# fr_FR/apt.xml.gz
# my/apt.xml.gz
(src)="s1"> Le paquet % s de version % s contient une dépendance inconnue :
(trg)="s1"> ပက ် ကေ ့ ချ ် % s ဗားရှင ် း % s unmet dep တခုရှိသည ်
(src)="s20"> Aucun paquet n 'a été trouvé
(trg)="s20"> ပက ် ကေ ့ ချ ် များရှာမတွေ ့ ပါ
(src)="s23"> Impossible de trouver le paquet % s
(trg)="s23"> ပက ် ကေ ့ ချ ် ရဲ ့ နေရာကိုရှာမတွေ ့ ပါ % s
(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
# fr_FR/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# my/gnome-desktop-2.0.xml.gz
(src)="s1"> À propos de GNOME
(trg)="s1"> GNOME အကြောင ် း
(src)="s2"> En savoir plus sur GNOME
(trg)="s2"> GNOME အကြောင ် း ထပ ် မံသင ် ယူရန ်
(src)="s3"> Nouvelles
(trg)="s3"> သတင ် း
(src)="s5"> Les Amis de GNOME
(trg)="s5"> GNOME ၏ မိတ ် ဆွေများ
(src)="s6"> Contact
(trg)="s6"> ဆက ် သွယ ် ရန ်
(src)="s7"> Le mystérieux GEGL
(trg)="s7"> နားလည ် ရန ် ခက ် သော GEGL
(src)="s8"> Le grincement d 'élastique GNOME
(trg)="s8"> The Squeaky Rubber GNOME
(src)="s9"> wanda le poisson GNOME
(trg)="s9"> GNOME မှော ် ငါးလေး
(src)="s12"> À propos du bureau GNOME
(trg)="s12"> GNOME Desktop အေၾကာင ္ း
(src)="s14"> Bienvenue sur le bureau GNOME
(trg)="s14"> GNOME Desktop မှကြိုဆိုပါတယ ်
(src)="s15"> Vous est présenté par :
(trg)="s15"> သင ် ့ အတွက ်
(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> ဗားရှင ် း
(src)="s18"> Distributeur
(trg)="s18"> ဖြန ် ့ ဝေသူ
(src)="s19"> Date de construction
(trg)="s19"> တည ် ဆောက ် နေ ့ စွဲ
(src)="s20"> Affiche les informations relatives à cette version de GNOME
(trg)="s20"> ဒီ GNOME version ၏ အချက ် အလက ် ကို ဖော ် ပြပါ
(src)="s21"> GNOME est un environnement de bureau Libre , utilisable , stable et accessible pour les systèmes d 'exploitations de type Un * x .
(trg)="s21"> GNOME သည ် Unix အုပ ် စုဝင ် ကွန ် ပျူတာ ပင ် မစနစ ် များအတွက ် လွတ ် လပ ် စွာအခမဲ ့ ရယူ ၍ ကောင ် းမွန ် စွာ လက ် တွေ ့ အသုံးပြုနိုင ် သော စနစ ် တစ ် ခု ဖြစ ် ပါသည ် ။
(src)="s22"> GNOME inclut la plupart de ce que vous voyez sur votre ordinateur , incluant le gestionnaire de fichier , le navigateur web et une multitude d 'autres applications .
(trg)="s22"> GNOME တွင ် သင ် ့ စက ် ပေါ ် တွင ် တွေ ့ မြင ် ရသောအရာများဖြစ ် သည ် ့ File Manager ၊ Web Browser ၊ ရွေးစရာများနှင ် ့ အခြားအသုံးချစနစ ် များစွာ ပါဝင ် ပါသည ် ။
(src)="s23"> GNOME inclut aussi une plateforme complète de développement pour les développeurs d 'applications leur permettant la création d 'applications puissantes et complexes .
(trg)="s23"> GNOMEတွင ် အသုံးချစနစ ် ပရိုဂရမ ် မာများအတွက ် ပြီးပြည ် ့ စုံသော တီထွင ် ဖန ် တီးမှုဆိုင ် ရာအထောက ် အပံ ့ စနစ ် များ နှင ် ့ စွမ ် းအားအမြင ် ့ ဆုံး ၊ အရှုပ ် ထွေးဆုံး စနစ ် များကို အစွမ ် းရှိသ ၍ တီထွင ် ဖန ် တီးနိုင ် ရန ် အတွက ် အထောက ် အပံ ့ စနစ ် များပါရှိပါသည ် ။
(src)="s24"> L 'attention de GNOME sur l 'utilisabilité et l 'accessibilité , un cycle de distribution régulier , et le suivi de grandes entreprises le rend unique entre tous les environnements de bureau Libre .
