# ga/bootloader.xml.gz
# nso/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Ceart go leor
(trg)="s1"> Ee

(src)="s2"> Cealaigh
(trg)="s2"> Phumola

(src)="s3"> Atosaigh
(trg)="s3"> Thoma khomputara gape

(src)="s4"> Lean ar aghaidh
(trg)="s4"> Tšwela pele

(src)="s5"> Roghanna bútála
(trg)="s5"> Ditsela tsa go thoma khomputara

(src)="s6"> Á scor ...
(trg)="s6"> Etswa

(src)="s7"> Tá tú ag fágáil an roghchláir bhútála ghrafach agus ag tosnú chomhéadan an mhóid téacs .
(trg)="s7"> Otswa go di swantsho tsa go thima khomputara goya go tse ngwadilego

(src)="s8"> Cabhair
(trg)="s8"> Thušo

(src)="s9"> Lódálaí bútála
(trg)="s9"> Sethusi sa o thoma khomputara

(src)="s10"> Earráid I / A
(trg)="s10"> Phošo ya I / O

(src)="s11"> Athraigh Diosca Bútála
(trg)="s11"> Fetola disk e thomang khomputara

(src)="s12"> Cuir isteach diosca bútála % u .
(trg)="s12"> Tšhela disk e thomang khomputara ya % u .

(src)="s13"> Seo é diosca bútála % u . Cuir isteadh diosca bútála % u .
(trg)="s13"> E ke disk e thomang ya % u . Tšhela disk e thomang khomputara ya % u .

(src)="s14"> Ní diosca bútála cuí é seo . Cuir isteach diosca bútála le do thoil % u .
(trg)="s14"> Ase disk e swanetšego ya go thoma khomputara . Tšhela disk e thomang khomputara ya % u .

(src)="s15"> Pasfhocal
(trg)="s15"> Lentšuphetišo

(src)="s16"> Cuir isteach do phasfhocal :
(trg)="s16"> Ngwala Lentšuphetišo

(src)="s17"> Earráid DVD
(trg)="s17"> Phošo go DVD

(src)="s18"> Is DVD déthaobhach é seo . Tá tú tar éis bútáil a dhéanamh ón dara taobh . Cas an DVD ar an taobh thall de chun dul ar aghaidh .
(trg)="s18"> E ke DVD e naleng mahlakore a mabedi . E kgethile le sa lokang . Kgetha le le lokilego .

(src)="s19"> Scoith
(trg)="s19"> Tima khomputara

(src)="s20"> Stad an córas anois ?
(trg)="s20"> Ke time gona bjale ?

(src)="s22"> Roghanna Eile
(trg)="s22"> Dikgetho tše dingwe

(src)="s23"> Teanga
(trg)="s23"> Leleme

(src)="s25"> Móid
(trg)="s25"> Ditsela

(src)="s26"> Normálta
(trg)="s26"> Tlwaelegilego

(src)="s27"> Mód saineolaí
(trg)="s27"> Distela tsa bakgoni

(src)="s28"> Inrochtaineacht
(trg)="s28"> Tšhomišo ya mang le mang

(src)="s29"> Faic
(trg)="s29"> Ga di gona

(src)="s32"> Léitheoir Scáileáin
(trg)="s32"> Bolela mantšu

(src)="s33"> Teirminéal Braille
(trg)="s33"> Difofu

(src)="s37"> Gach rud
(trg)="s37"> Ka moka

(src)="s76"> Saor-bhogearraí amháin
(trg)="s76"> Di software tsa mahala

# ga/eog.xml.gz
# nso/eog.xml.gz


(src)="s9"> _ Amharc
(trg)="s9"> _ Lebelela

(src)="s10"> _ Barra Uirlisí
(trg)="s10"> _ Bara ya sedirišwa

(src)="s11"> Barra _ Stádais
(trg)="s11"> _ Bara ya boemo

(src)="s14"> _ Sainroghanna
(trg)="s14"> Tše ratw _ ago

(src)="s15"> Cab _ hair
(trg)="s15"> _ Thušo

(src)="s16"> _ Maidir Leis Seo
(trg)="s16"> _ Ka ga

(src)="s20"> Amharcán Íomhánna
(trg)="s20"> Selebeledi sa Seswantšho

(src)="s48"> Sábháil Mar
(trg)="s48"> Boloka Bjalo ka

(src)="s61"> Chuig :
(trg)="s61"> Go Fihla go :

