# fur/bootloader.xml.gz
# sa/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Va ben
(trg)="s1"> अस ् तु

(src)="s2"> Scancele
(trg)="s2"> निवर ् त ् यताम ्

(src)="s3"> Torne inviâ
(trg)="s3"> पुनःप ् रवर ् त ् यताम ्

(src)="s4"> Va indevant
(trg)="s4"> तन ् यताम ्

(src)="s6"> Jessint ...
(trg)="s6"> निर ् गच ् छति

(src)="s8"> Jutori
(trg)="s8"> सहायता

(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> कूटसङ ् केतः

(src)="s17"> Erôr DVD
(trg)="s17"> अङ ् कीयदृश ् यवृत ् तकदोषः

(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> कूटसङ ् केतः

(src)="s23"> Lenghe
(trg)="s23"> भाषा

(src)="s35"> Tastiere sul schermi
(trg)="s35"> पटलस ् थकीलफलकम ्

(src)="s52"> ^ Instale Ubuntu
(trg)="s52"> प ् रतिष ् ठाप ् यताम ् Ubuntu

(src)="s53"> ^ Instale Kubuntu
(trg)="s53"> प ् रतिष ् ठाप ् यताम ् Kubuntu

(src)="s54"> ^ Instale Edubuntu
(trg)="s54"> प ् रतिष ् ठाप ् यताम ् Edubuntu

(src)="s55"> ^ Instale Xubuntu
(trg)="s55"> प ् रतिष ् ठाप ् यताम ् Xubuntu

(src)="s76"> Sôl software libar
(trg)="s76"> मुक ् तस ् तन ् त ् रांशः केवलम ्

(src)="s78"> ^ Instale Mythbuntu
(trg)="s78"> प ् रतिष ् ठाप ् यताम ् Mythubuntu

# fur/example-content.xml.gz
# sa/example-content.xml.gz


(src)="s1"> Esemplis
(trg)="s1"> निदर ् शनानि

(src)="s2"> Contignûts di esempli par Ubuntu
(trg)="s2"> Ubuntuकृते निदर ् शनसामग ् री

# fur/gedit.xml.gz
# sa/gedit.xml.gz


(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France ) language

(src)="s686"> language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> language
(trg)="s687"> language

# fur/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# sa/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s26"> Cetancj di lôr e an scrit codifichis par GNOME di cuant che il progjiet al è partît tal 1997 ; cetancj di plui e an contribuît in altris mûts impuartants , come traduzions , documentazion e control da cualitât.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> Erôr tal tornâ a fâ sù il file ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> namename

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# fur/gnome-menus-3.0.xml.gz
# sa/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s61"> Impostazions par cetancj dispositîfs hardwarePersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

# fur/gnome-terminal.xml.gz
# sa/gnome-terminal.xml.gz


(src)="s1"> Terminâl
(trg)="s1"> अन ् त ् यम ्

(src)="s473"> Massimo Furlani < massimo \ .furlani \ @ libero \ .it > Cinzia Moretuzzo < cinzia \ .moretuzzo \ @ libero \ .it > Agata Furlani < agata \ .furlani \ @ libero \ .it > Launchpad Contributions : Marco Londero https : / / launchpad.net / ~ marcuz gigietto https : / / launchpad.net / ~ gigieto
(trg)="s473"> Launchpad Contributions : उज ् ज ् वल राजपूत https : / / launchpad.net / ~ ujjwal-u

# fur/indicator-datetime.xml.gz
# sa/indicator-datetime.xml.gz


(src)="s1"> % l : % M : % S % p % l : % M % p " -- > " 1 : 00 PM
(trg)="s1"> % l : % M % p " -- > " 1 : 00 PM

(src)="s3"> % H : % M : % S % H : % M " -- > " 13 : 00
(trg)="s3"> % H : % M " -- > " 13 : 00

(src)="s4"> % a % b % e % Y " -- > " Sat Oct 31 2020 % a % e % b % Y " -- > " Sat 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 周 % a " -- > " 2020年10月31日 周六
(trg)="s4"> % a % b % e % Y " -- > " Sat Oct 31 2020 % a % e % b % Y " -- > " Sat 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 周 % a " -- > " 2020年10月31日 周六

(src)="s5"> % a % b % e " -- > " Sat Oct 31 % a % e % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 03月27日 周六
(trg)="s5"> % a % b % e " -- > " Sat Oct 31 % a % e % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 03月27日 周六

