# gd/apport.xml.gz
# mk/apport.xml.gz
(src)="s146">feumaidh tu a dhèanamh gu h-ionadail (-s, -g -o) no feumaidh tu faidhle dearbhaidh a shònrachadh (--auth); faic --help airson beagan cobharachy
(trg)="s146"> y
# gd/banshee.xml.gz
# mk/banshee.xml.gz
(src)="s53"> Ìomhaigheag raon nam brathan
(trg)="s53"> Икона во местото за известување
(src)="s61"> Pod-chraolaidhean
(trg)="s61"> Подкасти
(src)="s78"> Bitrate
(trg)="s78"> Битрејт :
(src)="s87"> Seanailean
(trg)="s87"> Канали :
(src)="s88"> Free Lossless Audio Codec
(trg)="s88"> Free Lossless Audio Codec
(src)="s89"> Tha Free Lossless Audio Codec ( FLAC ) ' na codec le còd fosgailte a dhùmhlaicheas faidhlichean gun droch-bhuaidh air càileachd na fuaime .
(trg)="s89"> Free Lossless Audio Codec ( FLAC ) е слободен кодек кој компресира но не го намалува квалитетот на звуккот .
(src)="s90"> MP3 ( LAME Encoder )
(trg)="s90"> MP3 ( LAME енкодер )
(src)="s91"> Fòrmat malairteach nas sine ach air a bheil fèill mhòr cuideachd . Bidh droch-bhuaidh air càileachd na fuaime a bheir dhut faidhlichean nas motha aig bitrates nas lugha .
(trg)="s91"> Неслободен и постар , но исто така популарен , загублив аудио формат кој произведува поголеми датотеки на помали битрејтови .
(src)="s93"> Bitrate cunbhalach
(trg)="s93"> Постојан битрејт
(src)="s94"> Bitrate caochlaideach
(trg)="s94"> Променлив битрејт
(src)="s95"> Càileachd VBR
(trg)="s95"> VBR квалитет
(src)="s96"> As miosa
(trg)="s96"> Најлошо
(src)="s97"> As fhearr
(trg)="s97"> Најдобро
(src)="s98"> MP3 ( Xing Encoder )
(trg)="s98"> MP3 ( Xing енкодер )
(src)="s99"> Ogg Vorbis
(trg)="s99"> Ogg Vorbis
(src)="s100"> Tha Vorbis ' a codec le còd fosgailte aig a tha droch-bhuaidh air càileachd na fuaime a bheir dhut às-chur nas fhearr agus meud nas lugha na MP3
(trg)="s100"> Vorbis е слободен , загублив аудио кодек со висок квалитет на аудио излезот на помала големина на датотеката од MP3 .
(src)="s101"> Càileachd na fuaime
(trg)="s101"> Аудио квалитет
(src)="s102"> Wavpack
(trg)="s102"> Wavpack
(src)="s103"> Fòrmat fuaime le còd fosgailte a tha luath is èifeachdach a chòdaicheas fuaime dhut le agus gun droch-bhuaidh air an fhuaim le rainse innsgineach fìor-mhath .
(trg)="s103"> Брз и ефикасен слободен аудио формат кој нуди незагублив и високо-квалитетен загублив енкодинг со одличен динамичен обсег .
(src)="s104"> Modh
(trg)="s104"> Режим
(src)="s109"> Modh calltach
(trg)="s109"> Загублив режим
(src)="s110"> Glèidh an t-suim MD5 san fhaidhle
(trg)="s110"> Складирај MD5 sum во датотеката
(src)="s114"> Waveform PCM
(trg)="s114"> Waveform PCM
(src)="s115"> Tha WAV + PCM ' na fhòrmat aig nach eil droch-bhuaidh air fuaim a ghlèidheas fuaim Pulse-Code Modulated ( PCM ) amh is gun dùmhlachadh .
(trg)="s115"> WAV + PCM е незагублив формат кој содржи некомпресирано , сирово pulse-code модулирано ( PCM ) аудио .
(src)="s116"> Windows Media Audio
(trg)="s116"> Windows Media Audio
(src)="s117"> Fòrmat fuaime malairteach aig a bheil droch-bhuaidh air an fhuaim le às-chur àrd-chàileachd agus meud nas lugha na MP3 . Bhiodh WMA aig 96 kbps a ' freagairt ri MP3 aig 128 kbps .
