# gl/accounts-service.xml.gz
# uz/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Cambiar os seus propios datos de usuario
(trg)="s1"> Маълумотларингизни ўзгартириш

(src)="s2"> Requirse autenticación para cambiar os seus propios datos de usuario
(trg)="s2"> Маълумотларингизни ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим

(src)="s3"> Xestionar contas de usuario
(trg)="s3"> Фойдаланувчи ҳисобларини бошқариш

(src)="s4"> Requirse autenticación para cambiar os datos do usuario
(trg)="s4"> Фойдаланувчининг маълумотларини ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим

(src)="s5"> Cambiar a configuración da pantalla de inicio
(trg)="s5"> Тизимга кириш экранининг мосламаларини ўзгартириш

(src)="s6"> Requirse autenticación para cambiar a configuración da pantalla de inicio
(trg)="s6"> Тизимга кириш экранининг мосламаларини ўзгартириш учун шахсингизни тасдиқлаш лозим

(src)="s7"> Mostrar a informacio ́ n de versio ́ n e sai ́ r
(trg)="s7"> Версияни кўрсатиш ва дастурдан чиқиш

(src)="s8"> Substituír a instancia existente
(trg)="s8"> Жорий нусхасини алмаштириш

(src)="s9"> Activar o código de depuración
(trg)="s9"> Дебаглаш кодини ёқиш

(src)="s10"> Fornece interfaces de D-Bus para consulta e manipulación de información de contas de usuario .
(trg)="s10"> Фойдаланувчи ҳисоблари маълумотларини сўров қилиш ва ўзгартириш учун D-Bus интерфейсини таъминлайди .

# gl/activity-log-manager.xml.gz
# uz/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Xestor de rexistro de actividade
(trg)="s1"> Журнал бошқарувчисини фаоллаштириш

(src)="s3"> Ferramenta de xestión de actividade e privacidade
(trg)="s3"> Фаолликлар ва шахсий бошқариш воситаси

(src)="s5"> Xestor de privacidade e actividade
(trg)="s5"> Шахсий маълумоти ва бошқарувчини фаоллаштириш

(src)="s19"> Nome
(trg)="s19"> Номи

(src)="s20"> Non hai ningunha descrición dispoñíbel
(trg)="s20"> Таърифи мавжуд эмас

(src)="s23"> Seleccionar aplicativo
(trg)="s23"> Дастурни танлаш

(src)="s28"> Desde :
(trg)="s28"> Кимдан :

(src)="s29"> Até :
(trg)="s29"> ... га :

(src)="s30"> Rango de tempo non válido
(trg)="s30"> Хато вақт оралиғи

(src)="s53"> Esta operación non se pode desfacer , ten certeza de borrar esta actividade ?
(trg)="s53"> Ушбу жараённи бекор қилиб бўлмайди , ушбу фаолликни ўчиришга ишончингиз комилми ?

(src)="s54"> Ubuntu pode recoller información anónima para permitir aos desenvolvedores melloralo . Toda a información recollida está baixo a nosa política de privacidade .
(trg)="s54"> Ubuntu аноним тарзда дастурчиларга уни мукаммаллаштиришга ёрдам берадиган асосий маълумотларни йиғади . Маълумотлар йиғиндиси сизнинг хавфсизлик сиёсатингизга боғлиқ .

(src)="s55"> Política de privacidade
(trg)="s55"> Хавфсизлик сиёсати

(src)="s56"> As persoas ao empregar este computador poden :
(trg)="s56"> Ушбу компьютердан фойдалана оладиганлар :

(src)="s57"> Enviar informes de fallo a Canonical
(trg)="s57"> Canonical компаниясига хато хабарларини жўнатиш

(src)="s58"> Os informes de fallo inclúen información sobre que estivo facendo un programa cando fallou . Sempre terá a posibilidade de enviar ou cancelar o informe de fallo
(trg)="s58"> Дастурдаги носозлик ҳақидаги хабарга хато маълумотлари ҳам қўшилади . Сизда доимо хато маълумотини жўнатиш ёки бекор қилишни танлаш имкони бўлади .

