# fur/bootloader.xml.gz
# li/bootloader.xml.gz
(src)="s1"> Va ben
(trg)="s1"> Okee
(src)="s2"> Scancele
(trg)="s2"> Annulere
(src)="s3"> Torne inviâ
(trg)="s3"> Opnieuw opstarte
(src)="s4"> Va indevant
(trg)="s4"> Wiejergaon
(src)="s5"> Opzions di boot
(trg)="s5"> Opstart opties
(src)="s6"> Jessint ...
(trg)="s6"> Aafsloete
(src)="s7"> Jessude dal menù di boot grafic e inviament de interface di test .
(trg)="s7"> Du bis bezig ut graphicale opsjtart menu en du text mode interface te sjtarten
(src)="s8"> Jutori
(trg)="s8"> Hulp
(src)="s9"> Boot loader
(trg)="s9"> Opstart laajer
(src)="s10"> Erôr di I / O
(trg)="s10"> I / O fout
(src)="s11"> Cambie disc di boot
(trg)="s11"> Veranger Opstart Schief
(src)="s12"> Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s12"> Veur un Opstart Schief % u. in
(src)="s13"> Chest al è il disc di boot % u . Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s13"> Dit is opsjtart schief % u . Veur in : opsjtart schief % u .
(src)="s14"> Chest nol è il disc di boot just . Inserìs il disc di boot % u .
(trg)="s14"> This is not a suitable boot disk . Veur in opsjtart schief % u .
(src)="s15"> Password
(trg)="s15"> Wachwaord
(src)="s16"> Scrîf la password :
(trg)="s16"> Veur dien wachwoard in
(src)="s17"> Erôr DVD
(trg)="s17"> DVD fout
(src)="s18"> Chest al è un DVD a dople muse . Tu âs fat il boot de seconde muse . Zire il DVD e continue .
(trg)="s18"> Dit is un twie kanken DVD . De mos um opstarte van de twiede kank . Dreij de DVD um en gank verder
(src)="s19"> Stude
(trg)="s19"> Oetzetten
(src)="s20"> Fermâ il sisteme cumò ?
(trg)="s20"> Systeem now stoppe ?
(src)="s21"> Password
(trg)="s21"> Wachwaord
(src)="s22"> Altris opzions
(trg)="s22"> Angere opties
(src)="s23"> Lenghe
(trg)="s23"> Angere taal
(src)="s24"> Tastiere
(trg)="s24"> Sjleutelmap
(src)="s25"> Modalitâts
(trg)="s25"> Modes
(src)="s26"> Normâl
(trg)="s26"> Normaal
(src)="s27"> Modalitât par esperts
(trg)="s27"> Expert mode
(src)="s28"> Acessibilitât
(trg)="s28"> Toegankelikheid
(src)="s29"> Nissune
(trg)="s29"> Gên
(src)="s30"> Contrast elevât
(trg)="s30"> Hoeg kontras
(src)="s31"> Ingrandiment
(trg)="s31"> Moejer
(src)="s32"> Letôr dal schermi
(trg)="s32"> Scherm lezer
(src)="s33"> Terminâl Braille
(trg)="s33"> Braille Terminal
(src)="s34"> Modificadôrs de tastiere
(trg)="s34"> Toetsjenbord verangeraars
(src)="s35"> Tastiere sul schermi
(trg)="s35"> Scherm toetsjenbord
(src)="s36"> Dificoltâts motoriis - dispositîfs interutôr
(trg)="s36"> Motor Difficulties - switch devices
(src)="s37"> Dut
(trg)="s37"> Alles
(src)="s47"> Dopre un disc di inzornament dai driver
(trg)="s47"> Gebroek driver updeet cd
(src)="s48"> ^ Instale Ubuntu in modalitât test
(trg)="s48"> ^ Installeer Ubuntu in Text mode
(src)="s49"> ^ Instale Kubuntu in modalitât test
(trg)="s49"> ^ Installeer Kubuntu in Text mode
(src)="s50"> ^ Instale edubuntu in modalitât test
(trg)="s50"> ^ Installeer Edubuntu in Text mode
(src)="s51"> ^ Instale Xubuntu in modalitât test
(trg)="s51"> ^ Installeer Xubuntu in Text mode
(src)="s52"> ^ Instale Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Installier Ubuntu