(src)="s6"> % a % b % e周 % a " -- > " 周六
(trg)="s6"> 周 % a " -- > " 周六

(src)="s7"> % a % b % e % Y " -- > " Oct 31 2020 % e % b % Y " -- > " 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 " -- > " 2020年10月31日
(trg)="s7"> % b % e % Y " -- > " Oct 31 2020 % e % b % Y " -- > " 31 Oct 2020 % Y年 % m月 % d日 " -- > " 2020年10月31日

(src)="s8"> % b % e " -- > " Mar 27 % e % b " -- > " 27 Mar % m月 % d日 " -- > " 03月27日
(trg)="s8"> % b % e " -- > " Mar 27 % e % b " -- > " 27 Mar % m月 % d日 " -- > " 03月27日

(src)="s10"> % A , % B % e % Y " -- > Saturday , October 31 2020 % A , % e % B % Y " -- > Saturday , 31 October 2020
(trg)="s10"> % A , % B % e % Y " -- > Saturday , October 31 2020 % A , % e % B % Y " -- > Saturday , 31 October 2020

(src)="s24"> % a % b % d " -- > " Sat Oct 31 % a % d % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 10月31日 周六
(trg)="s24"> % a % b % d " -- > " Sat Oct 31 % a % d % b " -- > " Sat 31 Oct % m月 % d日 周 % a " -- > " 10月31日 周六

(src)="s25"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 1 : 00 PM
(trg)="s25"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 1 : 00 PM

(src)="s26"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 1 : 00 PM
(trg)="s26"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 1 : 00 PM

(src)="s27"> % a % d % b \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri Oct 31 1 : 00 PM % a % b % d \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 31 Oct 1 : 00 PM
(trg)="s27"> % a % d % b \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri Oct 31 1 : 00 PM % a % b % d \ u2003 % l : % M % p " -- > " Fri 31 Oct 1 : 00 PM

(src)="s28"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 13 : 00
(trg)="s28"> Tomorrow \ u2003 % l : % M % p " -- > " Tomorrow 13 : 00

(src)="s29"> % a \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 13 : 00
(trg)="s29"> % a \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 13 : 00

(src)="s30"> % a % d % b \ u2003 % H : % M " -- > " Fri Oct 31 13 : 00 % a % b % d \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 31 Oct 13 : 00
(trg)="s30"> % a % d % b \ u2003 % H : % M " -- > " Fri Oct 31 13 : 00 % a % b % d \ u2003 % H : % M " -- > " Fri 31 Oct 13 : 00

# fur/indicator-messages.xml.gz
# sa/indicator-messages.xml.gz


(src)="s8"> Gnûfs Messaçs
(trg)="s8"> नवसन ् देशाः

(src)="s9"> Messaçs
(trg)="s9"> सन ् देशाः

# fur/indicator-session.xml.gz
# sa/indicator-session.xml.gz


(src)="s13"> Siere session
(trg)="s13"> निष ् क ् रम ् यताम ्

(src)="s14"> Scancele
(trg)="s14"> निवर ् त ् यताम ्

(src)="s15"> Torne a impiâ
(trg)="s15"> पुनःप ् रवर ् त ् यताम ्

(src)="s17"> Distude ...
(trg)="s17"> पिधीयताम ्

(src)="s18"> Sestu sigûr di sierâ ducj i programs e distudâ l 'ordenadôr ? System
(trg)="s18"> System

(src)="s19"> System
(trg)="s19"> System

(src)="s34"> Session par un ospit
(trg)="s34"> अभ ् यागतसत ् रम ्

(src)="s35"> Siere Session ...
(trg)="s35"> निष ् क ् रम ् यताम ् ...

(src)="s36"> Sospent
(trg)="s36"> लम ् ब ् यताम ्

(src)="s38"> Torne a impiâ ...
(trg)="s38"> पुनःप ् रवर ् त ् यताम ् ...

(src)="s39"> Distude ...
(trg)="s39"> पिधीयताम ् ...

# fur/indicator-sound.xml.gz
# sa/indicator-sound.xml.gz


(src)="s4"> Mut
(trg)="s4"> मूकत ् वम ्

# fur/language-selector.xml.gz
# sa/language-selector.xml.gz


(src)="s1"> Cinês ( semplificât )
(trg)="s1"> चीनीया सरलीकृता

(src)="s2"> Cinês ( tradizionâl )
(trg)="s2"> चीनीया परम ् परागता

(src)="s3"> Nissune informazion di lenghe disponibil
(trg)="s3"> भाषा सूचना नोपलभ ् यते

(src)="s4"> Al sistemâ no an da ancjemò informazions su cualis lenghis son disponibils . Vuelistu fa un inzornament vie ret cumò par cjapâlis su ?
(trg)="s4"> इदानीं संविधायां भाषानां सम ् बन ् धे सूचना न सन ् ति । अपि जालनवीनीकरणेन प ् राप ् यन ् तां ता अधुना ?