(src)="s72"> Mar _ phatrún táiplise
(trg)="s72"> E le mokgwa wa go _ lekola

(src)="s74"> Dath do Limistéir Trédhearcacha
(trg)="s74"> Mmala Bakeng sa Mafelo a bonatšago

(src)="s75"> Mar _ chúlra
(trg)="s75"> E le _ karolo ya ka morago

(src)="s81"> Lúb _ seicheamh
(trg)="s81"> _ Kgaotša tsela ya tatelano

(src)="s132"> _ Sábháil
(trg)="s132"> _ Boloka

(src)="s144"> Ceamara
(trg)="s144"> Khamera

(src)="s145"> Sonraí Íomhá
(trg)="s145"> Tsebišo ya Seswantšho

(src)="s146"> Coinníollacha Thógáil  Íomhánna
(trg)="s146"> Maemo a go Tšea Seswantšho

(src)="s148"> Nóta Déantóra
(trg)="s148"> Tsebišo ya Modiri

(src)="s149"> Eile
(trg)="s149"> Tše Dingwe

(src)="s154"> Clib
(trg)="s154"> Leswao

(src)="s155"> Luach
(trg)="s155"> Boleng

(src)="s166"> The PNG-Format ( * .png )
(trg)="s166"> The PNG-Format ( * .png )

(src)="s167"> % s ( * . % s )
(trg)="s167"> % s ( * . % s )

(src)="s172"> Sábháil Íomhá
(trg)="s172"> Boloka Seswantšho

(src)="s173"> Oscail Fillteán
(trg)="s173"> Bula Sephuthedi

(src)="s178"> Níor luchtaíodh aon íomhá .
(trg)="s178"> Ga go na seswantšho se laišitšwego .

(src)="s209"> mar atá % Id % d
(trg)="s209"> e le bjalo % Id % d

(src)="s225"> _ Dún
(trg)="s225"> _ Tswalela

(src)="s237"> Earráid agus íomhá % s á scriosadh
(trg)="s237"> Phošo ya go phumola seswantšho sa % s

(src)="s242"> Níorbh fhéidir bruscar a rochtain .
(trg)="s242"> E ka se kgone go tsena ditlakaleng .

(src)="s244"> _ Eagar
(trg)="s244"> _ Lokiša

(src)="s248"> Oscail comhad
(trg)="s248"> Bula faele

(src)="s249"> Dún fuinneog
(trg)="s249"> Tswalela lefesetere

(src)="s253"> _ Inneachar
(trg)="s253"> _ Dikagare

(src)="s255"> Maidir leis an feidhmchlár seo
(trg)="s255"> Ka ga tirišo ye

(src)="s269"> Cea _ laigh
(trg)="s269"> _ Dirolla

(src)="s271"> Smeach go _ Cothrománach
(trg)="s271"> Go šutha ka lebelo mo _ go Rapamego

(src)="s273"> Smeach go h _ Ingearach
(trg)="s273"> Go šutha ka lebelo mo _ go Tsepamego

(src)="s275"> _ Rothlaigh go Deisealach
(trg)="s275"> _ Dikološa go ya ka go lagoja

(src)="s286"> Súmáil _ Isteach
(trg)="s286"> _ Nyenyefatša Seswantšho

(src)="s288"> Súmáil _ Amach
(trg)="s288"> Godiša _ Seswantšho

(src)="s290"> _ Gnáthmhéid
(trg)="s290"> _ Bogolo bjo Tlwaelegilego

(src)="s319"> action ( to trash )
(trg)="s319"> action ( to trash )

(src)="s324"> Alastair McKinstry < mckinstry \ @ computer \ .org > Paul Duffy < dubhthach \ @ frink \ .nuigalway \ .ie > Seán de Búrca < leftmostcat \ @ gmail \ .com > Launchpad Contributions : Alastair McKinstry https : / / launchpad.net / ~ mckinstry-computer Frank Gibbons https : / / launchpad.net / ~ fdgibbons Seán de Búrca https : / / launchpad.net / ~ leftmostcat
(trg)="s324"> Translate.org.za < info \ @ translate \ .org \ .za > Pheledi Mathibela < amathibela \ @ mweb \ .co \ .za > Launchpad Contributions : Zuza Software Foundation https : / / launchpad.net / ~ info-translate

# ga/example-content.xml.gz
# nso/example-content.xml.gz


(src)="s1"> Samplaí
(trg)="s1"> Mehlala

(src)="s2"> Inneachar samplach do Ubuntu
(trg)="s2"> Mohlala wa dikagare tša Ubuntu