(trg)="s24"> GNOME 's focus on usability and accessibility , regular release cycle , and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops .
(src)="s25"> La plus grande force de GNOME est sa puissante communauté . À peu près n 'importe qui , avec ou sans compétence en programmation , peut contribuer à rendre GNOME meilleur .
(trg)="s25"> GNOME 's greatest strength is our strong community . Virtually anyone , with or without coding skills , can contribute to making GNOME better .
(src)="s26"> Des centaines de personnes ont dévellopé le code source de Gnome depuis son lancement en 1997 , bien plus encore ont contribué dans d 'autres domaines importants tel que les traductions , la documentation , et l 'assurance de la qualité.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997 ; many more have contributed in other important ways , including translations , documentation , and quality assurance.UnknownMonitor vendor
(src)="s28"> Erreur lors de la lecture du fichier ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Error reading file ' % s ' : % s
(src)="s29"> Erreur de rembobinage du fichier ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> % s ' : % s ဖိုင ် ကိုရေးစဉ ် အမှားnamename
(src)="s30"> Aucun nom
(trg)="s30"> အမည ္ မဲ ့
(src)="s31"> Le fichier ' % s ' n 'est pas un fichier commun ou un répertoire .
(trg)="s31"> ' % s ' သည ် သမားရိုးကျ File နှင ် ့ Directory မဟုတ ် ပါ ။
(src)="s33"> Aucun nom de fichier pour enregistrer
(trg)="s33"> No Filename ကိုသိမ ် းမည ် ့ နေရာ
(src)="s34"> Démarrage de % s
(trg)="s34"> % sကို စနေပါတယ ်
(src)="s35"> Aucune URL à lancer
(trg)="s35"> No URL to launch
(src)="s36"> Cet élément ne peut pas être lancé
(trg)="s36"> စတင ် နိုင ် သော ပစ ္ စည ် းမရှိပါ
(src)="s37"> Aucune commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s37"> No command ( Exec ) to launch
(src)="s38"> Mauvaise commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s38"> Bad command ( Exec ) to launch
(src)="s39"> Encodage inconnu de : % s
(trg)="s39"> Unknown encoding of : % s
(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum
(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
# fr_FR/gnome-menus-3.0.xml.gz
# my/gnome-menus-3.0.xml.gz
(src)="s1"> Son et Vidéo
(trg)="s1"> အသံနှင ့ ် ဗွီဒီယို
(src)="s2"> Multimédia
(trg)="s2"> ရုပ ် သံကဏ ္ ဍ မီနူး
(src)="s3"> Développement
(trg)="s3"> ပရိုဂရမ ် းမင ် း
(src)="s4"> Outils de développement de logiciels
(trg)="s4"> ဆော ့ ဝဲတီထွင ် မှုအတွက ် ကိရိယာများ
(src)="s5"> Éducation
(trg)="s5"> ပညာရေး
(src)="s6"> Jeux
(trg)="s6"> ကစားနည ် းများ
(src)="s7"> Jeux et amusements
(trg)="s7"> အပန ် းဖြေကစားနည ် းများ
(src)="s8"> Images
(trg)="s8"> ရုပ ် ပုံပန ် းချီ
(src)="s9"> Applications graphiques
(trg)="s9"> ရုပ ် ပုံပန ် းချီ အပ ္ ပလီကေးရှင ် းများ
(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> အင ် တာနက ်
(src)="s11"> Programmes pour accéder à Internet tel que le Web ou la messagerie
(trg)="s11"> အင ် တာနက ် နှင ့ ် အီးမေးလ ် အသုံးပြုနိုင ် သော ပရိုဂရမ ် များ
(src)="s12"> Bureautique
(trg)="s12"> ရုံးသုံး
(src)="s13"> Applications bureautiques
(trg)="s13"> ရုံးသုံး ဆော ့ ဝဲများ
(src)="s14"> Outils système
(trg)="s14"> စနစ ် ပြောင ် းလဲရန ် ကိရိယာ
(src)="s15"> Configuration et surveillance système
(trg)="s15"> စနစ ် ပြုပြင ် ခြင ် းနှင ့ ် ကြီးကြပ ် မှု
(src)="s18"> Accessoires
(trg)="s18"> တွဲဖက ် သုံး
