# fur/baobab.xml.gz
# nl/baobab.xml.gz
(src)="s1"> Analizatôr di utilizazion dal disc
(trg)="s1"> Schijfgebruik
(src)="s2"> Controle la dimension dis cartelis e il spazi libar sul disc
(trg)="s2"> Mapgroottes en beschikbare schijfruimte bekijken
(src)="s4"> URI di partizions esclududis
(trg)="s4"> URI's van uitgesloten partities
(src)="s5"> Une liste di URI di partizions di escludi dae leture .
(trg)="s5"> Een lijst met URI's voor partities die niet doorzocht moeten worden .
(src)="s6"> Grafic Atîf
(trg)="s6"> Actieve grafiek
(src)="s7"> Cuâl tipo di grafic al a di sedi visualizât
(trg)="s7"> Welke type grafiek zichtbaar dient te zijn .
(src)="s8"> Dimension barcon
(trg)="s8"> Venstergrootte
(src)="s9"> La dimension iniziâl dal barcon
(trg)="s9"> Initiële venstergrootte
(src)="s12"> Stampe la version e jes
(trg)="s12"> Versie-informatie afdrukken en sluiten
(src)="s13"> - Analizatôr di utilizazion dal disc
(trg)="s13"> - Schijfgebruikanalyse
(src)="s14"> Profonditât massime
(trg)="s14"> Maximale diepte
(src)="s15"> La profonditât massime disegnade in tal grafic dae lidrîs
(trg)="s15"> De maximale diepte in het ringdiagram vanaf de hoofdmap ( root )
(src)="s16"> Model di grafic
(trg)="s16"> Diagrammodel
(src)="s17"> Imposte il model dal grafic
(trg)="s17"> Model van het ringdiagram instellen
(src)="s18"> Grop lidrîs dal grafic
(trg)="s18"> Root-node van ringdiagram
(src)="s19"> Imposte il grop lidrîs di un model
(trg)="s19"> Stel de root-node in van het model
(src)="s20"> _ Môviti te cartele superiôr
(trg)="s20"> _Naar bovenliggende map verplaatsen
(src)="s21"> Aumente Ingrand _ iment
(trg)="s21"> _Inzoomen
(src)="s22"> Ridûs Ingrandim _ ent
(trg)="s22"> _Uitzoomen
(src)="s23"> Cartele Home
(trg)="s23"> Persoonlijke map
(src)="s24"> Volum principâl
(trg)="s24"> Hoofdpartitie
(src)="s27"> Dispositîfs e lûcs
(trg)="s27"> Apparaten en locaties
(src)="s28"> Siere
(trg)="s28"> Sluiten
(src)="s29"> Cartele
(trg)="s29"> Map
(src)="s30"> Utilizazion
(trg)="s30"> Gebruik
(src)="s31"> Dimension
(trg)="s31"> Grootte
(src)="s32"> Contignût
(trg)="s32"> Inhoud
(src)="s33"> Grafic ad anei
(trg)="s33"> Ringdiagram
(src)="s34"> Grafic a morâr
(trg)="s34"> Hiërarchisch blokdiagram
(src)="s35"> _ Vierç Cartele
(trg)="s35"> Map _ openen
(src)="s36"> _ Copìe percors in ta lis notis
(trg)="s36"> Pad naar klembord _ kopiëren
(src)="s37"> Sposte te Sco _ vacere
(trg)="s37"> _ Naar prullenbak verplaatsen
(src)="s38"> _ Jutori
(trg)="s38"> _ Hulp
(src)="s39"> _ Informazions su ...
(trg)="s39"> I _ nfo
(src)="s40"> _ Siere
(trg)="s40"> _ Afsluiten
(src)="s41"> _ Analizatôr
(trg)="s41"> _ Analyseprogramma
(src)="s42"> Anali _ ze Home
(trg)="s42"> _ Persoonlijke map scannen
(src)="s43"> Analize Ca _ rtele ...
(trg)="s43"> _ Map scannen …
(src)="s44"> Analize Cate _ le Rimote
(trg)="s44"> _ Externe map scannen …
(src)="s45"> _ Viôt
(trg)="s45"> Beel _ d
(src)="s46"> _ Ricjame
(trg)="s46"> _ Herladen
(src)="s47"> _ Slavre Dut
(trg)="s47"> _ Alles uitvouwen
(src)="s48"> _ Contrai Dut
(trg)="s48"> Alles op _ vouwen
(src)="s49"> Selezione cartele
(trg)="s49"> Map selecteren
(src)="s50"> Impussibil analizâ il volum .
(trg)="s50"> Kon volumen niet analyseren .
(src)="s51"> Baobab
(trg)="s51"> Baobab
(src)="s52"> Un imprest grafic par analizâ l 'utilizazion dal disc .
(trg)="s52"> Een grafisch hulpmiddel om schijfgebruik te analyseren .
(src)="s53"> Launchpad Contributions : TmTFx https : / / launchpad.net / ~ f-t-public
(trg)="s53"> Tino Meinen Vincent van Adrighem Wouter Bolsterlee Jan-Willem Harmanny Hannie Dumoleyn Kijk voor meer informatie op http : / / nl.gnome.org / Launchpad Contributions : Omega-xis https : / / launchpad.net / ~ nieknooijens Pjotr12345 https : / / launchpad.net / ~ computertip Rachid https : / / launchpad.net / ~ rachidbm Wouter Bolsterlee https : / / launchpad.net / ~ uws
(src)="s54"> Impussibil analizâ le cartele " % s " o cualchi altre cartele sotane .
