# ga/bootloader.xml.gz
# zza/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Ceart go leor
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Cealaigh
(trg)="s2"> Bierze

(src)="s3"> Atosaigh
(trg)="s3"> Reyna rake

(src)="s4"> Lean ar aghaidh
(trg)="s4"> Devam ke

(src)="s5"> Roghanna bútála
(trg)="s5"> Opsîyone Rakerdeane

(src)="s6"> Á scor ...
(trg)="s6"> Sono tever ...

(src)="s8"> Cabhair
(trg)="s8"> Ardim

(src)="s9"> Lódálaí bútála
(trg)="s9"> Barkerdena Boot

(src)="s10"> Earráid I / A
(trg)="s10"> Xataya I / O

(src)="s12"> Cuir isteach diosca bútála % u .
(trg)="s12"> Disketa Boot % u.e cike

(src)="s13"> Seo é diosca bútála % u . Cuir isteadh diosca bútála % u .
(trg)="s13"> Na Dîsketa Bootîna % u.a Dîsketa Bootîne % u.e cike

(src)="s14"> Ní diosca bútála cuí é seo . Cuir isteach diosca bútála le do thoil % u .
(trg)="s14"> Na Dîskete Dîsketa Boot nîya . Kerem ke , Dîsketa Bootîne % u.e cike .

(src)="s15"> Pasfhocal
(trg)="s15"> Şîfre

(src)="s16"> Cuir isteach do phasfhocal :
(trg)="s16"> Şîfre xo bide :

(src)="s17"> Earráid DVD
(trg)="s17"> Xataya DVD

(src)="s19"> Scoith
(trg)="s19"> Cade

(src)="s20"> Stad an córas anois ?
(trg)="s20"> Sîstem naka cadîne ?

(src)="s21"> Pasfhocal
(trg)="s21"> Şîfre

(src)="s22"> Roghanna Eile
(trg)="s22"> Opsîyone bîn

(src)="s23"> Teanga
(trg)="s23"> Zone / Ziman

(src)="s26"> Normálta
(trg)="s26"> Normal

(src)="s28"> Inrochtaineacht
(trg)="s28"> Cireştene

(src)="s37"> Gach rud
(trg)="s37"> Pêrune

# ga/empathy.xml.gz
# zza/empathy.xml.gz


(src)="s129"> As Línepresence
(trg)="s129"> presence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode

(src)="s185"> % 1 $ s ar % 2 $ sJabber Account
(trg)="s185"> Jabber Account

(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337"> foo has left the room

(src)="s349"> ComhráEscher Cat ( SMS )
(trg)="s349"> Escher Cat ( SMS )

(src)="s394"> Cuir Grúpa _ Leisverb in a column header displaying group names
(trg)="s394"> verb in a column header displaying group names

(src)="s418"> _ SMSmenu item
(trg)="s418"> menu item

(src)="s425"> _ EolasEdit individual ( contextual menu )
(trg)="s425"> Edit individual ( contextual menu )

(src)="s458"> SuíomhLocation , $ date
(trg)="s458"> Location , $ date

(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478"> A date with the time

(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532"> Google TalkYahoo !

(src)="s625"> Seán de Búrca < leftmostcat \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Alastair McKinstry https : / / launchpad.net / ~ mckinstry-computer DaveF https : / / launchpad.net / ~ davidpfeeley Seán de Búrca https : / / launchpad.net / ~ leftmostcat
(trg)="s625"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s793"> % 02u . % 02ufile transfer percent
(trg)="s793"> file transfer percent

# ga/gedit.xml.gz
# zza/gedit.xml.gz


(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Alastair McKinstry < mckinstry \ @ computer \ .org > Paul Duffy < dubhthach \ @ frink \ .nuigalway \ .ie > Alan Horkan < horkan \ @ maths \ .tcd \ .ie > Seán de Búrca < leftmostcat \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Seán de Búrca https : / / launchpad.net / ~ leftmostcat
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Marmase https : / / launchpad.net / ~ erdemaslancan

(src)="s221"> Ná Sá _ bháilmodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> Níorbh fhéidir an comhad “ % s ” a shábháil.modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> Leathanach reatha ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> IONSLn " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> % d as % dWrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> _ TimfhillMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Meaitseáil an Focal ar _ Fad AmháinMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> Gníomhachtútab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> MoltaíCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> Críochnáiodh seiceáil litriúFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Anaithnid ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# ga/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# zza/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Maidir le GNOME
(trg)="s1"> GNOME serê

(src)="s2"> Faigh tuilleadh eolais faoi GNOME
(trg)="s2"> GNOME ser reyna zof bimise