(src)="s19"> Accessoires du bureau
(trg)="s19"> Desktop တိုလီမုတ ် စများ
(src)="s20"> Applications
(trg)="s20"> Applications
(src)="s21"> Autre
(trg)="s21"> အခြားအရာ
(src)="s22"> Applications qui ne conviennent à aucune autre catégorie
(trg)="s22"> အခြားကဏ ္ ဍများတွင ် အံကိုက ် မဖြစ ် ခဲ ့ သည ့ ် အပ ္ ပလီကေးရှင ် းများ
(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> စီမံခန ့ ် ခွဲခြင ် း
(src)="s52"> Préférences
(trg)="s52"> ဦးစားပေးချက ် များ
(src)="s53"> Préférences personnelles
(trg)="s53"> တစ ် ကိုယ ် ရေသုံး ဦးစားပေးချက ် များ
(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> အမာထည ် ကိရိယာအချို ့ အတွက ် ချိန ် ညှိချက ် များPersonal settings
(src)="s64"> Système
(trg)="s64"> နည ် းစနစ ်
# fr_FR/gtk20.xml.gz
# my/gtk20.xml.gz
(src)="s13"> keyboard label
(trg)="s13"> keyboard label
(src)="s14"> keyboard label
(trg)="s14"> နောက ် ဆုတ ် keyboard label
(src)="s15"> keyboard label
(trg)="s15"> စာအမှတ ် keyboard label
(src)="s16"> keyboard label
(trg)="s16"> ပြန ် ပို ့ ပါkeyboard label
(src)="s17"> keyboard label
(trg)="s17"> ခေတ ္ တရပ ် နားပါkeyboard label
(src)="s18"> keyboard label
(trg)="s18"> လှိမ ် ့ ဆင ် းမှု _ ပိတ ် ပါkeyboard label
(src)="s19"> keyboard label
(trg)="s19"> စက ် _ လိုအပ ် ချက ် keyboard label
(src)="s20"> keyboard label
(trg)="s20"> လွတ ် မြေက ် မှုkeyboard label
(src)="s21"> keyboard label
(trg)="s21"> သော ့ ချက ် _ အများkeyboard label
(src)="s22"> keyboard label
(trg)="s22"> ပင ် မkeyboard label
(src)="s23"> keyboard label
(trg)="s23"> ဘယ ် ဖက ် keyboard label
(src)="s24"> keyboard label
(trg)="s24"> အပေါ ် keyboard label
(src)="s25"> keyboard label
(trg)="s25"> ညာဘက ် keyboard label
(src)="s26"> keyboard label
(trg)="s26"> အောက ် သို ့ keyboard label
(src)="s27"> keyboard label
(trg)="s27"> အထက ် _ စာမျက ် နှာkeyboard label
(src)="s28"> keyboard label
(trg)="s28"> အောက ် _ စာမျက ် နှာkeyboard label
(src)="s29"> keyboard label
(trg)="s29"> ပြီးပြီkeyboard label
(src)="s30"> keyboard label
(trg)="s30"> စတင ် ပါkeyboard label
(src)="s32"> keyboard label
(trg)="s32"> ထည ် ့ သွင ် းပါkeyboard label
(src)="s33"> keyboard label
(trg)="s33"> ကိန ် းဂဏန ် း _ ပိတ ် ပါkeyboard label
(src)="s34"> keyboard label
(trg)="s34"> KP _ နေရာလပ ် keyboard label
(src)="s35"> keyboard label
(trg)="s35"> KP _ အကွက ် ခုန ် keyboard label
(src)="s36"> keyboard label
(trg)="s36"> KP _ ရေးသွင ် းချက ် keyboard label
(src)="s37"> keyboard label
(trg)="s37"> KP _ ပင ် မkeyboard label
(src)="s38"> keyboard label
(trg)="s38"> KP _ ဘယ ် ဖက ် keyboard label
(src)="s39"> keyboard label
(trg)="s39"> KP _ အပေါ ် ဖက ် keyboard label
(src)="s40"> keyboard label
(trg)="s40"> KP _ ညာဖက ် keyboard label
(src)="s41"> keyboard label
(trg)="s41"> KP _ အောက ် ဖက ် keyboard label
(src)="s42"> keyboard label
(trg)="s42"> KP _ စာမျက ် မှာ _ အပေါ ် ဖက ် keyboard label
(src)="s43"> keyboard label
(trg)="s43"> KP _ အလျင ် keyboard label
(src)="s44"> keyboard label
(trg)="s44"> KP _ စာမျက ် နှာ _ အောက ် ဖက ် keyboard label
(src)="s45"> keyboard label
(trg)="s45"> KP _ နောက ် တခုkeyboard label
(src)="s46"> keyboard label
(trg)="s46"> KP _ ပြီးပြီkeyboard label
(src)="s47"> keyboard label
(trg)="s47"> KP _ စတင ် ပါkeyboard label
(src)="s48"> keyboard label
(trg)="s48"> KP _ ထည ် ့ သွင ် းပါkeyboard label
(src)="s49"> keyboard label
(trg)="s49"> KP _ ပယ ် ဖျက ် ပါkeyboard label