# grc/FontForge.xml.gz
# uk/FontForge.xml.gz
(src)="s38"> Magnification
(trg)="s38"> Розмір , за якого відбувається растеризація поточного гліфа . Для малих розмірів у пікселях ви можете скористатися інструментом збільшення , щоб краще бачити результат . У спадному списку наведено розміри у пікселях , за яких відбувається виправлення за таблицею пристроїв.Magnification
(src)="s87"> scriptProperty | NewScript " , ignore " writing system | scriptProperty | NewScript " , ignore " writing system | script
(trg)="s87"> Встановити виступи модифікаційscriptProperty | NewScript " , ignore " writing system | scriptProperty | NewScript " , ignore " writing system | script
(src)="s114"> Nouveau ... " or msgstr " Nouvelle ...
(trg)="s114"> Nouveau ... " or msgstr " Nouvelle ...
(src)="s158"> CW
(trg)="s158"> Віддзеркалити вертикальноCW
(src)="s159"> CW
(trg)="s159"> Обернути на 90 ° за годинниковою стрілкоюCW
(src)="s300"> Adjust
(trg)="s300">âxAdjust
(src)="s317"> Len " is an abreviation for " Length
(trg)="s317">РозширювачLen" is an abreviation for "Length
(src)="s366"> Cor
(trg)="s366">Дуже велику версію цього гліфа може бути створено на основі вказаних нижче компонентів гліфа. Ці компоненти буде складено у горизонтальний або вертикальний стос. Гліфи, позначені як розширювачі, може бути вилучено або повторено (для створення коротшої або довшої версії). Початкова довжина — це довжина плоскої частини на початку гліфа. Цю частину може бути перекрито попереднім гліфом. Кінцева довжина — подібна частина, але наприкінці гліфа. Повна довжина — це повна довжина гліфа.Cor
(src)="s387"> Vert .
(trg)="s387">ΤεΧ Ñ Ð¼Ð°ÑемаÑикаVert.
(src)="s388"> Horiz .
(trg)="s388">Верт. варіантиHoriz.
(src)="s665"> % s
(trg)="s665">ÐеÑе_глÑнÑÑи гÑнÑиâ¦%s
(src)="s726"> MultiMaster
(trg)="s726">Помилковий багатоосновний шрифтMultiMaster
(src)="s729"> MultiMaster
(trg)="s729">_ÐÑнÑиMultiMaster
(src)="s751"> { Everything Else }
(trg)="s751">ÐÐ¾Ð¼ÐµÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑлÑдовноÑÑÑ, Ñо пеÑевиÑÑÑ Ð¼ÐµÐ¶Ñ, Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð½Ðµ повинен пеÑевиÑÑваÑи %d (кÑлÑкÑÑÑÑ Ð³Ð»ÑÑÑв, клаÑÑв або ÑаблиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑиÑÑÑ){Everything Else}
(src)="s922"> Cursive Exit
(trg)="s922">Ðазова познаÑкаCursive Exit
(src)="s923"> Cursive Entry
(trg)="s923">Запис курсивуCursive Entry
(src)="s1112"> Visible
(trg)="s1112">ШаÑиVisible
(src)="s1116"> Editable
(trg)="s1116">Чи бÑде ÑÐ°Ñ Ð¿ÑидаÑним до ÑедагÑваннÑ?Editable
(src)="s1192"> = Round
(trg)="s1192">ÐÐ»Ñ ÐºÐ°Ð»ÑгÑаÑÑÑного Ñа елÑпÑиÑного пеÑа пеÑедбаÑено Ð´Ð²Ñ ÑовÑини (ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¼Ð°Ñи Ð¾Ð´Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ, ÑкÑо пеÑо Ñ ÐºÑÑглим або квадÑаÑним, або ÑÑÐ·Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°ÑеннÑ, ÑкÑо пеÑо Ñ ÐµÐ»ÑпÑиÑним або пÑÑмокÑÑним).=Round
(src)="s1273"> % s
(trg)="s1273">Не вдалося знайти початкового гліфа%s
(src)="s1599"> Property | NewNone " , ignore " Interpretation | Aucun " or " AucuneInterpretation
(trg)="s1599">Не вдалося відкрити файл модифікацій %.120sProperty|NewNone", ignore "Interpretation|Aucun" or "AucuneInterpretation
(src)="s1636"> Property | NewScript " , ignore " cursive | script
(trg)="s1636">ÐоноÑиÑиннийProperty|NewScript", ignore "cursive|script
(src)="s1713"> Property | NewScript " , ignore " cursive | script
(trg)="s1713">Латиниця: текстProperty|NewScript", ignore "cursive|script
(src)="s2014"> Property | NewMalayalam " , ignore " Lang | Property | NewAmharic " , ignore " Lang |
(trg)="s2014">ÐлбанÑÑкаProperty|NewMalayalam", ignore "Lang|Property|NewAmharic", ignore "Lang|
(src)="s2477"> true " and " falsetrue " ( vrai ) ou " false
(trg)="s2477">Значенняtrue" and "falsetrue" (vrai) ou "false
(src)="s2611"> Num " means numerator , " DenomSup " means superscript , " Sub
(trg)="s2611">HHead-відступ нижнього акценту:Num" means numerator, "DenomSup" means superscript, "Sub
(src)="s2642"> Big Op Space
(trg)="s2642">Типова ÑовÑина лÑнÑйки:Big Op Space
(src)="s2707"> Same
(trg)="s2707">Використовувати цю типову основу для створення назв файлів під час створення шрифту.Same
(src)="s2783"> SIL Open Font LicenseAñadir SIL Open Font License ( licencia de fuentes libres )
