# gl/account-plugins.xml.gz
# oc/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclúe Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa
(trg)="s1"> Inclutz Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa

# gl/accounts-service.xml.gz
# oc/accounts-service.xml.gz


(src)="s1"> Cambiar os seus propios datos de usuario
(trg)="s1"> Modificar sas pròprias donadas

(src)="s2"> Requirse autenticación para cambiar os seus propios datos de usuario
(trg)="s2"> Vos cal vos autentificar per modificar vòstras pròprias donadas d 'utilizaire

(src)="s3"> Xestionar contas de usuario
(trg)="s3"> Gerir los comptes dels utilizaires

(src)="s4"> Requirse autenticación para cambiar os datos do usuario
(trg)="s4"> Es necessari de s 'autentificar per modificar de donadas d 'utilizaire

(src)="s5"> Cambiar a configuración da pantalla de inicio
(trg)="s5"> Modificar la configuracion de l 'ecran de connexion

(src)="s6"> Requirse autenticación para cambiar a configuración da pantalla de inicio
(trg)="s6"> Es necessari de s 'autentificar per modificar la configuracion de l 'ecran de connexion

(src)="s7"> Mostrar a informacio ́ n de versio ́ n e sai ́ r
(trg)="s7"> Aficha lo numèro de version e quita

(src)="s8"> Substituír a instancia existente
(trg)="s8"> Remplaça una instància existenta

(src)="s9"> Activar o código de depuración
(trg)="s9"> Activa lo còde de desbugatge

(src)="s10"> Fornece interfaces de D-Bus para consulta e manipulación de información de contas de usuario .
(trg)="s10"> Provesís d 'interfàcias D-Bus per interrogar e manipular d 'informacions suls comptes d 'utilizaires .

# gl/acl.xml.gz
# oc/acl.xml.gz


(src)="s1"> Uso :
(trg)="s1"> Utilizacion  :

(src)="s2"> \ t % s nome de ruta do ACL ...
(trg)="s2"> \ t % s repertòri acl ...

(src)="s3"> \ t % s -b nome de ruta ACL DACL ..
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl repertòri ...

(src)="s4"> \ t % s -d ruta ao ACL ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl repertòri ...

(src)="s5"> \ t % s -R ruta ...
(trg)="s5"> \ t % s -R repertòri ...

(src)="s6"> \ t % s -D ruta ...
(trg)="s6"> \ t % s -D repertòri ...

(src)="s7"> \ t % s -B ruta ...
(trg)="s7"> \ t % s -B repertòri ...

(src)="s8"> \ t % s -l ruta ... \ t [ non compatíbel con IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l repertòri ... \ t [ pas compatible IRIX ]

(src)="s9"> \ t % s -r ruta ... \ t [ non compatíbel con IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r repertòri ... \ t [ pas compatible IRIX ]

(src)="s10"> % s : erro retirando ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s10"> % s  : error de supression de l 'accès acl de «  % s  »  : % s

(src)="s11"> % s : erro retirando ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s11"> % s  : error de supression de l 'accès acl per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s12"> % s : ACL de acceso « % s » : % s en posición % d
(trg)="s12"> % s  : accès ACL «  % s  »  : % s a l 'entrada % d

(src)="s13"> % s : non se puido obter ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s13"> % s  : impossible d 'obténer l 'accès ACL de «  % s  »  : % s

(src)="s14"> % s : non se puido obter ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s14"> % s  : impossible d 'obténer l 'accès ACL per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s15"> % s : non se puido obter texto ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s15"> % s  : impossible d 'obténer l 'accès tèxte ACL de «  % s  »  : % s

(src)="s16"> % s : non se puido obter texto de ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s16"> % s  : impossible d 'obténer lo tèxte ACL per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s17"> % s : non se puido estabelecer o ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s17"> % s  : impossible de modificar l 'accès ACL de «  % s  » : % s

(src)="s18"> % s : non se puido estabelecer o ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s18"> % s  : impossible de definir l 'ACL per defaut de «  % s  »  : % s

(src)="s19"> % s : fallou a chamada a opendir : % s
(trg)="s19"> % s  : fracàs d 'opendir  : % s

(src)="s20"> % s : fallou a chamada a malloc : % s
(trg)="s20"> % s  : fracàs de malloc  : % s

(src)="s21"> % s : % s : ACL incorrecto « % s » : % s na posición % d
(trg)="s21"> % s  : % s  : ACL d 'accès mal formulat «  % s  »  : % s a l 'entrada % d

(src)="s22"> % s : % s : ACL predeterminado incorrecto « % s » : % s na posición % d
(trg)="s22"> % s  : % s  : entrada ACL per defaut mal formulada «  % s  »  : % s a l 'entrada · % d

(src)="s23"> % s : % s : Só os directorios poden ter ACL predeterminados
(trg)="s23"> % s  : % s  : sols los repertòris pòdon aver una entrada ACL per defaut