(trg)="s117"> Неслободен загублив аудио формат со висок квалитет на аудио излезот на помала големина на датотеката од MP3 . 96 kbps WMA е еквивалентна со 128 kbps MP3 .
(src)="s118"> Cleachd bitrate caochlaideach
(trg)="s118"> Користи променлив битрејт
(src)="s119"> Càileachd na fuaime
(trg)="s119"> Аудио квалитет
(src)="s123"> Cha b ' urrainn dhuinn a ' phìob-loidhne a chruthachadh
(trg)="s123"> Не можам да создадам канализирање
(src)="s131"> Cha b ' urrainn dhuinn a ' phìob-loidhne encoder a chruthachadh
(trg)="s131"> Не можам да креирам канализирање на енкодерот
(src)="s132"> Cha b ' urrainn dhuinn am plugan queue a chruthachadh
(trg)="s132"> Не можам да направам приклучок за редица
(src)="s138"> Cha b ' urrainn dhuinn a ' phìob-loidhne encoding a chruthachadh
(trg)="s138"> Не можам да креирам канализирање на енкодингот
(src)="s139"> Cha b ' urrainn dhuinn sink pad fhaighinn on chòdaichear
(trg)="s139"> Не можам да земам излезен канал од енкодерот
(src)="s140"> Cha b ' urrainn dhuinn a ' phìob-loidhne a chruthachadh
(trg)="s140"> Не можам да конструирам канализирање
(src)="s149"> Cha b ' urrainn dhuinn leabhar-lann GStreamer a thòiseachadh
(trg)="s149"> Не можам да ја иницијализирам GStreamer библиотеката
(src)="s150"> Mearachd nach aithne dhuinn
(trg)="s150"> Непозната грешка
(src)="s155"> Cha b ' urrainn dhuinn an tar-chòdaichear a chruthachadh
(trg)="s155"> Не можам да креирам транскодер
(src)="s159"> Ion-phortaich
(trg)="s159"> Увези
(src)="s203"> URI
(trg)="s203"> URI
(src)="s204"> Ainm an neach-chiùil
(trg)="s204"> Име на изведувачот
(src)="s205"> Tiotal an albaim
(trg)="s205"> Наслов на албумот
(src)="s211"> Bliadhna
(trg)="s211"> Година
(src)="s212"> Rangachadh
(trg)="s212"> Рејтинг
(src)="s244"> Dùin
(trg)="s244"> Затвори
(src)="s249"> Gnè
(trg)="s249"> Жанр
(src)="s250"> Beachd
(trg)="s250"> Коментар
(src)="s251"> Neach-ciùil nach aithne dhuinn
(trg)="s251"> Непознат изведувач
(src)="s252"> Albam nach aithne dhuinn
(trg)="s252"> Непознат албум
(src)="s253"> Tiotal nach aithne dhuinn
(trg)="s253"> Непознат наслов
(src)="s297"> ' Ga sganadh ...
(trg)="s297"> Скенирам ...
(src)="s300"> Tha rudan ' gan ion-phortadh an-dràsta fhèin . A bheil thu airson crìoch a chur air ?
(trg)="s300"> Процесот на увезување моментално се извршува . Дали сакате да го запрете ?
(src)="s301"> Ag ion-phortadh { 0 } à { 1 }
(trg)="s301"> Увезувам { 0 } од { 1 }
(src)="s333"> Albam
(trg)="s333"> Албум
(src)="s334"> Tiotal
(trg)="s334"> Наслов
(src)="s336"> Àireamh
(trg)="s336"> Број
(src)="s338"> Àireamh ( gun seòrsachadh )
(trg)="s338"> Број ( несортиран )
(src)="s340"> BuidhneachadhMusic Library
(trg)="s340"> Music Library
(src)="s354"> Gun èisteachd ris
(trg)="s354"> Неслушнати
(src)="s366"> Òrain a chaidh ion-phortadh
(trg)="s366"> Увезувам песни
(src)="s367"> Ag ion-phortadh o { 0 } Video Library
(trg)="s367"> Video Library
(src)="s375"> An t-einnsean cluicheadair bunaiteach
(trg)="s375"> Стандарден енџин за пуштање
(src)="s376"> Cha deach einnsean cluicheadair sam bith a lorg . Dèan cinnteach gun deach Banshee a stàladh mar bu chòir .
