ્ રિયા કર ્ યા વિના થોભી રહ ્ યા છીએ
(trg)="s88"> Parando agora sem ter executado nenhuma ação

(src)="s89"> ને બેકઅપ / દૂર કરવા માટે ફાઇલો શોધી રહ ્ યા છીએ ...
(trg)="s89"> Procurando por arquivos para cópia de segurança / remoção ...

(src)="s91"> આદેશ `mount 'નો પાઇપ બંધ કરી શકાયો નહિ: %s
(trg)="s91"> pipe do comando ' mount ' não pôde ser fechado : % s

(src)="s92">`%s 'ને બેકઅપ/દૂર કરી રહ્યા નથી , તે એક માઉન્ટ બિન્દુ છે.
(trg)="s92"> Não realizando backup / removendo ' % s ' , ele é um ponto de montagem .

(src)="s93">`%s 'ને બેકઅપ/દૂર કરી રહ્યા નથી , તે % s સાથે મેળ ખાય છે.
(trg)="s93"> Não realizando backup / removendo ' % s ' , ele combina com % s .

(src)="s95"> દૂર કરવામાં આવી રહેલ ફાઇલોનુ % s માં બેકઅપ લઇ રહ ્ યા છીએ ...
(trg)="s95"> Realizando cópia de segurança dos arquivos a serem removidos para % s ...

(src)="s96"> ફાઇલોનો નિકાલ કરવામાં આવી રહ ્ યો છે ...
(trg)="s96"> Removendo arquivos ...

(src)="s97"> crontab નો નિકાલ કરવામાં આવી રહ ્ યો છે ...
(trg)="s97"> Removendo crontab ...

(src)="s98"> ચેતવણી : `%s ' જૂથમાં કોઇ સભ્યો નથી.
(trg)="s98"> Alerta : o grupo ' % s ' não tem mais membros .

(src)="s99"> getgrnam `%s ' નાકામિયાબ રહ્યું. આવું ના થવું જોઇએ.
(trg)="s99"> getgrnam ' % s ' falhou . Isto não deveria acontecer .

(src)="s100">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) એ સિસ્ટમ જૂથ(ગ્રુપ) (system group) નથી. કાર્ય અધૂરું.
(trg)="s100"> O grupo `%s ' não é um grupo do sistema. Saindo.

(src)="s101">`%s ' જૂથ(ગ્રુપ) ખાલી નથી!
(trg)="s101"> O grupo `%s ' não está vazio!

(src)="s102">`%s ' નું મુખ્ય જૂથ(primary group) હજુ પણ ` % s ' છે!
(trg)="s102">`%s ' ainda tem ` % s ' como seu grupo primário!