(trg)="s54"> Kon map ‘ % s ’ , of sommige van de mappen die zich daarin bevinden , niet scannen .
(src)="s55"> " % s " no je une cartele valide
(trg)="s55"> ‘ % s ’ is geen geldige map
(src)="s56"> No puès analizâ l 'utilizazion dal disc .
(trg)="s56"> Kon schijfgebruik niet analyseren .
# fur/bootloader.xml.gz
# nl/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Va ben
(trg)="s1"> OK
(src)="s2"> Scancele
(trg)="s2"> Annuleren
(src)="s3"> Torne inviâ
(trg)="s3"> Herstarten
(src)="s4"> Va indevant
(trg)="s4"> Verder
(src)="s5"> Opzions di boot
(trg)="s5"> Opstartopties
(src)="s6"> Jessint ...
(trg)="s6"> Bezig met afsluiten…
(src)="s7"> Jessude dal menù di boot grafic e inviament de interface di test .
(trg)="s7"> U verlaat nu het grafische opstartmenu , de tekstomgeving wordt gestart .
(src)="s8"> Jutori
(trg)="s8"> Hulp
(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Opstartlader
(src)="s10"> Erôr di I / O
(trg)="s10"> Fout bij in- / uitvoer
(src)="s11"> Cambie disc di boot
(trg)="s11"> Opstartschijf wijzigen
(src)="s12"> Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s12"> Plaats opstartschijf % u .
(src)="s13"> Chest al è il disc di boot % u . Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s13"> Dit is opstartschijf % u . Plaats opstartschijf % u .
(src)="s14"> Chest nol è il disc di boot just . Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s14"> Dit is geen geschikte opstartschijf . Plaats opstartschijf % u .
(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Wachtwoord
(src)="s16"> Scrîf la password :
(trg)="s16"> Voer uw wachtwoord in :
(src)="s17"> Erôr DVD
(trg)="s17"> DVD-fout
(src)="s18"> Chest al è un DVD a dople muse . Tu âs fat il boot de seconde muse . Zire il DVD e continue .
(trg)="s18"> Dit is een dubbelzijdige DVD . U heeft met kant twee opgestart . Draai de DVD om en ga dan verder .
(src)="s19"> Stude
(trg)="s19"> Computer uitschakelen
(src)="s20"> Fermâ il sisteme cumò ?
(trg)="s20"> Wilt u de computer nu uitschakelen ?
(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> Wachtwoord
(src)="s22"> Altris opzions
(trg)="s22"> Overige opties
(src)="s23"> Lenghe
(trg)="s23"> Taal
(src)="s24"> Tastiere
(trg)="s24"> Toetsenbordindeling
(src)="s25"> Modalitâts
(trg)="s25"> Modi
(src)="s26"> Normâl
(trg)="s26"> Normaal
(src)="s27"> Modalitât par esperts
(trg)="s27"> Geavanceerde modus
(src)="s28"> Acessibilitât
(trg)="s28"> Toegankelijkheid
(src)="s29"> Nissune
(trg)="s29"> Geen
(src)="s30"> Contrast elevât
(trg)="s30"> Hoog contrast
(src)="s31"> Ingrandiment
(trg)="s31"> Vergrootglas
(src)="s32"> Letôr dal schermi
(trg)="s32"> Schermlezer
(src)="s33"> Terminâl Braille
(trg)="s33"> Braille-terminal
(src)="s34"> Modificadôrs de tastiere
(trg)="s34"> Combinatietoetsen
(src)="s35"> Tastiere sul schermi
(trg)="s35"> Schermtoetsenbord
(src)="s36"> Dificoltâts motoriis - dispositîfs interutôr
(trg)="s36"> Toetsenbord voor mensen met een motorische beperking
(src)="s37"> Dut
(trg)="s37"> Alles
(src)="s38"> ^ Prove Ubuntu cence instalâlu
(trg)="s38"> Ubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s39"> ^ Prove Kubuntu cence instalâlu
(trg)="s39"> Kubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s40"> ^ Prove Edubuntu cence instalâlu
(trg)="s40"> Edubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s41"> ^ Prove Xubuntu cence instalâlu
(trg)="s41"> Xubuntu ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s42"> ^ Prove Ubuntu MID cence instalâlu
(trg)="s42"> Ubuntu MID ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s43"> ^ Prove Ubuntu Netbook cence instalâlu
(trg)="s43"> Ubuntu Netbook ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s44"> ^ Prove Kubuntu Netbook cence instalâlu
(trg)="s44"> Kubuntu Netbook ui ^ tproberen zonder te installeren
(src)="s47"> Dopre un disc di inzornament dai driver
(trg)="s47"> Schijf met bijgewerkte stuurprogramma ' s gebruiken
(src)="s48"> ^ Instale Ubuntu in modalitât test
(trg)="s48"> Ubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s49"> ^ Instale Kubuntu in modalitât test
(trg)="s49"> Kubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s50"> ^ Instale edubuntu in modalitât test
(trg)="s50"> Edubuntu in tekstmodus ^ installeren
(src)="s51"> ^ Instale Xubuntu in modalitât test
(trg)="s51"> Xubuntu in tekstmodus ^ installeren