# ga/gdk-pixbuf.xml.gz
# nso/gdk-pixbuf.xml.gz


(src)="s1"> Theip ar oscail comhad ' % s ' : % s
(trg)="s1"> E paletšwe go bula faele ya ' % s ' : % s

(src)="s2"> Níl sonraí ar fáil sa chomhad íomhá ' % s '
(trg)="s2"> Faele ya seswantšho ya ' % s ' ga e na tsebišo

(src)="s3"> Theip ar luchtú beochan ' % s ' : fáth anaithnid , is dócha comhad beochana truaillithe
(trg)="s3"> E paletšwe go laiša tsošološo ya ' % s ' : lebaka ga le tsebjwe , mohlomongwe faele e senyegilego ya tsošološo

(src)="s4"> Theip ar luchtú íomhá ' % s ' : fáth anaithnid , is dócha comhad íomhá truaillithe
(trg)="s4"> Faele ya go laiša seswantšho sa ' % s ' : lebaka ga le tsebjwe , mohlomongwe faele e senyegilego ya seswantšho

(src)="s5"> Ní féidir modúl íomhá-luchtaithe a luchtú : % s : % s
(trg)="s5"> Ga e kgone go laiša tekanyo ya go laiša seswantšho : % s : % s

(src)="s7"> Ní thacaítear le cineál íomhá ' % s '
(trg)="s7"> Mohuta wa seswantšho wa ' % s ' ga o thekgwe

(src)="s8"> Níorbh fhéidir an fhormáid chomhaid íomhá le comhad ' % s '
(trg)="s8"> Ga e kgone go lemoga sebopego sa seswantšho bakeng sa faele ya ' % s '

(src)="s9"> Formáid chomhaid íomhá anaithnid
(trg)="s9"> Sebopego seo se sa lemogwego sa faele ya seswantšho

(src)="s10"> Theip ar luchtú íomhá ' % s ' : % s
(trg)="s10"> E paletšwe go laiša seswantšho sa ' % s ' : % s

(src)="s11"> Earráid agus comhad íomhá á scríobh : % s
(trg)="s11"> Phošo ya go ngwala faeleng ya seswantšho : % s

(src)="s12"> Ní thacaíonn an tógáil gdk-pixbuf seo le sábháil fhormáid na híomhá : % s
(trg)="s12"> Kago ye ya gdk-pixbuf ga e thekge go bolokwa ga sebopego sa seswantšho : % s

(src)="s13"> Níl go leor cuimhne ann an íomhá a shábháil go aisghlaoch
(trg)="s13"> Kgopolo e sa lekanago ya go boloka seswantšho go boea morago

(src)="s14"> Theip ar oscail comhad sealadach le haghaidh scríobh
(trg)="s14"> E paletšwe go bula faele ya motšwa-o-swere

(src)="s15"> Theip ar léamh ó chomhad sealadach
(trg)="s15"> E paletšwe go bala go tšwa faeleng ya motšwa-o-swere

(src)="s16"> Theip ar oscail ' % s ' le haghaidh scríobh : % s
(trg)="s16"> E paletšwe go bula ' % s ' bakeng sa go ngwala : % s

(src)="s17"> Theip ar dhúnadh ' % s ' agus íomhá á scríobh , seans nár sábháladh sonraí uile : % s
(trg)="s17"> E paletšwe go tswalela ' % s ' mola e dutše e ngwala seswantšho , tsebišo ka moka e ka ba e sa bolokwa : % s

(src)="s18"> Níl go leor cuimhne ann an íomhá a shábháil isteach i maolán
(trg)="s18"> Kgopolo e sa lekanago go boloka seswantšho sešireletšing

(src)="s21"> Ní thacaítear le luchtú incriminteach an chineáil íomhá ' % s '
(trg)="s21"> Go laiša mo go okeditšwego ga mohuta wa seswantšho wa ' % s ' ga go thekgwe

(src)="s22"> Ceanntásc íomhá truaillithe
(trg)="s22"> Hlogwana ya seswantšho e senyegile

(src)="s23"> Formáid íomhá anaithnid
(trg)="s23"> Sebopego sa seswantšho ga se tsebjwe

(src)="s24"> Sonraí picteilín íomhá truaillithe
(trg)="s24"> Tsebišo ya dikarolwana tše bopago seswantšho ya seswantšho e senyegile

(src)="s25"> Smután deilbhín gan choinne sa bheochan
(trg)="s25"> Go dira modumo ga leswao mo go sa letelwago tsošološong

(src)="s26"> Ceanntásc neamhbhailí sa bheochan
(trg)="s26"> Hlogwana yeo e sego ya kgonthe tsošološong