(trg)="s376"> Не се најдени механизми за пуштачот . Осигурајте се дали Banshee е правилно инсталиран .
(src)="s377"> Tha duilgheadas ann leis an einnsean chluicheadair
(trg)="s377"> Проблем со енџинот на пуштачот
(src)="s390"> Tuigear dheth bum bi ceangal beò agad ris an lìonra a bhios ri làimh
(trg)="s390"> Достапна , функционирачка мрежна врска ќе биде земена во предвид
(src)="s394"> Liosta-chluiche
(trg)="s394"> Плејлиста
(src)="s396"> Sguab às an liosta-chluiche
(trg)="s396"> Избриши ја плејлистата
(src)="s397"> Liosta-chluiche ùr
(trg)="s397"> Нова плејлиста
(src)="s400"> MPEG Version 3.0 Extended ( * .m3u )
(trg)="s400"> MPEG Version 3.0 Extended ( * .m3u )
(src)="s401"> Shoutcast Playlist tionndadh 2 ( * .pls )
(trg)="s401"> Shoutcast Playlist верзија 2 ( * .pls )
(src)="s410"> uair ( ean ) a thìde
(trg)="s410"> Счасови
(src)="s411"> MB
(trg)="s411"> MB
(src)="s413"> Neach-ciùilartist
(trg)="s413"> Артистartist
(src)="s415"> le
(trg)="s415"> од
(src)="s416"> luchd-ciùilalbum artist
(trg)="s416"> album artist
(src)="s418"> compilationartistalbum
(trg)="s418"> album
(src)="s421"> o
(trg)="s421"> од
(src)="s741"> of
(trg)="s741"> of
(src)="s744"> Automatically set disc number and count
(trg)="s744"> Automatically set disc number and count
(src)="s820"> from { album } by { artist } " type string , and { 1 } is the " on { radio station name }
(trg)="s820"> from { album } by { artist } " type string , and { 1 } is the " on { radio station name }
(src)="s892"> Color " ) , " black
(trg)="s892"> Color " ) , " black
(src)="s895"> Produced onFirmwareCapabilities " ) , String.Join ( " ,
(trg)="s895"> Produced onFirmwareCapabilities " ) , String.Join ( " ,
(src)="s958"> Canada ( amazon.ca ) " ) , " CA
(trg)="s958"> Canada ( amazon.ca ) " ) , " CA
(src)="s1045"> , The
(trg)="s1045"> , The
(src)="s1238"> Fans of " or " Similar to
(trg)="s1238"> Fans of " or " Similar to
(src)="s1239"> Fans of " or " Similar to
(trg)="s1239"> Fans of " or " Similar to
(src)="s1294"> _ Dùin
(trg)="s1294"> _ Затвори
(src)="s1331"> Audio CD " or " DVD
(trg)="s1331"> Audio CD " or " DVD
(src)="s1332"> Audio CD " or " DVD
(trg)="s1332"> Audio CD " or " DVD
(src)="s1395"> < control > < shift > U
(trg)="s1395"> < control > < shift > U
(src)="s1406"> Luchdadh a-nuas
(trg)="s1406"> Превземи
# gd/bootloader.xml.gz
# mk/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Ceart ma-thà
(trg)="s1"> Во ред
(src)="s2"> Sguir dheth
(trg)="s2"> Откажи
(src)="s3"> Bùtaich a-rithist
(trg)="s3"> Рестартирај
(src)="s4"> Lean air adhart
(trg)="s4"> Продолжи
(src)="s5"> Roghainnean a ' bhùtaidh
(trg)="s5"> Опции за подигнување
(src)="s6"> ' Ga fhàgail ...
(trg)="s6"> Излегувам ...
(src)="s7"> Tha thu a ' fàgail clàr-taice grafaigeach airson bùtadh an t-siostaim is a ' tòiseachadh air an eadar-aghaidh teacsa .
(trg)="s7"> Го напуштате графичкото мени и започнувате во текстуален режим .
(src)="s8"> Cobhair
(trg)="s8"> Помош
(src)="s9"> Luchdaiche bùtaidh
(trg)="s9"> Подигнувач