# gl/account-plugins.xml.gz
# nb/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> Inclúe Gmail , Google Docs , Google + , YouTube e Picasa
(trg)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Drive , Google + , Youtube og Picasa

# gl/acl.xml.gz
# nb/acl.xml.gz


(src)="s1"> Uso :
(trg)="s1"> Bruk :

(src)="s2"> \ t % s nome de ruta do ACL ...
(trg)="s2"> \ t % s acl stinavn ...

(src)="s3"> \ t % s -b nome de ruta ACL DACL ..
(trg)="s3"> \ t % s -b acl dacl stinavn ...

(src)="s4"> \ t % s -d ruta ao ACL ...
(trg)="s4"> \ t % s -d dacl stinavn ...

(src)="s5"> \ t % s -R ruta ...
(trg)="s5"> \ t % s -R stinavn ...

(src)="s6"> \ t % s -D ruta ...
(trg)="s6"> \ t % s -D stinavn ...

(src)="s7"> \ t % s -B ruta ...
(trg)="s7"> \ t % s -B stinavn ...

(src)="s8"> \ t % s -l ruta ... \ t [ non compatíbel con IRIX ]
(trg)="s8"> \ t % s -l stinavn ... \ t [ ikke kompatibel med IRIX ]

(src)="s9"> \ t % s -r ruta ... \ t [ non compatíbel con IRIX ]
(trg)="s9"> \ t % s -r stinavn ... \ t [ ikke kompatibel med IRIX ]

(src)="s10"> % s : erro retirando ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s10"> % s : feil ved fjerning av tilgang på " % s " : % s

(src)="s11"> % s : erro retirando ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s11"> % s : feil ved fjerning av standard acl på " % s " : % s

(src)="s12"> % s : ACL de acceso « % s » : % s en posición % d
(trg)="s12"> % s : tilgang ACL % s ' : % s på innlagt verdi % d

(src)="s13"> % s : non se puido obter ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s13"> % s : kan ikke skaffe tilgang ACL for % s ' : % s

(src)="s14"> % s : non se puido obter ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s14"> % s : kan ikke skaffe standard ACL for % s ' : % s

(src)="s15"> % s : non se puido obter texto ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s15"> % s : kan ikke skaffe tilgang ACL tekst for % s ' : % s

(src)="s16"> % s : non se puido obter texto de ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s16"> % s : kan ikke skaffe standard ACL tekst for % s ' : % s

(src)="s17"> % s : non se puido estabelecer o ACL de acceso en « % s » : % s
(trg)="s17"> % s : kan ikke sette tilgang acl for " % s " : % s

(src)="s18"> % s : non se puido estabelecer o ACL predeterminado en « % s » : % s
(trg)="s18"> % s kan ikke sette standard acl for " % s " : % s

(src)="s19"> % s : fallou a chamada a opendir : % s
(trg)="s19"> % s : opendir feilet : % s

(src)="s20"> % s : fallou a chamada a malloc : % s
(trg)="s20"> % s malloc feilet : % s

(src)="s21"> % s : % s : ACL incorrecto « % s » : % s na posición % d
(trg)="s21"> % s : % s : Feilskapt tilgang ACL `%s ': % s på innlagt verdi %d

(src)="s22"> % s : % s : ACL predeterminado incorrecto « % s » : % s na posición % d
(trg)="s22"> % s : % s : Ugyldig standard ACL `%s ': % s i oppføring %d

(src)="s23"> % s : % s : Só os directorios poden ter ACL predeterminados
(trg)="s23"> % s : % s : Bare mapper kan ha standardariste ACLer

(src)="s24"> % s : % s : Non se atopou un nome de ficheiro na liña % d ; cancelando
(trg)="s24"> % s : % s : Intet filnavn funnet i linje % d , avbryter

(src)="s25"> % s : Non se atopou un nome de ficheiro na liña % d da entrada patrón ; cancelando
(trg)="s25"> % s : Intet filnavn funnet i linje % d av standard inndata , avbryter

(src)="s26"> % s : % s : % s na liña % d
(trg)="s26"> % s : % s : % s i linje % d

(src)="s27"> % s : % s : Non se pode cambiar o propietario / grupo : % s
(trg)="s27"> % s : % s : Kan ikke endre eier / gruppe : % s

