# fr_FR/apt.xml.gz
# mk/apt.xml.gz


(src)="s1"> Le paquet % s de version % s contient une dépendance inconnue :
(trg)="s1"> Пакетот % s верзија % s има незадоволени зависности :

(src)="s20"> Aucun paquet n 'a été trouvé
(trg)="s20"> Не се пронајдени пакети

(src)="s23"> Impossible de trouver le paquet % s
(trg)="s23"> Не можам да го лоцирам пакетот % s

(src)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .
(trg)="s178"> Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed .

# fr_FR/debconf.xml.gz
# mk/debconf.xml.gz


# fr_FR/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# mk/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> À propos de GNOME
(trg)="s1"> За GNOME

(src)="s2"> En savoir plus sur GNOME
(trg)="s2"> Дознајте повеќе за GNOME

(src)="s3"> Nouvelles
(trg)="s3"> Вести

(src)="s5"> Les Amis de GNOME
(trg)="s5"> Пријатели на GNOME

(src)="s6"> Contact
(trg)="s6"> Контакт

(src)="s7"> Le mystérieux GEGL
(trg)="s7"> Мистериозниот GEGL

(src)="s8"> Le grincement d 'élastique GNOME
(trg)="s8"> The Squeaky Rubber GNOME

(src)="s9"> wanda le poisson GNOME
(trg)="s9"> Ванда - GNOME рибата

(src)="s12"> À propos du bureau GNOME
(trg)="s12"> За работната околина GNOME

(src)="s14"> Bienvenue sur le bureau GNOME
(trg)="s14"> Добредојдовте во работната околина GNOME

(src)="s15"> Vous est présenté par :
(trg)="s15"> Овозможено од :

(src)="s17"> Version
(trg)="s17"> Верзија

(src)="s18"> Distributeur
(trg)="s18"> Дистрибутер

(src)="s19"> Date de construction
(trg)="s19"> Датум на компајлирање

(src)="s20"> Affiche les informations relatives à cette version de GNOME
(trg)="s20"> Прикажи информации за оваа верзија на GNOME

(src)="s21"> GNOME est un environnement de bureau Libre , utilisable , stable et accessible pour les systèmes d 'exploitations de type Un * x .
(trg)="s21"> GNOME е слободна , корисна , стабилна , пристапна работна околина за „ Unix-like “ оперативните системи .

(src)="s22"> GNOME inclut la plupart de ce que vous voyez sur votre ordinateur , incluant le gestionnaire de fichier , le navigateur web et une multitude d 'autres applications .
(trg)="s22"> GNOME ги вклучува повеќето работи што ги гледате на Вашиот компјутер , заедно со менаџерите за датотеки , веб прелистувачите , менијата и многу апликации .

(src)="s23"> GNOME inclut aussi une plateforme complète de développement pour les développeurs d 'applications leur permettant la création d 'applications puissantes et complexes .
(trg)="s23"> GNOME вклучува комплетна платформа за развивање на апликации со што се дозволува брзо создавање на моќни и комплексни апликации .

(src)="s24"> L 'attention de GNOME sur l 'utilisabilité et l 'accessibilité , un cycle de distribution régulier , et le suivi de grandes entreprises le rend unique entre tous les environnements de bureau Libre .
(trg)="s24"> GNOME се фокусира на користност и пристапност . Регуларниот циклус на објавување на нови верзии го прави GNOME уникатен помеѓу слободните работни околини .

(src)="s25"> La plus grande force de GNOME est sa puissante communauté . À peu près n 'importe qui , avec ou sans compétence en programmation , peut contribuer à rendre GNOME meilleur .
(trg)="s25"> Најголемата сила на GNOME е во јаката заедница . Скоро секој со или без програмерски способности може да придонесе во подобрувањето на GNOME .

(src)="s26"> Des centaines de personnes ont dévellopé le code source de Gnome depuis son lancement en 1997 , bien plus encore ont contribué dans d 'autres domaines importants tel que les traductions , la documentation , et l 'assurance de la qualité.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Во создавањето на GNOME имаат удел стотици луѓе . Уште од кога е започнат проектот во 1997 , многу луѓе имаат помогнато на разни начини вклучувајќи и преведување , изработување на документација и проверка на квалитетот.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Erreur lors de la lecture du fichier ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Грешка при читањето на датотеката ' % s ' : % s

(src)="s29"> Erreur de rembobinage du fichier ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Грешка при премотувањето на датотеката ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Aucun nom
(trg)="s30"> Без име

(src)="s31"> Le fichier ' % s ' n 'est pas un fichier commun ou un répertoire .
(trg)="s31"> Датотеката ' % s ' не е регуларна датотека или директориум

(src)="s33"> Aucun nom de fichier pour enregistrer
(trg)="s33"> Нема име на датотеката за снимање

(src)="s34"> Démarrage de % s
(trg)="s34"> Подигнувам % s

(src)="s35"> Aucune URL à lancer
(trg)="s35"> Нема URL за лансирање

(src)="s36"> Cet élément ne peut pas être lancé
(trg)="s36"> Предметот не е за лансирање