(src)="s5"> _ Inzorne
(trg)="s5"> नवीक ् रियताम ्

(src)="s6"> Lenghe
(trg)="s6"> भाषा

(src)="s7"> Instalât % ( INSTALL ) d to install , % ( REMOVE ) d to removeINSTALL
(trg)="s7"> प ् रतिष ् ठापिताः % ( INSTALL ) d to install , % ( REMOVE ) d to removeINSTALL

(src)="s8"> % s , % s
(trg)="s8"> % s % s च

(src)="s17"> Il supuart pa lenghe nol è stat instalât par intîr
(trg)="s17"> भाषासमर ् थनं न पूर ् णतः प ् रतिष ् ठापितम ्

(src)="s18"> Un pocis di traduzions o jutoris pe lenghis ca si cjatin pa to lenghe no son stâts ancjemò instalâts . Urlistu fâlu cumò ?
(trg)="s18"> चिताभ ् यो भाषाभ ् य उपलब ् धानि कानिचिदनुवाद-लेखनसाहाय ् यानि न प ् रतिष ् ठापितानि । अपि प ् रतिष ् ठाप ् यन ् तामिदानीं तानि ?

(src)="s19"> _ RicuardiMi Dopo
(trg)="s19"> स ् मार ् ये परे

(src)="s20"> _ Instale
(trg)="s20"> प ् रतिष ् ठाप ् यताम ्

(src)="s21"> Detais
(trg)="s21"> विवरणानि

(src)="s23"> Supuart a la Lenghe
(trg)="s23"> भाषासमर ् थनम ्

(src)="s24"> Controli disponibilitât dal supuart pa lenghe La disponibilitât dal jutori di traduzion o par scrivi pôl jessi difarent co cambie la lenghe .
(trg)="s24"> निरीक ् ष ् यत उपलब ् धं भाषासमर ् थनम ् । अनुवादानां लेखनसाहाय ् यानां चोपलभ ् यता भिन ् नासु भाषासु पृथक ् पृथक ् ।

(src)="s25"> Lenghis Instaladis
(trg)="s25"> प ् रतिष ् ठापिता भाषाः

(src)="s26"> Cuant che la lenghe a je instalade , ogni utent pôl sielzi la so ta impostazions di Lenghe .
(trg)="s26"> प ् रतिष ् ठापितायां भाषायां सा व ् यक ् तिगतरूपेण भाषासंरूपणे चेतुं शक ् यते ।

(src)="s27"> Scancele
(trg)="s27"> निवर ् त ् यताम ्

(src)="s28"> Met in vore i cambiamens
(trg)="s28"> परिवर ् तनानि सम ् प ् रयुज ् यन ् ताम ्

(src)="s29"> Lenghe pai menù e barcons
(trg)="s29"> भाषा सूचिभ ् यश ् चित ् रायणेभ ् यश ् च-

(src)="s34"> Instale / Tire vie Lenghis
(trg)="s34"> प ् रतिष ् ठाप ् यन ् ताम ् / निष ् कास ् यन ् ताम ् भाषाः ...

(src)="s35"> Sisteme di invià caratars da tastiere
(trg)="s35"> कीलफलकनिवेशविधिः-

(src)="s37"> Mostre numars , datis e bês tal formât solit par :
(trg)="s37"> दर ् श ् यन ् तां सङ ् ख ् या दिनाङ ् का मुद ् रामात ् राश ् च प ् रारूपे भाषाया अधोलिखितायै-

(src)="s39"> I cambiaments si viodaran la prossime volte che tu jentris tal sisteme .
(trg)="s39"> परिवर ् तनानि जायिष ् यन ् त आगामिसम ् प ् रवेशे ।

(src)="s41"> Numar :
(trg)="s41"> सङ ् ख ् या-

(src)="s42"> Date :
(trg)="s42"> दिनाङ ् कः-

(src)="s43"> Valude
(trg)="s43"> मुद ् रा-

(src)="s44"> Esempli
(trg)="s44"> उदाहरणम ्

(src)="s47"> Supuart di Lenghe no Complet
(trg)="s47"> अपूर ् णं भाषासमर ् थनम ्

# fur/nautilus.xml.gz
# sa/nautilus.xml.gz