(src)="s53"> ^ Instale Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Installier Kubuntu
(src)="s54"> ^ Instale Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Installier Edubuntu
(src)="s55"> ^ Instale Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Installier Xubuntu
(src)="s56"> ^ Instale Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Installier Ubuntu Server
(src)="s58"> ^ Instale Ubuntu Studio
(trg)="s58"> Ubuntu Studio ^ installere
(src)="s59"> ^ Instale Ubuntu MID
(trg)="s59"> Ubuntu MID ^ installere
(src)="s63"> Instale une postazion di lavôr
(trg)="s63"> Installier un werkstation
(src)="s64"> Instale un server
(trg)="s64"> Installier un Server
(src)="s65"> Instalazion OEM ( par assembladôrs )
(trg)="s65"> OEM installatie ( voor bedrijven )
(src)="s66"> Instale un server LAMP
(trg)="s66"> Installier un LAMP server
(src)="s67"> Instale un server LTSP
(trg)="s67"> Installier un LTSP server
(src)="s68"> Instale une imagjin server cence disc
(trg)="s68"> Installier un Schiefloze Aafbeeldinge Server
(src)="s69"> Instale un sisteme a rie di comant
(trg)="s69"> Installier un command-lien systeem
(src)="s70"> Instale un sisteme minimâl
(trg)="s70"> Installier un minimoal systeem
(src)="s71"> Instale une machine virtuâl minimâl
(trg)="s71"> Installier un minimoale virtuele machine
(src)="s72"> ^ Controle difiets sul disc
(trg)="s72"> ^ Kiek veur foute op de cd
(src)="s73"> ^ Comede un sisteme ruvinât
(trg)="s73"> ^ Red un kapot systeem
(src)="s74"> Test de ^ memorie
(trg)="s74"> Test ^ geheuge
(src)="s75"> ^ Boot dal prin disc dûr
(trg)="s75"> ^ Sjtart op van de ierste haarde schief
(src)="s76"> Sôl software libar
(trg)="s76"> Gratis software allein
(src)="s77"> Reinstalazion automatiche ^ Dell
(trg)="s77"> ^ Dell automatische herinstallatie
(src)="s78"> ^ Instale Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Installier Mythbuntu
# fur/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# li/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> Informazions su GNOME
(trg)="s1"> Euver GNOME
(src)="s2"> Par savent di plui su GNOME
(trg)="s2"> Lier mie euver GNOME
(src)="s3"> Notizîs :
(trg)="s3"> Niejs
(src)="s4"> Libreriis di GNOME
(trg)="s4"> GNOME Bieb
(src)="s5"> Amîs di GNOME
(trg)="s5"> Vrienden van GNOME
(src)="s6"> Contats
(trg)="s6"> Kontak
(src)="s7"> Il Mistereôs GEGL
(trg)="s7"> ' t Mysterieuze GEGL
(src)="s8"> Il GNOMO Gomûl
(trg)="s8"> The Squeaky Rubber GNOME
(src)="s9"> Il pes GNOME di nom Wanda
(trg)="s9"> Wanda de GNOME-vèsj
(src)="s10"> _ Vierç URL
(trg)="s10"> _ Open URL
(src)="s11"> _ Cupie URL
(trg)="s11"> _ Kopiër URL
(src)="s12"> Informazions su GNOME Desktop
(trg)="s12"> Euver de GNOME wirkómgaeving
(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s14"> Benvignûts in GNOME Desktop
(trg)="s14"> Wilkóm bie de Gnome-wirkómgaeving
(src)="s15"> Svilupât di bande di :
(trg)="s15"> Gemaak en gebrach door :
(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Verzie
(src)="s18"> Distribuît di bande di :
(trg)="s18"> Distributor
(src)="s19"> Compilât di bande di :
(trg)="s19"> Bauwdatum
(src)="s20"> Mostre informazions su cheste version di GNOME
(trg)="s20"> Infermasie euver dees GNOME verzie tuine .
