# fur/baobab.xml.gz
# sr/baobab.xml.gz


(src)="s1"> Analizatôr di utilizazion dal disc
(trg)="s1"> Испитивач искоришћености диска

(src)="s2"> Controle la dimension dis cartelis e il spazi libar sul disc
(trg)="s2"> Проверите величине фасцикли и слободан простор на диску

(src)="s4"> URI di partizions esclududis
(trg)="s4"> Путање издвојених партиција

(src)="s5"> Une liste di URI di partizions di escludi dae leture .
(trg)="s5"> Списак адреса партиција које ће бити издвојене из претраживања .

(src)="s6"> Grafic Atîf
(trg)="s6"> Активни графикон

(src)="s7"> Cuâl tipo di grafic al a di sedi visualizât
(trg)="s7"> Врста графика који ће бити приказан .

(src)="s8"> Dimension barcon
(trg)="s8"> Величина прозора

(src)="s9"> La dimension iniziâl dal barcon
(trg)="s9"> Почетна величина прозора

(src)="s12"> Stampe la version e jes
(trg)="s12"> Исписује податке о издању и излази

(src)="s13"> - Analizatôr di utilizazion dal disc
(trg)="s13"> — Анализер искоришћености диска

(src)="s14"> Profonditât massime
(trg)="s14"> Највећа дубина

(src)="s15"> La profonditât massime disegnade in tal grafic dae lidrîs
(trg)="s15"> Највећа дубина која се исцртава у графикону почев од корена

(src)="s16"> Model di grafic
(trg)="s16"> Модел графикона

(src)="s17"> Imposte il model dal grafic
(trg)="s17"> Подешава модел графикона

(src)="s18"> Grop lidrîs dal grafic
(trg)="s18"> Коренски чвор графикона

(src)="s19"> Imposte il grop lidrîs di un model
(trg)="s19"> Подешава корени чвор из модела

(src)="s20"> _ Môviti te cartele superiôr
(trg)="s20"> _ Премести у фасциклу изнад

(src)="s21"> Aumente Ingrand _ iment
(trg)="s21"> У _ већај

(src)="s22"> Ridûs Ingrandim _ ent
(trg)="s22"> У _ мањи

(src)="s23"> Cartele Home
(trg)="s23"> Лична фасцикла

(src)="s24"> Volum principâl
(trg)="s24"> Главни диск

(src)="s27"> Dispositîfs e lûcs
(trg)="s27"> Уређаји и места

(src)="s28"> Siere
(trg)="s28"> Затвори

(src)="s29"> Cartele
(trg)="s29"> Фасцикла

(src)="s30"> Utilizazion
(trg)="s30"> Употреба

(src)="s31"> Dimension
(trg)="s31"> Величина

(src)="s32"> Contignût
(trg)="s32"> Садржаји

(src)="s33"> Grafic ad anei
(trg)="s33"> Прикажи прстенове

(src)="s34"> Grafic a morâr
(trg)="s34"> Прикажи стабло

(src)="s35"> _ Vierç Cartele
(trg)="s35"> _ Отвори фасциклу

(src)="s36"> _ Copìe percors in ta lis notis
(trg)="s36"> _ Умножи путању у оставу

(src)="s37"> Sposte te Sco _ vacere
(trg)="s37"> Премести у _ смеће

(src)="s38"> _ Jutori
(trg)="s38"> По _ моћ

(src)="s39"> _ Informazions su ...
(trg)="s39"> _ О програму

(src)="s40"> _ Siere
(trg)="s40"> _ Изађи

(src)="s41"> _ Analizatôr
(trg)="s41"> _ Испитивач

(src)="s42"> Anali _ ze Home
(trg)="s42"> Лична _ фацикла

(src)="s43"> Analize Ca _ rtele ...
(trg)="s43"> Прегледај _ фасциклу …

(src)="s44"> Analize Cate _ le Rimote
(trg)="s44"> Прегледај _ удаљену фасциклу …

(src)="s45"> _ Viôt
(trg)="s45"> _ Преглед

(src)="s46"> _ Ricjame
(trg)="s46"> _ Освежи

(src)="s47"> _ Slavre Dut
(trg)="s47"> _ Разгранај све

(src)="s48"> _ Contrai Dut
(trg)="s48"> _ Сажми све

(src)="s49"> Selezione cartele
(trg)="s49"> Изаберите фасциклу

(src)="s50"> Impussibil analizâ il volum .
(trg)="s50"> Не могу да анализирам диск .

(src)="s51"> Baobab
(trg)="s51"> Баобаб

(src)="s52"> Un imprest grafic par analizâ l 'utilizazion dal disc .
(trg)="s52"> Графички алат за испитивање искоришености диска .

(src)="s53"> Launchpad Contributions : TmTFx https : / / launchpad.net / ~ f-t-public
(trg)="s53"> Мирослав Николић < miroslavnikolic \ @ rocketmail \ .com > http : / / prevod.org — превод на српски језик Launchpad Contributions : Мирослав Николић https : / / launchpad.net / ~ lipek

(src)="s54"> Impussibil analizâ le cartele " % s " o cualchi altre cartele sotane .
(trg)="s54"> Не могу да прегледам фасциклу „ % s “ или неку од фасцикли које садржи .