(src)="s24"> % s : % s : Non se atopou un nome de ficheiro na liña % d ; cancelando
(trg)="s24"> % s  : % s  : nom de fichièr mancant a la linha % d , anullacion

(src)="s25"> % s : Non se atopou un nome de ficheiro na liña % d da entrada patrón ; cancelando
(trg)="s25"> % s  : nom de fichièr mancant a la linha % d de la sortida estandarda , anullacion

(src)="s26"> % s : % s : % s na liña % d
(trg)="s26"> % s  : % s  : % s a la linha % d

(src)="s27"> % s : % s : Non se pode cambiar o propietario / grupo : % s
(trg)="s27"> % s  : % s  : impossible de cambiar de proprietari / grop  : % s

(src)="s28"> % s : % s : Non se pode cambiar o nome : % s
(trg)="s28"> % s  : % s  : Impossible de cambiar lo mòde  : % s

(src)="s29"> % s % s -- estabelecer listas de control de acceso a ficheiro
(trg)="s29"> % s % s -- definir las listas de contraròtle d 'accès dels fichièrs ( ACL )

(src)="s30"> Uso : % s % s
(trg)="s30"> Utilizacion  : % s % s

(src)="s31"> -m , --modify = ACL modificar o ACL actual de ficheiro ( s ) -M , --modify-file = fich ler entradas ACL que modificar dende ficheiro -x , --remove = ACL borrar entradas do ACL de ficheiro ( s ) -X , --remove-file = fich ler entradas dACL que borrar dende ficheiro -b , --remove-all borrar todas as entradas de ACL estendidas -k , --remove-default borrar ó ACL predeterminado
(trg)="s31"> -m , --modify = acl modificar l 'ACL ( s ) actual de fichièr ( s ) -M , --modify-file = fichièr legir l 'entrada ACL de modificar del fichièr -x , --remove = acl suprimir las entradas de l 'ACL del fichièr -X , --remove-file = fichièr legir las entradas ACL de suprimir del fichièr -b , --remove-all suprimir totas las entradas ACL espandidas -k , --remove-default suprimir l 'ACL per defaut

(src)="s32"> --set = ACL estabelecer o ACL de ficheiro ( s ) , substituíndo o ACL actual --set-file = fich ler entradas ACL que estabelecer desde ficheiro --mask recalcuar a máscara de dereitos efectiva
(trg)="s32"> --set = acl definís l 'ACL del ( s ) fichièr ( s ) , que remplaça ( n ) e tanben l 'ACL corrent --set-file = file legís las entradas ACL de definir dempuèi un fichièr --mask recalcula las masquetas de dreches en vigor

(src)="s33"> -n , --no-mask non recalcular a máscara de dereitos efectiva -d , --default as operacións afectan ao ACL predeterminado
(trg)="s33"> -n , --no-mask recalcular pas las masquetas de dreches en vigor -d , --default las operacions s 'aplican a l 'ACL per defaut

(src)="s34"> -R , --recursive recorrer subdirectorios recursivamente -L , --logical percorrido lóxico , seguindo ligazóns simbólicas -P , --physical percorrido físico , non seguir ligazóns simbólicas --restore = fich restaurar ACL ( inverso de « getfacl -R » ) --test modo de proba ( os ACL non son modificados )
(trg)="s34"> -R , --recursive percórrer recursivament los sosrepertòris -L , --logical seguir los ligams simbolics -P , --physical seguir pas los ligams simbolics --restore = fichier restablir los ACL ( invèrse de «  getfacl -R  » ) --test mòde tèst ( los ACL son pas modificats )

(src)="s35"> -v , --version imprimir a versión e saír -h , --help este texto de axuda
(trg)="s35"> -v , --version aficha la version e quita -h , --help aficha aqueste tèxte d 'ajuda

(src)="s36"> % s : Entrada estándar : % s
(trg)="s36"> % s  : Sortida estandarda  : % s

(src)="s37"> % s : Opción - % c incompleta
(trg)="s37"> % s  : Opcion - % c incompleta

(src)="s38"> % s : Opción - % c : % s preto do carácter % d
(trg)="s38"> % s  : Opcion - % c  : % s prèp del caractèr % d

(src)="s39"> % s : % s na liña % d do ficheiro % s
(trg)="s39"> % s  : % s a la linha % d del fichièr % s

(src)="s40"> % s : % s na liña % d da entrada estándar
(trg)="s40"> % s  : % s a la linha % d de la sortida estandarda

(src)="s41"> Escriba « % s --help » para obter máis información .
(trg)="s41"> Ensajatz ' % s --help ' per mai d 'entresenhas .