(src)="s29"> % s % s -- estabelecer listas de control de acceso a ficheiro
(trg)="s29"> % s % s -- set filens tilgangskontroll-liste ( ACL )

(src)="s30"> Uso : % s % s
(trg)="s30"> Bruk : % s % s

(src)="s36"> % s : Entrada estándar : % s
(trg)="s36"> % s : Standard input : % s

(src)="s37"> % s : Opción - % c incompleta
(trg)="s37"> % s : Alternativ - % c ikke fullstendig

(src)="s38"> % s : Opción - % c : % s preto do carácter % d
(trg)="s38"> % s : Alternativ - % c : % s nær bokstav % d

(src)="s39"> % s : % s na liña % d do ficheiro % s
(trg)="s39"> % s : % s i linje % d av fil % s

(src)="s40"> % s : % s na liña % d da entrada estándar
(trg)="s40"> % s : % s i linje % d av standard inndata

(src)="s41"> Escriba « % s --help » para obter máis información .
(trg)="s41"> Prøv `%s --help ' for mer informasjon.

(src)="s44"> Uso : % s [ - % s ] ficheiro ...
(trg)="s44"> Bruk : % s [ - % s ] fil ...

(src)="s48"> Entradas duplicadas
(trg)="s48"> Like oppføringer

(src)="s49"> Falta un atributo , ou está mal formado
(trg)="s49"> Manglende eller feil oppføring

(src)="s50"> Tipo de entrada non válido
(trg)="s50"> Ugydlig oppføringstype

(src)="s51"> estabelecendo permisos para % s
(trg)="s51"> setter rettigheter for % s

(src)="s52"> mantendo os permisos de % s
(trg)="s52"> bevarer rettigheter for % s

# gl/activity-log-manager.xml.gz
# nb/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Xestor de rexistro de actividade
(trg)="s1"> Aktivitetslogg-behandler

(src)="s2"> Configure o que se rexistra no rexistro de actividades de Zeitgeist
(trg)="s2"> Velg hva som skal lagres i din Zeitgeist-aktivitetslogg

(src)="s3"> Ferramenta de xestión de actividade e privacidade
(trg)="s3"> Aktivitets- og personvernshåndtering

(src)="s4"> Seguranza e privacidade
(trg)="s4"> Sikkerhet og personvern

(src)="s5"> Xestor de privacidade e actividade
(trg)="s5"> Personvern- og aktivitetsbehandling

(src)="s6"> privacidade ; actividade ; rexistro ; zeitgeist ; diagnose ; informes de fallo ;
(trg)="s6"> personvern ; aktivitet ; zeitgeist ; diagnostikk ; feilrapporter ;

(src)="s7"> Ficheiros e aplicativos
(trg)="s7"> Filer og programmer

(src)="s8"> Seguranza
(trg)="s8"> Sikkerhet

(src)="s9"> Buscar
(trg)="s9"> Søk

(src)="s10"> Diagnóstico
(trg)="s10"> Diagnostikk

(src)="s11"> Ao buscar no panel :
(trg)="s11"> Ved søking på dashbordet :

(src)="s12"> Incluír resultados de busca en liña
(trg)="s12"> Inkluder søkeresultater på nett

(src)="s13"> Pedir o meu contrasinal :
(trg)="s13"> Krev passord når maskinen :

(src)="s14"> Ao _ espertar da suspensión
(trg)="s14"> _ Våkner opp fra hvilemodus

(src)="s15"> Ao _ retornar da pantalla en branco
(trg)="s15"> _ Viser blank skjerm

(src)="s16"> _ se a pantalla estivo en branco durante
(trg)="s16"> _ når skjermen har vært blank i

(src)="s17"> Configuracións de contrasinais
(trg)="s17"> Passord-innstillinger :

(src)="s18"> Configuración da enerxía
(trg)="s18"> Strøminnstillinger

(src)="s19"> Nome
(trg)="s19"> Navn

(src)="s20"> Non hai ningunha descrición dispoñíbel
(trg)="s20"> Ingen beskrivelse tilgjengelig