(src)="s5"> Cairde GNOME
(trg)="s5"> Olwozê / Hevalê GNOME

(src)="s6"> Déan Teagmháil
(trg)="s6"> Kontakt

(src)="s9"> Wanda an t-Iasc GNOME
(trg)="s9"> Wanda , Mose GNOME

(src)="s12"> Maidir Leis an Deasc GNOME
(trg)="s12"> Serêmaseya GNOME ser

(src)="s14"> Fáilte go dtí an Deasc GNOME
(trg)="s14"> Seremaseya GNOME de xêr ama

(src)="s17"> Leagan
(trg)="s17"> Verzion

(src)="s19"> Dáta Tógála
(trg)="s19"> Deme Wiraştîyene

(src)="s26"> Thug na céadta daoine cód do GNOME ó thosaíodh é i 1997 ; ghlac cuid mhór eile páirt ar chaíonna tábhachtacha eile , aistriúcháin , doiciméadú , agus dearbhú cáilíochta san áireamh.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Earráid agus comhad ' % s ' á léamh : % s
(trg)="s28"> Wendena Dosya ' % s ' de xata bîye : % s

(src)="s29"> Earráid agus comhad ' % s ' á atochras : % snamename
(trg)="s29"> Reyna guretîna Dosya ' % s ' de xata bîye : % snamename

(src)="s30"> Gan ainm
(trg)="s30"> Name çino

(src)="s31"> Ní gnáthchomhad nó gnáthfhillteán é ' % s ' .
(trg)="s31"> Dosya ' % s ' ju Dosyaya yan Pelga rinde nîya .

(src)="s33"> Gan ainm comhaid a shábháil go
(trg)="s33"> Name Dosya seba qeyd çino

(src)="s34"> % s á Thosú
(trg)="s34"> Rakerdayine % s

(src)="s35"> Gan URL a thosú
(trg)="s35"> Rakerdayinere URL çina

(src)="s37"> Gan órdu ( Exec ) a thosú
(trg)="s37"> Rakerdayinere Ferman ( Exec ) çino

(src)="s38"> Drochordú ( Exec ) a thosú
(trg)="s38"> Rakerdayinere Fermane ( Exec ) xirab

(src)="s45"> níorbh fhéidir eolas a fháil faoi aschur % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> ní oiriúnaíonn an mhéid fhíorúil riachtanach an mhéid atá le fáil : iarrtha = ( % d , % d ) , íosta = ( % d , % d ) , uasta = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# ga/gnome-menus-3.0.xml.gz
# zza/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Fuaim & Fís
(trg)="s1"> Veng û Video

(src)="s3"> Ríomhchlárú
(trg)="s3"> Programkerdayine

(src)="s5"> Oideachas
(trg)="s5"> Perwerde

(src)="s6"> Cluichí
(trg)="s6"> Kay

(src)="s8"> Grafaic
(trg)="s8"> Grafik

(src)="s9"> Feidhmchláir grafaice
(trg)="s9"> Programe Grafik

(src)="s10"> Idirlíon
(trg)="s10"> Înternet

(src)="s11"> Feidhmchláir do rochtain an Idirlín mar ghréasán agus ríomhphost
(trg)="s11"> programe Înternet seba gurayîse web û e-mail

(src)="s12"> Oifig
(trg)="s12"> Buro

(src)="s13"> Feidhmchláir Oifige
(trg)="s13"> Programe Buro

(src)="s20"> Feidhmchláir
(trg)="s20"> Programê

(src)="s21"> Eile
(trg)="s21"> Îe Bîn

(src)="s61"> Socruithe do roinnt ghléasanna crua-earraíPersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

(src)="s62"> Pearsanta
(trg)="s62"> Şexsî

(src)="s63"> Socruithe pearsanta
(trg)="s63"> Ayare Şexsî

(src)="s64"> Córas
(trg)="s64"> Sîstem

# ga/gnome-session-3.0.xml.gz
# zza/gnome-session-3.0.xml.gz


# ga/gtk20.xml.gz
# zza/gtk20.xml.gz


(src)="s3"> Aicme chláir mar úsáidte leis an mbainisteoir fuinneoga
(trg)="s3"> Menejerê Pencere awe Sinifa Program gurîno

(src)="s4"> AICME
(trg)="s4"> SINIFE

(src)="s5"> Ainm cláir mar úsáidte leis an mbainisteoir fuinneoga
(trg)="s5"> Menejerê Pencere awe Name Program gurîno

(src)="s6"> AINM
(trg)="s6"> NAME

(src)="s7"> Taispeáint X le húsáid
(trg)="s7"> Musnayîşe gurayîna X

(src)="s8"> TAISPEÁINT
(trg)="s8"> Musnayîş

(src)="s9"> Scáileán X le húsáid
(trg)="s9"> Musnayîşe gurayîna X

(src)="s10"> SCÁILEÁN
(trg)="s10"> Musnayîş

(src)="s13"> keyboard label
(trg)="s13"> keyboard label