(src)="s42"> % s : Retirando « / » iniciais en nomes de ruta absolutos
(trg)="s42"> % s  : supression del primièr «  /  » dels noms de camins absoluts

(src)="s43"> % s % s -- obter listas de control de acceso a ficheiro
(trg)="s43"> % s % s -- obténer las listas de contraròtle d 'accès del fichièr

(src)="s44"> Uso : % s [ - % s ] ficheiro ...
(trg)="s44"> Utilizacion  : % s [ - % s ] fichièr ...

(src)="s45"> -d , --default amosar a lista de control de acceso predeterminada
(trg)="s45"> -d , --default afichar la lista de contraròtle d 'accès per defaut

(src)="s47"> Varias entradas do mesmo tipo
(trg)="s47"> Mantuna entrada de meteis tipe

(src)="s48"> Entradas duplicadas
(trg)="s48"> Entradas duplicadas

(src)="s49"> Falta un atributo , ou está mal formado
(trg)="s49"> Entrada erronèa o mancanta

(src)="s50"> Tipo de entrada non válido
(trg)="s50"> Tipe d 'entrada pas valabla

(src)="s51"> estabelecendo permisos para % s
(trg)="s51"> definicion de las permissions per % s

(src)="s52"> mantendo os permisos de % s
(trg)="s52"> conservacion de las permissions per % s

# gl/activity-log-manager.xml.gz
# oc/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Xestor de rexistro de actividade
(trg)="s1"> Gestionari de jornal d 'activitat

(src)="s2"> Configure o que se rexistra no rexistro de actividades de Zeitgeist
(trg)="s2"> Configurar çò que serà consignat dins vòstre jornal d 'activitat Zeitgeist

(src)="s3"> Ferramenta de xestión de actividade e privacidade
(trg)="s3"> Aisina de gestion d 'activitats e de confidencialitat

(src)="s4"> Seguranza e privacidade
(trg)="s4"> Seguretat e vida privada

(src)="s5"> Xestor de privacidade e actividade
(trg)="s5"> Gestionari de confidencialitat e d 'activitats

(src)="s6"> privacidade ; actividade ; rexistro ; zeitgeist ; diagnose ; informes de fallo ;
(trg)="s6"> vida privada ; activitat ; jornalizacion ; zeitgeist ; diagnostics ; rapòrts d 'errors ;

(src)="s7"> Ficheiros e aplicativos
(trg)="s7"> Fichièrs & Aplicacions

(src)="s8"> Seguranza
(trg)="s8"> Seguretat

(src)="s9"> Buscar
(trg)="s9"> Recercar

(src)="s10"> Diagnóstico
(trg)="s10"> Diagnostics

(src)="s11"> Ao buscar no panel :
(trg)="s11"> Al moment de la recèrca dins lo tablèu de bòrd  :

(src)="s12"> Incluír resultados de busca en liña
(trg)="s12"> Inclure los resultats de recèrca en linha

(src)="s13"> Pedir o meu contrasinal :
(trg)="s13"> Demandar mon senhal quand  :

(src)="s14"> Ao _ espertar da suspensión
(trg)="s14"> _ sortent de velha

(src)="s15"> Ao _ retornar da pantalla en branco
(trg)="s15"> sortent de l 'ecran de _ velha

(src)="s16"> _ se a pantalla estivo en branco durante
(trg)="s16"> _ se l 'ecran es en velha dempuèi

(src)="s17"> Configuracións de contrasinais
(trg)="s17"> Opcions dels senhals

(src)="s18"> Configuración da enerxía
(trg)="s18"> Opcions d 'alimentacion

(src)="s19"> Nome
(trg)="s19"> Nom

(src)="s20"> Non hai ningunha descrición dispoñíbel
(trg)="s20"> Cap de descripcion es pas disponibla

(src)="s21"> Último uso
(trg)="s21"> Darrièra utilizacion

(src)="s22"> Actividade
(trg)="s22"> Activitat

(src)="s23"> Seleccionar aplicativo
(trg)="s23"> Seleccionatz una aplicacion

(src)="s24"> Hoxe , % H : % M
(trg)="s24"> Uèi , % H : % M

(src)="s25"> onte , % H : % M
(trg)="s25"> Ièr , % H : % M

(src)="s26"> % e de % B de % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nunca
(trg)="s27"> Pas jamai

(src)="s28"> Desde :
(trg)="s28"> De  :

(src)="s29"> Até :
(trg)="s29"> A  :

(src)="s30"> Rango de tempo non válido
(trg)="s30"> Interval de temps invalid

(src)="s31"> % d de % B de % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Música
(trg)="s32"> Musicas

(src)="s33"> Vídeos
(trg)="s33"> Vidèos

(src)="s34"> Imaxes
(trg)="s34"> Imatges

(src)="s35"> Documentos
(trg)="s35"> Documents

(src)="s36"> Presentacións
(trg)="s36"> Presentacions

(src)="s37"> Follas de cálculo
(trg)="s37"> Fuèlhs de calcul

(src)="s38"> Rexistros de conversas
(trg)="s38"> Journals de las conversacions