# gl/apport.xml.gz
# uz/apport.xml.gz


(src)="s9"> Manter pechado
(trg)="s9"> Ёпилган қолдирилсин

(src)="s10"> Continuar
(trg)="s10"> Давом этилсин

(src)="s16"> Sentímolo , % s experimentou un erro interno .
(trg)="s16"> % s 'да ички хато рўй берди .

(src)="s17"> Sentímolo , produciuse un problema ao instalar o software .
(trg)="s17"> Дастур ўрнатилганда муаммо рўй берди .

(src)="s20"> Volver a iniciar
(trg)="s20"> Қайта ишга туширилсин

(src)="s21"> Enviarlle un informe do problema aos desenvolvedores ?
(trg)="s21"> Тузувчиларга муаммо ҳақида хабар юборилсинми ?

(src)="s22"> Enviar
(trg)="s22"> Юбориш

(src)="s146">De todos os xeitos é preciso que faga unha operación local (-s, -g, -o) ou fornecer un ficheiro de autenticación (--auth); vexa --help para obter unha breve axuday
(trg)="s146"> y

(src)="s166">Paquete: %s
(trg)="s166"> Пакет : % s

(src)="s167">O aplicativo %s experimentou un erro interno.
(trg)="s167"> % s дастурида ички хато рўй берди .

(src)="s168">O aplicativo %s pechouse de maneira inesperada.
(trg)="s168"> % s дастури тўсатдан ёпилди .

# gl/aptdaemon.xml.gz
# uz/aptdaemon.xml.gz


(src)="s1"> Lista das chaves dos fornecedores de confianza
(trg)="s1"> Ишончли етказиб берувчилар калитлари рўйхати

(src)="s14"> Para instalar ou desinstalar paquetes debe autenticarse.org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

# gl/apt-listchanges.xml.gz
# uz/apt-listchanges.xml.gz


(src)="s1"> aconteceu un erro ao cargar a base de datos % s .
(trg)="s1"> % s маълумот базасини юклаш муваффақиятсиз тугади .

(src)="s2"> Interface descoñecida : % s
(trg)="s2"> Номаълум фронтэнд : % s

(src)="s3"> % s : instalaráse por primeira vez
(trg)="s3"> % s : янгитдан ўрнатилади

(src)="s4"> % s : a versión % s xa está instalada
(trg)="s4"> % s : % s версияси аллақачон ўчраган

(src)="s5"> Novidades de % s
(trg)="s5"> % s янгиликлари

(src)="s6"> Cambios en % s
(trg)="s6"> % s ўзгаришлари

(src)="s7"> Notas informativas
(trg)="s7"> Маълумот хабарлари

(src)="s8"> apt-listchanges : Novidades
(trg)="s8"> apt-listchanges : янгиликлар

(src)="s9"> apt-listchanges : Rexistro de cambios
(trg)="s9"> apt-listchanges : ўзгаришлар журнали

(src)="s10"> Interrompendo
(trg)="s10"> Бекор қилинмоқда

(src)="s11"> Fallou a confirmación , non gardar o estado visto
(trg)="s11"> Тасдиқлаш муваффақиятсиз тугади , холат сақланмади

(src)="s12"> apt-listchanges : rexistro de cambios de % s
(trg)="s12"> apt-listchanges : % s ўзгаришлар журнали

(src)="s13"> apt-listchanges : novidades de % s
(trg)="s13"> apt-listchanges : % s янгиликлари

(src)="s14"> non se atopou ningún arquivo .deb correcto
(trg)="s14"> Ҳақиқий .deb архивлар топилмади

(src)="s15"> Uso : apt-listchanges [ opcións ] { --apt | nome _ do _ ficheiro.deb ... }
(trg)="s15"> Фойдаланиш : apt-listchanges [ параметрлар ] { --apt | файл _ номи.deb ... }

(src)="s16"> Opción de --which descoñecida , % s . Só está permitido : % s .
(trg)="s16"> --which учун номаълум параметр % s . Рухсат этилган : % s .