(src)="s21"> GNOME al è un ambient desktop libar , doprabil , stabil e acessibil di bande di dute la famèe dai sistemis operatîfs tipo UNIX .
(trg)="s21"> GNOME is ' n vreeje ( Libre ) , gebroeksvriendelijke , krachtige en toegankelijke werkomgeving veur de besturingssystemen die tot de Unix-femìlie behuuren .
(src)="s22"> GNOME al inclût scuasite dut di ce ch 'a si viôt sul computer , comprendût il file manager , un sgarfad pal web , i menu e cetantis aplicazions .
(trg)="s22"> GNOME is ' tgene woarmei dich werks en wat op dien computer zichbaar , woaronger ' t bestanksbeheer , de menu 's , en diverse toepssingen zoal en webbrowser .
(src)="s23"> Cun GNOME a ven furnide une plataforme complete di svilup par i programadôrs , rindint pussibil la creazion di aplicazions potentis e complessis .
(trg)="s23"> GNOME bevat tevens ' n compleet platform veur sofwareontwikkelaars woarmei krachtige en complexe toepassinge mei kenne wìre gebouwd .
(src)="s24"> GNOME al è unic jenfri i desktops libars a jessi facil di doprâ , a vê acess universâl , a vê versions regolârs , e un grues supuart pes aziendis .
(trg)="s24"> GNOME rich zich op gebroeksvriendelijkheid en toegankelijkheid , het regelmoatig oetbrengen van verbeterde versies , en ' n krachtige ondersteuning vanoet ' t bedriefsleven . Dit alles zorgt det GNOME uniek is binne de werkomgeving van de vreeje sofware .
(src)="s25"> Il pont di fuarce di GNOME a je la sô comunitât . Ognidun , plui o mancul scuelât in programazion , al pos contribuî a rindi GNOME ancjemò miôr di ce ch 'al è .
(trg)="s25"> De groetste krach van GNOME is ôzze hechte gemeinschap . Bijna ìderein ken beedragen aan ' t verbeteren van GNOME , ôk degene die neet kenne programmere .
(src)="s26"> Cetancj di lôr e an scrit codifichis par GNOME di cuant che il progjiet al è partît tal 1997 ; cetancj di plui e an contribuît in altris mûts impuartants , come traduzions , documentazion e control da cualitât.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Sinds de start van GNOME in 1997 hebbe al hongerde minsen de programmacode veur GNOME geschreve . Nog mier minse hebbe beegedragen op ' n angere menier door beeveurbeeld te vertalen , te dokkemèntere , en te zurgen veur kwaliteit.UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> Erôr leint il file ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Faeler bie ' t laeze van ' % s ' : % s
(src)="s29"> Erôr tal tornâ a fâ sù il file ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Faeler bie tröksjpeule van ' % s ' : % snamename
(src)="s30"> Cence nom
(trg)="s30"> Geine naam
(src)="s31"> Il file ' % s ' nol è un file regolâr o une directory .
(trg)="s31"> Besjtandj ' % s ' is gei gewoen besjtandj of map
(src)="s33"> Nissun nom di file su cui salvâ
(trg)="s33"> Gein besjtandjsnaam opgegaeve
(src)="s34"> Inviament di % s
(trg)="s34"> % s weurt gesjtart
(src)="s35"> Nissul URL di inviâ
(trg)="s35"> Gei URL veur te stjarte
(src)="s36"> Nol è un ogjiet inviabil
(trg)="s36"> Gei sjtartbaar item
(src)="s37"> Nissun comant ( Exec ) di inviâ
(trg)="s37"> Gein opdrach ( Exec ) veur te stjarte