(trg)="s2783">Щоб створити нову назву, клацніть лівою на кнопці <\Щоб ÑÑвоÑиÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ, клаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð° кнопÑÑ <\Ð\¡\Ñ\\Ð\²\Ð\¾\Ñ\\Ð\¸\Ñ\\Ð\¸> Ñ Ð²Ð¸Ð±ÐµÑÑÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ. Щоб змÑниÑи локалÑ, клаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð° поÑоÑнÑй Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ. Щоб змÑниÑи Ñип ÑÑдка, клаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð° поÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑдкÑ. Щоб змÑниÑи ÑекÑÑ, клаÑнÑÑÑ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð° поÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ ÑекÑÑ. Щоб вилÑÑиÑи назвÑ, клаÑнÑÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð° Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð±ÐµÑÑÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Â«ÐилÑÑиÑи Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ. Щоб повâÑзаÑи або ÑкаÑÑваÑи пÑивâÑзÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ truetype з еквÑваленÑом postscript, клаÑнÑÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð½Ð° Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñ Ð²Ð¸Ð±ÐµÑÑÑÑ Ð²ÑдповÑдний пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ.SIL Open Font LicenseAñadir SIL Open Font License (licencia de fuentes libres)
(src)="s3050"> MultiMaster
(trg)="s3050">Відо_мості щодо шрифту CID…MultiMaster
(src)="s3124"> dotlessii " without a dot on top of it . The name " dotlessi
(trg)="s3124">Занадто багато точок зупинуdotlessii" without a dot on top of it. The name "dotlessi
(src)="s3126"> dotlessjuni0237 " . The name " dotlessjdotlessj " nor " uni0237j
(trg)="s3126">У шрифті немає гліфа dotlessi. Будь ласка, додайте його і переробіть акцентовані гліфиdotlessjuni0237". The name "dotlessjdotlessj" nor "uni0237j
(src)="s3147"> by
(trg)="s3147">ÐнÑеÑполÑÑÑÑ Ð¼Ñж %.20s Ñ:by
(src)="s3630"> Property | NewArabic " , ignore " Script |
(trg)="s3630">Контекстуальне ланцюгове розташуванняProperty|NewArabic", ignore "Script|
(src)="s3658"> Egyptian hieroglyphsEgyptian hieroglyphs
(trg)="s3658">Деванагарі2Egyptian hieroglyphsEgyptian hieroglyphs
(src)="s4240"> Property | NewFarsi / Persian " ) , ignore " Lang | Property | NewFarsi / Persian " , ignore " Lang |
(trg)="s4240">Фарерська (Ісландія)Property|NewFarsi/Persian"), ignore "Lang|Property|NewFarsi/Persian", ignore "Lang|
(src)="s4802"> Not a Number
(trg)="s4802">Непідтримуваний фільтр: %sNot a Number
(src)="s5138"> Much Ado About NothingA ligature sub-table in Apple 's ' mort ' / ' morx ' table is too complex for me to understand . I shall give up on it . Your ligatures may not be complete .
(trg)="s5138">Спроба створення лігатури для гліфа %d з Much Ado About NothingA ligature sub-table in Apple's 'mort'/'morx' table is too complex for me to understand. I shall give up on it. Your ligatures may not be complete.
(src)="s5254"> Property | NewPrefs _ App |
(trg)="s5254">Вмкн.Property|NewPrefs_App|
(src)="s5565"> Private
(trg)="s5565">ÐÑмаÑâ¦Private
(src)="s5573"> exit
(trg)="s5573">ÐодвÑйна ÑпÑоба ÑезеÑвÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ exit
(src)="s5574"> stop " nor " stopped
(trg)="s5574">Використання «exit» поза межами циклу stop" nor "stopped
(src)="s5576"> defdef
(trg)="s5576">Спроба знайти обернену матрицю виродженої матриці defdef
(src)="s5691"> CFF ( Bare )
(trg)="s5691">PS CIDCFF (Bare)
(src)="s6117"> Contextual Positioning " , Contextual Substitution
(trg)="s6117">покÑиÑÑÑContextual Positioning", Contextual Substitution
(src)="s6149"> fi
(trg)="s6149">Підтаблиця визначення гліфівfi
(src)="s6235"> tan
(trg)="s6235">ÐаÑÑб ÑпÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ð´Ðµ вÑÑ ÐºÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑоÑки, конÑÑолÑÐ½Ñ ÑоÑки ÑкиÑ
ÑозÑаÑовано майже на однÑй пÑÑмÑй Ñ Ð·Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¸ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÑ Ñак, Ñо вÑн ÑÑане кÑивоÑ.tan
(src)="s6292"> FontForge
(trg)="s6292">ÐопеÑедженнÑ: занадÑо Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÑ Ñплайни. ÐÑ
бÑде пÑоÑгноÑовано. FontForge
(src)="s6293"> Gaudeamus igature !
(trg)="s6293">Вільна преса дискримінує тих, хто не може читати.Gaudeamus igature!
(src)="s6295"> ontology recapitulates phylogony
(trg)="s6295">На початку була літера…ontology recapitulates phylogony
(src)="s6443"> counter clockwise
(trg)="s6443">° За годинниковою стрілкоюcounter clockwise
(src)="s6949"> I. " is an abreviation for " Inherits
(trg)="s6949">Градієнт тлаI." is an abreviation for "Inherits
(src)="s6997"> GGadget | ButtonSize | OK " , " Cancel " , " New ... " , " Edit ... " , " Delete
(trg)="s6997">Зб_ерегти у UCS2GGadget|ButtonSize|OK", "Cancel", "New...", "Edit...", "Delete
(src)="s6998"> GGadget | ScaleFactor | Ne pas enregistrerDon 't Save
(trg)="s6998">55GGadget|ScaleFactor|Ne pas enregistrerDon't Save