(src)="s55"> " % s " no je une cartele valide
(trg)="s55"> „ % s “ није исправна фасцикла

(src)="s56"> No puès analizâ l 'utilizazion dal disc .
(trg)="s56"> Не могу да анализирам искоришћеност диска .

# fur/bootloader.xml.gz
# sr/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Va ben
(trg)="s1"> У реду

(src)="s2"> Scancele
(trg)="s2"> Откажи

(src)="s3"> Torne inviâ
(trg)="s3"> Поново покрени

(src)="s4"> Va indevant
(trg)="s4"> Настави

(src)="s5"> Opzions di boot
(trg)="s5"> Опције за покретање

(src)="s6"> Jessint ...
(trg)="s6"> Завршавам ...

(src)="s7"> Jessude dal menù di boot grafic e inviament de interface di test .
(trg)="s7"> Напуштате графички изборник покретања и покрећете сучеље у режиму текста .

(src)="s8"> Jutori
(trg)="s8"> Помоћ

(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Покретач система

(src)="s10"> Erôr di I / O
(trg)="s10"> У / И грешка

(src)="s11"> Cambie disc di boot
(trg)="s11"> Промените диск за покретање

(src)="s12"> Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s12"> Уметните диск за покретање „ % u “ .

(src)="s13"> Chest al è il disc di boot % u . Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s13"> Ово је диск за покретање „ % u “ . Уметните диск за покретање „ % u “ .

(src)="s14"> Chest nol è il disc di boot just . Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s14"> Ово није прикладан диск за покретање . Уметните диск за покретање „ % u “ .

(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Лозинка

(src)="s16"> Scrîf la password :
(trg)="s16"> Унесите вашу лозинку :

(src)="s17"> Erôr DVD
(trg)="s17"> Грешка на ДВД-у

(src)="s18"> Chest al è un DVD a dople muse . Tu âs fat il boot de seconde muse . Zire il DVD e continue .
(trg)="s18"> Ово је двострани ДВД . Покренули сте са друге стране . Окрените ДВД и затим наставите .

(src)="s19"> Stude
(trg)="s19"> Угаси

(src)="s20"> Fermâ il sisteme cumò ?
(trg)="s20"> Да сада угасим систем ?

(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> Лозинка

(src)="s22"> Altris opzions
(trg)="s22"> Остале опције

(src)="s23"> Lenghe
(trg)="s23"> Језик

(src)="s24"> Tastiere
(trg)="s24"> Мапа тастера

(src)="s25"> Modalitâts
(trg)="s25"> Режими

(src)="s26"> Normâl
(trg)="s26"> Уобичајен

(src)="s27"> Modalitât par esperts
(trg)="s27"> Напредни режим

(src)="s28"> Acessibilitât
(trg)="s28"> Приступачност

(src)="s29"> Nissune
(trg)="s29"> Ништа

(src)="s30"> Contrast elevât
(trg)="s30"> Велики контраст

(src)="s31"> Ingrandiment
(trg)="s31"> Лупа

(src)="s32"> Letôr dal schermi
(trg)="s32"> Читач екрана

(src)="s33"> Terminâl Braille
(trg)="s33"> Брајев терминал

(src)="s34"> Modificadôrs de tastiere
(trg)="s34"> Измењивачи тастатуре

(src)="s35"> Tastiere sul schermi
(trg)="s35"> Тастатура на екрану

(src)="s36"> Dificoltâts motoriis - dispositîfs interutôr
(trg)="s36"> Проблеми са мотором — промените уређај

(src)="s37"> Dut
(trg)="s37"> Све

(src)="s38"> ^ Prove Ubuntu cence instalâlu
(trg)="s38"> ^ Пробајте Убунту без инсталирања

(src)="s39"> ^ Prove Kubuntu cence instalâlu
(trg)="s39"> ^ Пробајте Kубунту без инсталирања

(src)="s40"> ^ Prove Edubuntu cence instalâlu
(trg)="s40"> ^ Пробајте Едубунту без инсталирања

(src)="s41"> ^ Prove Xubuntu cence instalâlu
(trg)="s41"> ^ Пробајте Ксубунту без инсталирања

(src)="s42"> ^ Prove Ubuntu MID cence instalâlu
(trg)="s42"> ^ Пробајте Убунту МИД без инсталирања

(src)="s43"> ^ Prove Ubuntu Netbook cence instalâlu
(trg)="s43"> ^ Пробајте Убунту за нетбуке без инсталирања

(src)="s44"> ^ Prove Kubuntu Netbook cence instalâlu
(trg)="s44"> ^ Пробајте Кубунту за нетбуке без инсталиирања

(src)="s47"> Dopre un disc di inzornament dai driver
(trg)="s47"> Користите диск са освежењима управљачких програма

(src)="s48"> ^ Instale Ubuntu in modalitât test
(trg)="s48"> ^ Инсталирај Убунту у текстуалном режиму

(src)="s49"> ^ Instale Kubuntu in modalitât test
(trg)="s49"> ^ Инсталирај Кубунту у текстуалном режиму

(src)="s50"> ^ Instale edubuntu in modalitât test
(trg)="s50"> ^ Инсталирај Едубунту у текстуалном режиму

(src)="s51"> ^ Instale Xubuntu in modalitât test
(trg)="s51"> ^ Инсталирај Ксубунту у текстуалном режиму