# frp/bootloader.xml.gz
# la/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Validar
(trg)="s1"> Bene

(src)="s2"> Anular
(trg)="s2"> Abrogare

(src)="s3"> Relancèr
(trg)="s3"> Iterum incipere

(src)="s4"> Continuar
(trg)="s4"> Continuare

(src)="s5"> Opcions de garitóla
(trg)="s5"> Facultates initii

(src)="s6"> Modènt
(trg)="s6"> Excitatum ...

(src)="s8"> Éda
(trg)="s8"> Auxilium

(src)="s9"> Charjór de garitóla
(trg)="s9"> Legator initiationis

(src)="s11"> Chanji lo disco de garitóla
(trg)="s11"> Discum initii mutare

(src)="s12"> Fichèr lo disco de lanciment % u
(trg)="s12"> Insere discum initii %u .

(src)="s13"> Iquen eht lo disco de lanciment % u . Fichèr lo disco de lanciment % u
(trg)="s13"> Hoc discus initii %u est . Insere discum initii %u .

(src)="s15"> Mot de pas
(trg)="s15"> Tessera

(src)="s16"> Beta ton mot de passi :
(trg)="s16"> Scribe tuum verbum secretum :

(src)="s17"> Errór de DVD
(trg)="s17"> DVD erratum

(src)="s19"> Betar fóra tension
(trg)="s19"> Systemam consistere

(src)="s20"> Betar lo sistemo fóra tension yóra ?
(trg)="s20"> Nunc systemam consistere ?

(src)="s21"> Mot de pas
(trg)="s21"> Tessera

(src)="s22"> Autres opcions
(trg)="s22"> Alterae optiones

(src)="s23"> Lèngua
(trg)="s23"> Lingua

(src)="s24"> Mapa de clavèr
(trg)="s24"> Charta clavi

(src)="s25"> Modes
(trg)="s25"> Modi

(src)="s26"> Normal
(trg)="s26"> Naturalis

(src)="s27"> Expért
(trg)="s27"> Modus amplificatus

(src)="s28"> Accessibilità
(trg)="s28"> Adcessibilitas

(src)="s29"> Nyun
(trg)="s29"> Nullum

(src)="s30"> Yaut contraste
(trg)="s30"> Differentia alta

(src)="s31"> Crofe
(trg)="s31"> Amplificator

(src)="s34"> Modificatórs de clavèr
(trg)="s34"> Adaptores Claviaturae

(src)="s35"> Clavèr a l 'ecran
(trg)="s35"> Claviatura In Scrinio

(src)="s37"> Tot
(trg)="s37"> Omnis

# frp/gedit.xml.gz
# la/gedit.xml.gz


(src)="s5"> Editor de texte
(trg)="s5"> Scripta Edere

(src)="s81"> CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Launchpad Contributions : Alekĉjo https : / / launchpad.net / ~ alekcxjo
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Sebastien Bacher https:/ /launchpad.net/ ~seb128

(src)="s221"> modificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s315"> of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> Match as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Match Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s660"> tab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> Check Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> French ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France)language

(src)="s686"> language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> language
(trg)="s687"> language

# frp/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# la/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> A propos de GNOME
(trg)="s1"> De GNOME

(src)="s2"> Aprendre més de GNOME
(trg)="s2"> Magis discere de GNOME

(src)="s3"> Noveles
(trg)="s3"> Nuntii

(src)="s4"> Biblioteca GNOME
(trg)="s4"> Bibliotheca GNOME

(src)="s5"> Los amís de GNOME
(trg)="s5"> Amici GNOME

(src)="s6"> Contact
(trg)="s6"> Conferre

(src)="s7"> Lo misteriós GEGL
(trg)="s7"> GEGL Reconditum

(src)="s9"> Vandá , lo pesson GNOME
(trg)="s9"> Wanda Piscis GNOME

(src)="s10"> _ Uvrir l 'URL
(trg)="s10"> _Aperi URL

(src)="s11"> _ Copiar l 'URL
(trg)="s11"> _Copia URL

(src)="s15"> Presentá per :
(trg)="s15"> Latum tibi a :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> %(nominem)es : %(valor)es