(src)="s21"> Último uso
(trg)="s21"> Sist brukt

(src)="s22"> Actividade
(trg)="s22"> Aktivitet

(src)="s23"> Seleccionar aplicativo
(trg)="s23"> Velg program

(src)="s24"> Hoxe , % H : % M
(trg)="s24"> I dag , % H : % M

(src)="s25"> onte , % H : % M
(trg)="s25"> I går , % H : % M

(src)="s26"> % e de % B de % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nunca
(trg)="s27"> Aldri

(src)="s28"> Desde :
(trg)="s28"> Fra :

(src)="s29"> Até :
(trg)="s29"> Til :

(src)="s30"> Rango de tempo non válido
(trg)="s30"> Ugyldig tidsrom

(src)="s31"> % d de % B de % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y

(src)="s32"> Música
(trg)="s32"> Musikk

(src)="s33"> Vídeos
(trg)="s33"> Videoer

(src)="s34"> Imaxes
(trg)="s34"> Bilder

(src)="s35"> Documentos
(trg)="s35"> Dokumenter

(src)="s36"> Presentacións
(trg)="s36"> Presentasjoner

(src)="s37"> Follas de cálculo
(trg)="s37"> Regneark

(src)="s38"> Rexistros de conversas
(trg)="s38"> Nettprat-logg

(src)="s39"> Os ficheiros e os aplicativos usados recentemente poden mostrarse no Panel e noutros sitios . Se unha persoa pode ver ou acceder á súa conta de usuario , vostede ten a posibilidade de limitar os elementos que se rexistran .
(trg)="s39"> Dashbordet og andre programmer kan vise hvilke filer og programmer du har brukt nylig . Hvis andre enn deg selv har tilgang til brukerkontoen din , bør du vurdere å begrense hva som skal loggføres .

(src)="s40"> Uso do rexistro de ficheiros e aplicativos
(trg)="s40"> Loggfør bruk av filer og programmer

(src)="s41"> Eliminar os datos de uso ...
(trg)="s41"> Slett bruksdata …

(src)="s42"> Incluír :
(trg)="s42"> Inkluder :

(src)="s43"> Excluír :
(trg)="s43"> Ekskluder :

(src)="s44"> Eliminar elemento
(trg)="s44"> Fjern element

(src)="s45"> Seleccione un cartafol para engadir á lista negra
(trg)="s45"> Velg en mappe som skal svartelistes

(src)="s46"> Seleccione un ficheiro para a lista negra
(trg)="s46"> Velg en fil som skal svartelistes

(src)="s47"> Limpar datos de uso
(trg)="s47"> Fjern bruksdata

(src)="s48"> Eliminar rexistros dos ficheiros e aplicativos usados :
(trg)="s48"> Slett loggen som viser hvilke filer og programmer som har vært i bruk :

(src)="s49"> Na hora anterior
(trg)="s49"> Den siste timen

(src)="s50"> No día anterior
(trg)="s50"> Det siste døgnet

(src)="s51"> Na semana anterior
(trg)="s51"> Den siste uka

(src)="s52"> Desde sempre
(trg)="s52"> Siden tidenes morgen

(src)="s53"> Esta operación non se pode desfacer , ten certeza de borrar esta actividade ?
(trg)="s53"> Denne handlingen kan ikke angres . Er du sikker på at du vil slette denne aktiviteten ?

(src)="s54"> Ubuntu pode recoller información anónima para permitir aos desenvolvedores melloralo . Toda a información recollida está baixo a nosa política de privacidade .
(trg)="s54"> Ubuntu kan samle inn anonym informasjon som hjelper utviklerne med å forbedre systemet . All informasjon som samles inn er underlagt våre retningslinjer for personvern .

(src)="s55"> Política de privacidade
(trg)="s55"> Retningslinjer for personvern

(src)="s56"> As persoas ao empregar este computador poden :
(trg)="s56"> Personer som bruker denne datamaskinen kan :

(src)="s57"> Enviar informes de fallo a Canonical
(trg)="s57"> Send feilrapporter til Canonical

(src)="s58"> Os informes de fallo inclúen información sobre que estivo facendo un programa cando fallou . Sempre terá a posibilidade de enviar ou cancelar o informe de fallo
(trg)="s58"> Feilrapporter inneholder informasjon om hva et program gjorde da feilen oppstod . Du vil alltid få valget mellom å sende eller avbryte rapporteringen .