# fr_FR/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# sco/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> À propos de GNOME
(trg)="s1"> Aboot GNOME

(src)="s2"> En savoir plus sur GNOME
(trg)="s2"> Lear mair aboot GNOME

(src)="s3"> Nouvelles
(trg)="s3"> News

(src)="s5"> Les Amis de GNOME
(trg)="s5"> Freends o GNOME

(src)="s6"> Contact
(trg)="s6"> Contact

(src)="s7"> Le mystérieux GEGL
(trg)="s7"> The Mysterious GEGL

(src)="s9"> wanda le poisson GNOME
(trg)="s9"> Wanda The GNOME Fish

(src)="s12"> À propos du bureau GNOME
(trg)="s12"> Aboot the GNOME Desktop

(src)="s14"> Bienvenue sur le bureau GNOME
(trg)="s14"> Walcome tae the GNOME Desktop

(src)="s15"> Vous est présenté par :
(trg)="s15"> Brocht tae youse by :

(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Version

(src)="s18"> Distributeur
(trg)="s18"> Distreebution

(src)="s19"> Date de construction
(trg)="s19"> Build Date

(src)="s20"> Affiche les informations relatives à cette version de GNOME
(trg)="s20"> Shaw infomatn on this GNOME versin

(src)="s21"> GNOME est un environnement de bureau Libre , utilisable , stable et accessible pour les systèmes d 'exploitations de type Un * x .
(trg)="s21"> GNOME is a Free , uisable , siccar , accessible dasktap environs for the Unix-like faimly o operatin seestems .

(src)="s22"> GNOME inclut la plupart de ce que vous voyez sur votre ordinateur , incluant le gestionnaire de fichier , le navigateur web et une multitude d 'autres applications .
(trg)="s22"> GNOME includes maist o whit ye see ontil yer computer , includin the file manager , wab brouser , menus , an mony applications .

(src)="s23"> GNOME inclut aussi une plateforme complète de développement pour les développeurs d 'applications leur permettant la création d 'applications puissantes et complexes .
(trg)="s23"> GNOME includes a throu development platform for application programmers an aw , allouin the shapin o pouerfu an quirkie applications .

(src)="s24"> L 'attention de GNOME sur l 'utilisabilité et l 'accessibilité , un cycle de distribution régulier , et le suivi de grandes entreprises le rend unique entre tous les environnements de bureau Libre .
(trg)="s24"> GNOME 's focus on uisability an accessibility , raiglar lowse cycle , an strang corporate backin mak it unique amang Free Saftware dasktaps .

(src)="s25"> La plus grande force de GNOME est sa puissante communauté . À peu près n 'importe qui , avec ou sans compétence en programmation , peut contribuer à rendre GNOME meilleur .
(trg)="s25"> GNOME 's mucklest strenth is oor strang commonty . Awmaist onybody , wi or athoot programmin ' skeels , can inpit tae makin GNOME better .

(src)="s26"> Des centaines de personnes ont dévellopé le code source de Gnome depuis son lancement en 1997 , bien plus encore ont contribué dans d 'autres domaines importants tel que les traductions , la documentation , et l 'assurance de la qualité.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Hunders o folk hae contreebutit code tae GNOME syne it wis stairtit in 1997 ; mony mair hae contreebutit in ither important weys , includin ' translations , documentation , an quality assurance.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Erreur lors de la lecture du fichier ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Mistak whan readin file ' % s ' : % s

(src)="s29"> Erreur de rembobinage du fichier ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Mistak whan rewindin file ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Aucun nom
(trg)="s30"> Nae name

(src)="s31"> Le fichier ' % s ' n 'est pas un fichier commun ou un répertoire .
(trg)="s31"> File ' % s ' is no a raiglar file or directory .

(src)="s33"> Aucun nom de fichier pour enregistrer
(trg)="s33"> Nae filename tae sauf tae

(src)="s34"> Démarrage de % s
(trg)="s34"> Stairtin % s

(src)="s35"> Aucune URL à lancer
(trg)="s35"> Nae URL tae lench

(src)="s36"> Cet élément ne peut pas être lancé
(trg)="s36"> No a lenchable eetem

(src)="s37"> Aucune commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s37"> Nae command ( Exec ) tae lench

(src)="s38"> Mauvaise commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s38"> Bad command ( Exec ) tae lench

(src)="s39"> Encodage inconnu de : % s
(trg)="s39"> Unkent encodin o : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# fr_FR/gnome-menus-3.0.xml.gz
# sco/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Son et Vidéo
(trg)="s1"> Soond & Video

(src)="s2"> Multimédia
(trg)="s2"> Multimedia menu

(src)="s3"> Développement
(trg)="s3"> Programmin

(src)="s4"> Outils de développement de logiciels
(trg)="s4"> Tuils for saftware development

(src)="s5"> Éducation
(trg)="s5"> Eddication

(src)="s6"> Jeux
(trg)="s6"> Gemmes

(src)="s7"> Jeux et amusements
(trg)="s7"> Gemmes an amusements

(src)="s8"> Images
(trg)="s8"> Graphics

(src)="s9"> Applications graphiques
(trg)="s9"> Graphics applications

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Internet

(src)="s11"> Programmes pour accéder à Internet tel que le Web ou la messagerie
(trg)="s11"> Programs for Internet access sic as wab an email

(src)="s12"> Bureautique
(trg)="s12"> Office

(src)="s13"> Applications bureautiques
(trg)="s13"> Office Applications

(src)="s14"> Outils système
(trg)="s14"> Seestem Tuils

(src)="s15"> Configuration et surveillance système
(trg)="s15"> Seestem confeeguration an monitorin

(src)="s18"> Accessoires
(trg)="s18"> Accessories

(src)="s19"> Accessoires du bureau
(trg)="s19"> Dasktap accessories

(src)="s20"> Applications
(trg)="s20"> Applications

(src)="s21"> Autre
(trg)="s21"> Ither

(src)="s22"> Applications qui ne conviennent à aucune autre catégorie
(trg)="s22"> Applications that didna fit in ither categories

(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> Administration

(src)="s52"> Préférences
(trg)="s52"> Preferences

(src)="s53"> Préférences personnelles
(trg)="s53"> Personal preferences

(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Settins for several hardware devicesPersonal settings

(src)="s64"> Système
(trg)="s64"> Seestem