(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Versio

(src)="s18"> Distributor
(trg)="s18"> Distributor

(src)="s19"> Data de construccion
(trg)="s19"> Dies Quam Constructum

(src)="s20"> Visualizar les informacions a propos de cetá version de GNOME
(trg)="s20"> Singula rei Gnomem monstare

(src)="s23"> GNOME content tanben na plataforma completa de devolopament per los programors de logicials , cen que permet de crear de programos potents é complexes .
(trg)="s23"> GNOME continet quoque basem completam creationis creatoribus instrumentorum , ut instrumenta magna ac robusta .

(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Multi homines condocefactionem contribuit GNOME ab eo inito 1997 ; magis plures aliis modis contribuit , qualia translationes , documentationes , et qualitatem certareUnknownMonitor vendor

(src)="s29"> namename
(trg)="s29"> Lapsus dati agglomerandi " %s " : %snamename

(src)="s30"> Pás de nom
(trg)="s30"> Sine nomine

(src)="s33"> I at pás de nom de fichier a savar
(trg)="s33"> Non est nomen cui datum potest servari .

(src)="s39"> Codájo inconyessú de ; % s
(trg)="s39"> Incerta tabulatio dati " %s "

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , *not* " Espejar Pantallas

# frp/gnome-menus-3.0.xml.gz
# la/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Son et Videô
(trg)="s1"> Sonor & Visum

(src)="s2"> Multimedia
(trg)="s2"> Catalogus multimediatus

(src)="s3"> Programacion
(trg)="s3"> Programmatio

(src)="s4"> Utils per developas de logicials
(trg)="s4"> Instumenta programmatibus faciendis

(src)="s5"> Educacion
(trg)="s5"> Eruditio

(src)="s6"> Joys
(trg)="s6"> Ludi

(src)="s7"> Joês et divertissaments
(trg)="s7"> Ludi et delectationes

(src)="s8"> Graficos
(trg)="s8"> Graphica

(src)="s9"> Aplicacions grafiques
(trg)="s9"> Programma Graphica

(src)="s10"> Intèrnèt
(trg)="s10"> Interrete

(src)="s11"> Logicials per arrevar a la internet , comen la téla u los messajes electronics
(trg)="s11"> Programmata pro adito Interneto cum TTT aut litterabus electronicabus

(src)="s12"> Burotica
(trg)="s12"> Officina

(src)="s13"> Aplicacions burotiques
(trg)="s13"> Programmata Officinae

(src)="s14"> Utils de lo sistèmo
(trg)="s14"> Instrumenta Systemata

(src)="s15"> Configuracion et guardacion de lo sistèmo
(trg)="s15"> Configuratio Monitioque systemata

(src)="s16"> Accès universâl
(trg)="s16"> Aditus Universalis

(src)="s17"> Opcions de l 'accès universâl
(trg)="s17"> Statutiones Aditus Universalis

(src)="s18"> Accèssòryos
(trg)="s18"> Appenditia

(src)="s19"> Accèssòryos de la trâbla
(trg)="s19"> Appenditia pro illa mensa

(src)="s20"> Aplicacions
(trg)="s20"> Programmata

(src)="s21"> Âtros
(trg)="s21"> Altera

(src)="s22"> Aplicacions que dintrant pâs déns les âtres categories
(trg)="s22"> Programmata qua in categoriabus aliabus non convenerunt

(src)="s50"> Administracion
(trg)="s50"> Administratio

(src)="s52"> Prèfèrènces
(trg)="s52"> Praelati

(src)="s53"> Prèfèrènces personâles
(trg)="s53"> Praelati personales

(src)="s60"> Matèrièl
(trg)="s60"> Armatura

(src)="s61"> Opcions de plusiors pèrifèrcos de matèrièlPersonal settings
(trg)="s61"> Statutiones pluribus automatismis armaturalibusPersonal settings

(src)="s64"> Sistèmo
(trg)="s64"> Systema