(src)="s37"> Aucune commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s37"> Нема команда ( Exec ) за лансирање

(src)="s38"> Mauvaise commande ( Exec ) à lancer
(trg)="s38"> Лоша команда ( Exec ) за лансирање

(src)="s39"> Encodage inconnu de : % s
(trg)="s39"> Непознат енкодинг на : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# fr_FR/gnome-menus-3.0.xml.gz
# mk/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Son et Vidéo
(trg)="s1"> Звук и видео

(src)="s2"> Multimédia
(trg)="s2"> Мени за мултимедија

(src)="s3"> Développement
(trg)="s3"> Програмирање

(src)="s4"> Outils de développement de logiciels
(trg)="s4"> Алатки за развој на софтвер

(src)="s5"> Éducation
(trg)="s5"> Едукација

(src)="s6"> Jeux
(trg)="s6"> Игри

(src)="s7"> Jeux et amusements
(trg)="s7"> Игри и забава

(src)="s8"> Images
(trg)="s8"> Графика

(src)="s9"> Applications graphiques
(trg)="s9"> Графички апликации

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Интернет

(src)="s11"> Programmes pour accéder à Internet tel que le Web ou la messagerie
(trg)="s11"> Програми за пристап на интернет

(src)="s12"> Bureautique
(trg)="s12"> Канцелариски

(src)="s13"> Applications bureautiques
(trg)="s13"> Канцелариски апликации

(src)="s14"> Outils système
(trg)="s14"> Системски алатки

(src)="s15"> Configuration et surveillance système
(trg)="s15"> Конфигурација и надгледување на системот

(src)="s18"> Accessoires
(trg)="s18"> Услужни

(src)="s19"> Accessoires du bureau
(trg)="s19"> Алатки за работната површина

(src)="s20"> Applications
(trg)="s20"> Апликации

(src)="s21"> Autre
(trg)="s21"> Други

(src)="s22"> Applications qui ne conviennent à aucune autre catégorie
(trg)="s22"> Апликации кои што не влегуваат во ниедна категорија

(src)="s50"> Administration
(trg)="s50"> Администрација

(src)="s52"> Préférences
(trg)="s52"> Преференци

(src)="s53"> Préférences personnelles
(trg)="s53"> Лични преференци

(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Поставувања за неколку хардверски уредиPersonal settings

(src)="s64"> Système
(trg)="s64"> Систем

# fr_FR/gtk20.xml.gz
# mk/gtk20.xml.gz


(src)="s13"> keyboard label
(trg)="s13"> keyboard label

(src)="s14"> keyboard label
(trg)="s14"> keyboard label

(src)="s15"> keyboard label
(trg)="s15"> keyboard label

(src)="s16"> keyboard label
(trg)="s16"> keyboard label

(src)="s17"> keyboard label
(trg)="s17"> keyboard label

(src)="s18"> keyboard label
(trg)="s18"> keyboard label

(src)="s19"> keyboard label
(trg)="s19"> keyboard label

(src)="s20"> keyboard label
(trg)="s20"> keyboard label

(src)="s21"> keyboard label
(trg)="s21"> keyboard label

(src)="s22"> keyboard label
(trg)="s22"> keyboard label

(src)="s23"> keyboard label
(trg)="s23"> keyboard label

(src)="s24"> keyboard label
(trg)="s24"> keyboard label

(src)="s25"> keyboard label
(trg)="s25"> keyboard label

(src)="s26"> keyboard label
(trg)="s26"> keyboard label

(src)="s27"> keyboard label
(trg)="s27"> keyboard label

(src)="s28"> keyboard label
(trg)="s28"> keyboard label

(src)="s29"> keyboard label
(trg)="s29"> keyboard label

(src)="s30"> keyboard label
(trg)="s30"> keyboard label

(src)="s32"> keyboard label
(trg)="s32"> keyboard label

(src)="s33"> keyboard label
(trg)="s33"> keyboard label

(src)="s34"> keyboard label
(trg)="s34"> keyboard label

(src)="s35"> keyboard label
(trg)="s35"> keyboard label

(src)="s36"> keyboard label
(trg)="s36"> keyboard label

(src)="s37"> keyboard label
(trg)="s37"> keyboard label

(src)="s38"> keyboard label
(trg)="s38"> keyboard label

(src)="s39"> keyboard label
(trg)="s39"> keyboard label

(src)="s40"> keyboard label
(trg)="s40"> keyboard label

(src)="s41"> keyboard label
(trg)="s41"> keyboard label

(src)="s42"> keyboard label
(trg)="s42"> keyboard label

(src)="s43"> keyboard label
(trg)="s43"> keyboard label

(src)="s44"> keyboard label
(trg)="s44"> keyboard label

(src)="s45"> keyboard label
(trg)="s45"> keyboard label

(src)="s46"> keyboard label
(trg)="s46"> keyboard label

(src)="s47"> keyboard label
(trg)="s47"> keyboard label

(src)="s48"> keyboard label
(trg)="s48"> keyboard label

(src)="s49"> keyboard label
(trg)="s49"> keyboard label