(src)="s17"> --since = < versi \
(trg)="s17"> --since = < version > учун фақат .deb файлигача йўл талаб қилинади

(src)="s18">Continuar a instalación?
(trg)="s18"> Ўрнатиш давом этилсинми ?

(src)="s19">Pode interromper a instalación se selecciona «non».
(trg)="s19"> ' no ' танлаб ўрнатишни бекор қилиш мумкин .

(src)="s21">Iignoraráse «%s» (semella tratarse dun directorio!)
(trg)="s21">`%s ' эътиборга олинмади (директорияга ўхшайди!)

(src)="s22">VERSIÓN errada ou inexistente desde a canalización de apt (está pkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version designada como 2?)
(trg)="s22"> apt натижасида VERSION нотўғри ёки мавжуд эмас ( Dpkg : : Tools : : Options : : / usr / bin / apt-listchanges : : Version қиймати 2га тенгми ? )

(src)="s23">Enviando por correo %s: %s
(trg)="s23"> Юборилмоқда % s : % s

(src)="s25">A interface de correo necesita que estea instalado «sendmail» usase o paxinador
(trg)="s25"> Почта фронтэнди учун ' sendmail ' дастурини ўрнатиш зарур , pager фойдаланилмоқда

(src)="s26">A interface gtk require de python-gtk2 e python-glade2. Non se atopan. Pasase a usar o paxinador. O erro é: %s
(trg)="s26"> Gtk фронтэнди учун ишлайдиган python-gtk2 ва python-glade2 зарур . Ушбу импортлар топилмади . Pager 'га қайтарилди . Хато : % s

(src)="s27">Quere continuar [Y/n]
(trg)="s27"> Давом этишни истайсизми ? [ Y / n ]

(src)="s28">Lendo os rexistros de cambios
(trg)="s28"> Ўзгаришлар журнали ўқилмоқда

(src)="s29">Feito
(trg)="s29"> Тайёр

# gl/apturl.xml.gz
# uz/apturl.xml.gz


(src)="s1"> O usuario pedíu a interrupción .
(trg)="s1"> Фойдаланувчи томонидан тўхтатилди

(src)="s2"> Hai un carácter non permitido no URI
(trg)="s2"> Uri 'да рухсат этилмаган ишора мавжуд

(src)="s3"> Espazo en branco en chave = valor
(trg)="s3"> Калит = қиймат тузилишида бўш жой қолдирилган

(src)="s4"> Excepción « % s »
(trg)="s4"> Истисно ' % s '

(src)="s5"> A cadena « % s » de URL é demasiado longa
(trg)="s5"> ' % s ' url сатри жуда узун

(src)="s6"> Non hai un « : » no URI
(trg)="s6"> Uri 'да ' : ' йўқ

(src)="s7"> Fallou a activación de « % s »
(trg)="s7"> ' % s ' фаоллаштириш муваффақиятсиз тугади

(src)="s8"> Canle descoñecida « % s »
(trg)="s8"> Номаълум йўл ' % s '

(src)="s9"> Non se coñece a canle « % s »
(trg)="s9"> ' % s ' йўли маълум эмас

(src)="s10"> Fallou a activación da canle « % s »
(trg)="s10"> ' % s ' йўлини фаоллаштириш муваффақиятсиз тугади

(src)="s11"> Ficheiro / etc / apt / sources.list incorrecto
(trg)="s11"> / etc / apt / sources.list файли ҳақиқий эмас

(src)="s12"> O índice de software está roto
(trg)="s12"> Дастурлар индекси бузилган

(src)="s13"> Este é un fallo grave do seu sistema de xestión de software . Comprobe os paquetes rotos con synaptic , comprobe os permisos de ficheiro e corrixaos en « / etc / apt / sources.list » , recargue a información de software con : « sudo apt-get update » e « sudo apt-get install -f »
(trg)="s13"> Дастурларни бошқариш тизимида жиддий хато рўй берди . Бузилган пакетларни synaptic ёрдамида текширинг , ' / etc / apt / sources.list ' файлининг рухсатларини ва тўғрилигини ' sudo apt-get update ' ва ' sudo apt-get install -f ' ёрдамида текширинг .

(src)="s14"> Precísase dun url para continuar , saíndo
(trg)="s14"> Давом эттириш учун url зарур , тўхтатилди

(src)="s15"> Url non válido : deuse « % s » , saíndo
(trg)="s15"> Кўрсатилган url : ' % s ' ҳақиқий эмас , тўхтатилди

(src)="s16"> Non se recoñece o protocolo « % s »
(trg)="s16"> ' % s ' протоколини қўллаб бўлмади

(src)="s17"> O paquete « % s » é virtual .
(trg)="s17"> ' % s ' бу виртуал пакет .

(src)="s18"> Non se pode atopar o paquete « % s » .
(trg)="s18"> ' % s ' пакетини топиб бўлмади .

(src)="s19"> O paquete « % s » xa está instalado
(trg)="s19"> ' % s ' пакети ўрнатилган

(src)="s20"> Non se puido instalado « % s » ( % s )
(trg)="s20"> ' % s ' ( % s ) ўрнатиб бўлмади

(src)="s21"> O paquete « % s » solicita a versión mínima « % s » , mais só está disponíbel « % s »
(trg)="s21"> ' % s ' пакети ' % s ' минимал версиясини сўради , аммо фақат ' % s ' мавжуд

(src)="s22"> Habilitar compoñentes adicionais
(trg)="s22"> Қўшимча компонентларни фаоллаштириш

(src)="s23"> Activar unha canle de software adicional
(trg)="s23"> Қўшимча дастурлар манбаини фаоллаштириш

(src)="s24"> Quere activar a seguinte canle de software : « % s » ?
(trg)="s24"> Сиз ушбу қўшимча дастурлар манбаини фаоллаштиришни истайсизми : ' % s ' ?

(src)="s25"> Instalar software adicional ?
(trg)="s25"> Қўшимча дастурлар ўрнатилсинми ?

(src)="s26"> Quere instalar o paquete « % s » ?
(trg)="s26"> ' % s ' пакетини ўрнатишни истайсизми ?

(src)="s27"> Descrición
(trg)="s27"> Таърифи

(src)="s28"> _ Instalar
(trg)="s28"> Ў _ рнатиш

(src)="s29"> Se a orde especificada debe manexar os URL « apt »
(trg)="s29"> Белгиланган буйруқ " apt " URL 'ларини қўлласинми ?

(src)="s30"> É verdadeiro se a orde especificada na chave « command » debera manexar os URL « apt » .
(trg)="s30"> Тўғри агар " command " калитида белгиланган буйруқ " apt " URL 'ларини қўлласа

(src)="s31"> O que manexa os URL « apt »
(trg)="s31"> " apt " URL 'лари бошқарувчиси

(src)="s32"> A orde empregada para manexar os URLs « apt » , de estar activado .
(trg)="s32"> " apt " URL 'ларини қўллаш учун буйруқ , фаоллаштирилган бўлса .

(src)="s33"> Executar a orde nun terminal
(trg)="s33"> Буйруқни терминалда бажариш

(src)="s34"> É verdadeiro se a orde usada para manipular este tipo de URL debe ser executado nun terminal .
(trg)="s34"> Тўғри агар ушбу турдаги URL 'ларни қўллаш учун буйруқ терминалда бажарилса

# gl/apt.xml.gz
# uz/apt.xml.gz


(src)="s27"> ( non se atopou )
(trg)="s27"> ( topilmadi )